首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
无连接词复合句()是俄语复合句的一种。它是针对有连接词复合句()而言,不是借助连接词和关联词把各个单句联合成复合句,而是用其它的手段联接的一种复合句。例如:老的衰亡,新的成长。海浪在歌唱,太阳在照耀,大海在欢笑。下面我想就无连接词复合句的联系手段、分类、与带连接词复合句的对应关系及无连接词复合句的繁化等问题做一阐述。一、无连接词复合句中表达各分句间的联系手段,主要是:1、语调:在口语中它是表达无连接词复合句各个分句间联系的最重要的手段,可以分为列举语调、对比语调、制约语调和说明语调。不同的语调分…  相似文献   

2.
本文着重论述俄语口语中无连接词复合句的特色和规律,并对标准语中的复合句与口语中的无连接词复合句进行了比较。归纳出了最常见的无连接词复合句所表示的几种关系。最终得出了结论:无连接词复合句本身是个句法单位,它的表达手段主要是语调。能正确使用无连接词的复合句,会使语言简洁、生动,同时有助于阅读俄苏文学中的对话和独白。  相似文献   

3.
主从复合句是由两部分组成的复合句,其中一个分句在语法上从属并说明另一个分句,彼此之间的连接借助连接词或关联词,除此之外还有一些复合句并没有使用连接词和关联词,而是结构固定的一些句型,了解一些这样的句子结构有助于阅读。  相似文献   

4.
任何一种语言的存在都是为了进行交际。交际有口头和书面两种形式。在口头交际中,语言需要有高低、强弱、长短、快慢、间歇以及音乐等特点,这就是语调。句子的句法意义()和情态意义()都是通过语调这一有声手段来表现的。构成句子形式的任何一个句法手段,都与语调发生联系。可见,语调是有声语言中的普遍现象,而不是某种语言特有的个别现象,更不是无连接词复合句所独有的特殊现象。但是,由于无连接词复合句()是不用连接词()或关联词()来表达各个分句间的意义,并且该复合句又是广泛用于口语中的句子,要正确地表达出各分句间…  相似文献   

5.
连接词与关联词是一类表示句子与句子之间句法联系的词 ,在句中它们是确定复合句类型的重要依据。连接词与关联词有着本质差别。本文主要是针对如何区分既可做连接词 ,又可做关联词的同音异义词而展开论述的 ,文中列举了七种区分的方法。在一个具体的句子中 ,这七种方法不一定都用得上 ,可能只使用其中的一种或几种方法  相似文献   

6.
通过把时间状语从句按照主、从句行为同时发生,异时发生的分类,分析了连接词的意义,用法和该类复合句中谓语动词时,体的使用和意义,总结出了时间状语从句连接词的丰富性,谓语动词时,体使用不是绝对的,而是灵活,多样的.  相似文献   

7.
(一) 苏联学校语法在阐述主从复合句各句部间的句法联系时,往往只指出:“关联词或从属连接词同时伴以相应的语调或单独使用语调是从句连接于主句的手段。”①甚至连苏联科学院编的《俄语语法》也同样认为“连接词和关联词是主从复合句各句部间最重要的连接手段,是其句法联系的基本表达方式”。②但事实上,无数实际语言材料证明,除上述公认的连接手段之外,主句与从句中谓语体一时的对应关系也应看作是重要的连接手段之一。因为主句和从句各是一个表述中心,又是构成复合句所表示的完整交际单位的不可分割的组成部分。这样,各句部间在所述内容发生或终结的时间上必然存在着内在的联系。这种联系就是主句与从句中谓语体一时的对应关系。研究这一问题对于揭示复合句的实质,即各句部间语义一结构联系的规律有着重大的意义。过去传统语法一直把复合句看成是简单句的一般组合,其原因之一就在于忽视了语义一结构联系这一重要的手段。近些年来苏联语法学界把对这一问题的研究已摆到了一定的位置,并在某些语法教科书  相似文献   

8.
本文采用语料库对比分析的方法比较了中国高级学者和英语本族语者在博士学位论文英文摘要中连接词使用的异同。研究发现中国学者在连接词的总体使用频率上要低于本族语者,而且对大多数连接词的选择局限在少数简单连接词上,说明中国学者在连接词使用的多样化上还有待提高;从两组语料库各类型连接词的分布上看,中国学者与本族语者使用连接词表达的语义关系基本相同,说明中国学者已逐渐掌握学术论文英文摘要的写作特征以及意识到语篇衔接在论文写作中的重要性。  相似文献   

9.
说明从属句在俄语复合句中是使用最广泛的句子结构类型。它属于非分解句类型 ,由两个分句组成。主句由表示精神活动的基点词组成 ,从句由说明连接词和有连接功能的语气词引出。通过对俄汉说明从句的对比 ,我们可以对这一语义结构范畴有更清楚的认识。  相似文献   

10.
为了解决带连接词чтобы的复合句的归属问题,采用对比的方法,分析了带连接词чтобы的说明从句、定语从句、目的从句、行为方式从句、程度和度量从句的结构特点和意义关系等内容,结果表明不同类型从句俄语汉译的方法各异。在俄语教学中采用如此对比的研究方法将有助于学生更好地掌握所学内容。  相似文献   

