首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
科技英语语篇属于超正式文体,要求科学、准确、严谨。运用语域理论就有可能以一种新的视角来研究科技英语语篇的翻译。译者在用词和句子结构的选择时应尽量避免主观上的选择,注重语域的正确转化,否则,原语语篇就会失去科技英语语篇的功能和特征,更谈不上其正式程度上的差异性和译文的正确性。  相似文献   

2.
从语义学角度研究英语语篇,连贯是篇章所必须的。连贯是一个梯度性概念,若想将一组意义相关的句子或语段合乎逻辑地连接起来,构成在意义上十分连贯的语篇,就必须运用连接手段。通过对英语句子、语段和篇章的研究,探讨过渡词语及其它连接手段作为语义性连接纽带在英语语篇中的作用、种类及其使用规律是本文的旨义所在。  相似文献   

3.
从顺应论角度看英语被动句的选择   总被引:2,自引:0,他引:2  
在言语交际中英语被动句并非主动句的简单语法替换形式 ,而是有着特定的语篇、语用及修辞用途。我们在交际中使用句子的时候 ,除了注意句子的结构正确外 ,还要注意所选择的句子在特定上下文或语境中的适合性。文章根据顺应理论从语言的顺应性出发 ,从三个方面解释对被动句的选择 ,即对被动句的选择要顺应语境因素、语义因素和语言结构因素  相似文献   

4.
鉴于视角对于读者篇章理解的重要性,本文较深入地探讨了关于视角的有关问题:句子层面的视角、语篇层面的视角,并着重介绍了主、述位在句子和语篇内的作用及功能。  相似文献   

5.
从语篇的语义、语用上的隐含及信息处理两个角度,对研究生英语写作中常见的三种语义连贯问题进行了粗略的分析,指出(1)语篇中句子缺乏上义句或下义句;(2)语篇中句子顺序安排无主次之分;(3)语篇中句子结构安排不当是造成这些不足的主要原因,并据此提出了相应的改进建议。  相似文献   

6.
文章是由句子组成的。要写出好的文章 ,其中一个重要方面就是要写出好的句子。那么 ,什么样的句子才算是好的句子呢 ?一般来说 ,一个好句子应具备两个基本特点 ,即就是句子的“正确性”和“有效性”。“正确性”是一个语法概念 ,它首先包括语音和词汇正确 ;其次是语法正确 ,主要指句子结构完整、主语恰当、主谓一致、时态正确、指代明确、标点符号合理等等。但一个仅在语法上正确的句子并不一定是一个好句子 ,它同时必须具备句子的“有效性”。“有效性”是指一个句子能有效地传达信息从而达到交际目的。它主要指句子在修辞方面应具有的要素…  相似文献   

7.
英汉思维模式的差异,在句子结构和语篇结构上有明显的反映,从而给英语学习、英汉翻译及跨文化交际制造了不少障碍。本文从思维方式和语言结构的关系出发,分析了英汉句子结构和语篇结构的差异,以期有利于英语学习和应用。  相似文献   

8.
正确理解单词或短语的含义及句子与句子之间的关系是语篇解读的重要前提,而任何英语学习者在语篇解读时都会不可避免地碰到以上的问题。探讨了英语语篇中几个主要的衔接手段在语篇解读时所起的重要作用。  相似文献   

9.
语篇是由句子来实现的语义整体。构成篇章的句子既要在结构上相互衔接,又要在语义上彼此连贯。衔接和连贯是语篇研究中的两个基本概念,本文阐释了衔接和连贯的定义、如何实现衔接和连贯以及二者的关系。  相似文献   

10.
科技英语中的名词化结构及其汉译   总被引:2,自引:0,他引:2  
科技英语中存在着大量的名词化结构。它们可以浓缩信息、使句子结构变得简洁,使句子更客观、更有说服力,并且在语篇衔接方面发挥了重要的作用。研究名词化结构的这些功能有助于加深对科技语篇的理解,提高科技语篇阅读和翻译的质量。  相似文献   

11.
语篇中粘合作用(cohesion)的研究的着眼点在于分析句子与句子之间的关系,这是语义学意义上的关系。这种语义关系的确立是保证语篇在意义上达到连贯(coherence)的必备条件。具体来说,语篇中句子之间的语义关系(粘合关系)需依靠粘合手段来确立和完成。分析语篇中粘合手段的形式和运用,对于英语语言的教学实践和研究是有一定意义的。  相似文献   

12.
句子功能观是由马泰休斯提出的,又称“句子的实际切分”。本文浅析了布拉格学派关于句子功能观的理论和实践,句子功能观在语言描写系统中的地位,句子功能观与语篇结构的关系,不同语言表达不同功能观的不同方法等问题。  相似文献   

13.
在学生习作中经常出现一些人称代词使用混乱的问题。究其原因,主要是由于作者和读者之间的关系不明确,即叙述视角模糊所造成。因此,语篇、语段、句群、句子各个层级的叙述视角保持连贯、有序和一致是确定正确的叙述视角应遵循的原则。  相似文献   

14.
霍依从词汇复现的角度提出英语语篇的分析模式(词汇复现—句子联系—句子衔接),给人耳目一新的感觉。词汇在语篇中的复现模式把词汇、语法和语篇等后面的连接手段统归于词汇,可以简化语篇衔接分析的过程,容易操作,并为机器分析语篇提供了理论基础。利用霍依提供的词汇复现模式分析一个英语新闻语篇,可证明霍依的模式的确简单可行,值得深入研究。  相似文献   

15.
词汇模式理论从词汇复现的角度提出英语语篇的分析模式(词汇复现-句子联系-句子衔接).词汇在语篇中的复现模式把词汇、语法和语篇等连接手段统归于词汇,可以简化语篇衔接分析的过程,操作性强.本文利用此理论分析汉英新闻语篇各一篇,从词汇复现的角度对比汉英语篇的异同.  相似文献   

16.
将语篇理论运用于阅读教学中,可使学生迅速地掌握篇章基本结构,把握句子和段落的重心,调节阅读速度,把阅读视角由句子水平提高到语篇水平,从而达到快速阅读效果。  相似文献   

17.
主位推进模式是英语语篇分析的重要依据,在英语语篇的构筑,发展以及建立语义连贯的各个环节,主位推进模式都起到重要作用;通过对句子主位的切分可以了解语篇内部各个句子之间的内在联系和信息的分布规律,把主位推进模式应用于具体的语篇分析,可用以指导英语语篇的翻译和连贯作文教学。  相似文献   

18.
主(述)位结构是功能语言学的一大理论框架,其主要功能在于:通过对句子的主位切分来了解语篇内部各个句子之间的内在联系和信息的分布规律。以主位推进模式应用于具体的语篇分析,并以此指导汉英语篇翻译和连贯作文教学。  相似文献   

19.
思维是形成人们思想的过程 ,语言是表达思想的一种工具。因此 ,在翻译过程中 ,译者必须高度重视思维方式的转换。从句子层的翻译到语篇层的转换 ,都要经过仔细地推敲与分析才能正确地再现原文的意思  相似文献   

20.
语篇教学超越句子语法就单个句子讲解篇章的局限,强调从整体篇章去分析、理解篇章。它的提出,引起了英语阅读教学的革新,对教师改善阅读教学理念,提高阅读教学效率起到了重大作用。本文在大量文献检索的基础上,归纳了语篇的定义、特征,分析了语篇分析与阅读教学的关系,概括了国内外语篇分析应用于阅读教学的研究现状,并提出了语篇分析研究尚待进一步研究的一些问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号