共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
丝绸之路上的语言接触和文化扩散 总被引:3,自引:0,他引:3
在中国境内,近一个世纪以来发掘的语言事实和文献表明,在古丝绸之路上,仍然有许多没有完全解开的历史谜团值得进一步讨论.本文拟对其中一些问题发表个人的看法,以抛砖引玉. 相似文献
3.
4.
5.
6.
王塔娜 《内蒙古民族大学学报》2010,16(3):149-150
分析性新闻多用于社会热点、难点以及未被人们普遍认知的新生事物的报道.党报应该通过运用综合分析、解释、预测等方法,从历史渊源、因果关系、矛盾演变、影响作用、发展趋势等多方面,对事物给以立体性报道,既剖析新闻事实的内部,又展示新闻事实的宏观背景和发展趋向,使人从总体联系上把握事物. 相似文献
7.
阿扎话为仆系彝族使用的语言,属彝语东南部方言的一种土语,使用人口有一万五千余人。根据深入仆彝世居社区进行广泛调查所获得的事实和数据,按照联合国教科文组织濒危语言评估指标体系,提出一个指标综合计量评估的模式,并对阿扎话的语言活力作出分析与评估。结果表明:阿扎话的总体语言活力处于"严重濒危"等级。 相似文献
8.
朝鲜语是一种跨境语言。对于跨境语言来说,语言接触是语言变异产生的重要外部因素。语言接触环境下的中国朝鲜语词汇变化主要有两个外部来源,汉语和境外朝鲜语的影响。由于中国的朝鲜族与汉族长期共同生活,汉语对中国朝鲜语词汇变化的影响很大。境外朝鲜语与中国朝鲜语虽然从广义来说是同一种语言,但在不同的社会制度和意识形态下,中国朝鲜语变体和境外两个朝鲜语变体之间存在差异。改革开放和中韩建交后,中国的朝鲜语受到朝鲜和韩国语言的影响,从而词汇变化的轨迹趋于多元化。本文通过汉语和境外朝鲜语对中国朝鲜语词汇变化的影响,探讨了中国朝鲜语词汇的变化。 相似文献
9.
10.
章欣 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2016,(4):179-184
关联标记是体现汉语句法成分之间逻辑语义关系的重要标志,其中所谓偏正复句中前置关联标记的词类归属,影响着汉语句类系统,特别是复句系统的构建。追溯汉语介词、连词划分历史来源发现,这些关联标记宜被视为介词,这不仅符合汉语的语言事实,也能得到古代汉语和语言类型学的佐证,更进一步说明,所谓偏正复句的实质是状中结构的单句,汉语的复句只包含联合类复句。 相似文献
11.
本文通过许多具体事实的叙述,再现了五十年代老一辈汉瑶两个民族的语言工作者不怕困难,同心协力,对全国瑶族语言进行大规模的艰苦调查工作,用他们的汗水和智慧换来了丰硕的调查成果,为民族语言研究工作做出了自己的贡献。 相似文献
12.
13.
健康,我们的关注──中国少数民族妇女健康状况调查钱建明中国有近一亿少数民族,其中妇女(15岁以上)占32%。她们绝大多数居住在申国边远地区。由于语言、交通等原因,外界很少系统地报道有关少数民族妇女的健康状况。本文为华西医科大学钱建明先生根据第三、四次... 相似文献
14.
汉、壮接触诱发的语言变异的机制 总被引:1,自引:0,他引:1
本文探讨汉、壮民族接触在汉语和壮语的历史变迁中的作用,通过民族接触历史跟语言事实之间的互证,来揭示两种语言在接触中所产生的变异机制.历史上壮语受汉语影响的机制是以词汇、句法、音系为次序逐渐深入的借用,而汉语(平话)受壮语的影响机制则是以音系、句法、基本词汇为次序逐渐深入的干扰. 相似文献
15.
16.
本文以较充分的语言事实,对蒙古语状语的类别及其在句子中的表现形式、位次变化和结构形式等,进行了分析、归纳,认为蒙古语状语在句子里,是一个非常活跃的成分,对于表现句义,丰富句子的感情色彩等,都有着重要的作用。 相似文献
17.
徐杰舜 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2001,23(4):51-57
人类学首要的目标是反映社会事实,多做田野调查能使我们的对社会的认识和理解更贴近社会事实.以对中国南方的宗族组织为例,田野作业的成果显示,宗族组织的等级结构应该是家庭、家族、房支、宗族四个层次;宗族组织的功能首先是协作功能,其次才是政治功能;20世纪50年代以后,宗族组织实际上一直存在着,改革开放后它则从隐性转向显性.这样的表述可能会更接近社会事实. 相似文献
18.
法国媒体报道中的西藏印象——以法国《世界报》为例 总被引:1,自引:0,他引:1
本文选取法国最有影响的媒体——《世界报》为分析对象,主要研究《世界报》自1987年1月1日到2004年12月31日,历时18年关于“西藏”的报道,剖析法国媒体对西藏报道的政治文化取向。分析表明,报道内容想象成分较多,和事实存在相当大的差异。这些差异说明,法国媒体出于政治、经济、文化需要,在报道内容的选取上,对西藏形象进行了刻板化的处理。 相似文献
19.
维吾尔语汉语借词新探 总被引:1,自引:0,他引:1
维吾尔族人民自古以来就和汉族人民或密切往来,或杂居一处,在长期的语言接触和文化交流过程中借入了大量汉语词语,使汉语借词在维吾尔语词汇中占据了一定的地位。本文通过大量翔实可靠的语言事实,论述了汉语借词进入维吾尔语的历史过程、汉语借词的特点和发展状况以及在使用过程中出现的问题。 相似文献
20.
意象油画语言不同于具象油画语言和抽象油画语言,它是中国传统文化背景下中国美学思想、意象审美思维和西方现代油画语言相碰撞,而形成的具有东方本土化意蕴的的语言方式。本文从意象造型、意象色彩、意象笔法三个方面进行分析阐述,揭示出意象油画语言富有艺术生命力的独特性和特殊审美价值。 相似文献