11.
基于语料库的中国大学英语学习者连接词使用对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
首先运用语料库方法研究了中国大学英语学习者连接词的使用特点,结果表明:与本族语者相比,中国大学英语学习者的连接词使用频数总体偏高,并且中国大学英语学习者与本族语者在连接词的主要语义关系表达上表现出较大的差异,学习者超用或少用某些义项。其次分析造成差异的原因为母语迁移、学习者语体意识薄弱、学习者学习策略的运用和其词汇知识的广度和深度不够等。最后探讨了以上研究结果对英语教学所带来的启示。  相似文献   

12.
连接词作为语篇衔接的一种手段,在英语写作中起着重要的作用。然而,中国英语学习者少用、误用连接词的现象却很严重。通过对中国学习者英语语料库(CLEC)和英国本族语语料库(FLOB)中的连接词使用情况进行对比研究,旨在发现各自连接词的使用特点及其原因,从而为学生提高英语写作水平提供一些合理建议。  相似文献   

13.
本文通过语料库比对研究,分析了非英语专业学生限时议论文写作中的因果连接词使用情况和特点,并与LOCNESS语料库中母语学生的因果连接词使用情况作了对比分析。研究发现,非英语专业学生在议论文写作中因果连接词不仅使用种类很少,而且密度较小;在三类因果连接词中,学生对介词短语连接词的掌握最为薄弱;因果连接词的使用具有明显的口语化倾向。  相似文献   

14.
英语与蒙古语的复合句在连接方式上存在很大差异,受母语的负迁移影响,蒙古族学生在学习使用英语连词时往往不得要领,屡屡犯错。本文首先分别介绍了蒙古语和英语复合句的连接方式,然后对二者进行了详细的比较,分析了两种语言的复合句连接方式的差异,并结合具体实例,总结了蒙古族学生在英语连词使用上受此影响容易出现的错误。  相似文献   

15.
浅析ЧТОδЫ在固定结构中的用法李艳辉在现代俄语中,有些连接的复合句,使用特定的词汇─—语法手段,形成了固定的整体结构。这些复合句各有特点,甚至有些结构已经成为成语化的句型。现举数例用连接的复合句句型,逐一分析各自的用法和译法。一、…在这类复合句中,...  相似文献   

16.
一、引言英汉两种语言的句法功能及结构多有不同。在英汉翻译的过程中 ,应选择适当的汉语句式来对应英语原文的句式 ,以完整而清晰地传达原文的意思。含有定语从句的复合句是英语复合句中常见的一种 ,它的翻译应根据其本身所表示的意思及汉语的表达习惯 (语法规范 ) ,选用合译法或分译法。一般来说 ,含有限制性定语从句的复合句多用合译法 ,含有非限制性定语从句的复合句多用分译法。在本文中 ,对含有定语从句的复合句的翻译主要是从这两方面考虑的 ;定语从句在汉语译文中的位置 ;定语从句的句法功能。二、含有定语从句的英语复合句与汉语句…  相似文献   

17.
本研究利用语料库来调查英语专业学生在议论文写作中使用因果连接词的情况,结果发现中国学生在使用因果连接词时,偏好于使用因果连接副词,倾向于使用表示结果关系的因果连接词,而相对较少使用因果连接介词与表示原因关系的因果连接词。此外,学生的语体意识薄弱,表现出很强口语化的特征。在此基础上,探讨分析了其内在的原因,提出学生在使用因果连接词上所表现出来的特点,在很大程度上是由于中西方思维模式以及英汉之间的差异所造成的。  相似文献   

18.
从句在主从复合句中处于从属地位,其形态标志是主从连接词和关联词.从句里包括纷繁多样的语言现象,可应用于各种语言环境,同时与言者的语言能力、社会文化背景知识等密切关联,因此,对它的研究也应从多方面入手.反目的从句与程度、度量状语从句在结构、意义和动词谓语方面的不同,可视为两种从句的意义潜势与言者前理解或期待视野相互作用的产物.对此问题进行深入研究,具有重大的理论和现实意义.  相似文献   

19.
一、引言 英汉两种语言的句法功能及结构多有不同.在英汉翻译的过程中,应选择适当的汉语句式来对应英语原文的句式,以完整而清晰地传达原文的意思.含有定语从句的复合句是英语复合句中常见的一种,它的翻译应根据其本身所表示的意思及汉语的表达习惯(语法规范),选用合译法或分译法.一般来说,含有限制性定语从句的复合句多用合译法,含有非限制性定语从句的复合句多用分译法.在本文中,对含有定语从句的复合句的翻译主要是从这两方面考虑的;定语从句在汉语译文中的位置;定语从句的句法功能.  相似文献   

20.
作为连词,“和”只连接词(或词组),“或者”除了连接分句,也可连接词(或词组)。它们连接成的词组,统叫联合词组,可作为句子各种成分。有这种词组的单句,却往往能表达复句内容。连接的与表达的不一致。根据语言的词(或词组)、句子与逻辑的概念、判断的某种对应关系,人们不得不想:“和”、“或者”作为逻辑联结词,是联结概念还是联结判断?表达何种关系?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号