共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
"我们那代做翻译的,服务过很多人。邓小平、李先念、彭真……"张维为离开外交部已经二十余年,曾是外交部翻译室第三代"翻译国家队"成员。当回忆起曾经陪同过的领导人,他眉飞色舞。"李先念是木匠出身,老红军了,拉着队伍打出来的。他说的话还蛮难翻译的。什么‘甜酸苦辣都尝过’,‘没有毛泽东,还有毛泽西’。"张维为不由得笑出声来,"那一代领导人讲话都非常有个性,每个人都有自己的特点。" 相似文献
2.
3.
4.
2004年12月9日,外交部例行记者会结束时,发言人章启月向众记者深情告白:“这一次的记者招待会是我作为外交部发言人所主持的最后一次记者招待会。在这里,我也要感谢各位记者多年来对中国外交事业和本人工作的支持。”她同时透露,将出任驻比利时大使。章启月出身外交世家,勇于接受挑战,她立志当外交官后,很快进入角色,并且形成敏捷、沉着、简洁、得体、富于专业和女性亲和感的个人独特风格,令国际外交界刮目相看。 相似文献
5.
吴建民,资深外交家,有“外交麻辣烫”之称。1939年3月出生于重庆,1959年毕业于北京外国语学院法语系。历任世界民主青年联盟总部代表翻译,外交部翻译室翻译,中国常驻联合国代表团三秘、二秘,外交部政策研究室一秘、处长,中国常驻联合国代表团参赞,中国驻比利时王国使馆、驻欧共体使团政务参赞、首席馆员,外交部新闻司司长、发言人,中国驻荷兰王国特命全权大使,中国常驻联合国日内瓦办事处和瑞士其他国际组织常驻代表、特命全权大使,中国驻法兰西共和国特命全权大使。现任外交学院院长、全国政协外事委员会副主任、国际展览局主席。 相似文献
6.
冀朝铸,1929年出生于山西汾阳县。1938年随兄赴美,先后在纽约城乡学校、曼哈顿林肯中学读书,1948年考入哈佛大学,1950年10月回国,就读于清华大学化学系。1952年4月赴朝鲜开城参加中国和谈代表团工作。1954年4月回国在外交部工作,参加过中美建交谈判工作。曾为毛泽东、周恩来、邓小平等党和国家领导人当过翻译。1973年3月,赴美国任中国联络处参赞,1979年任外交部美大司副司长,1982年3月任中国驻美大使馆公使衔参赞。1991年任联合国副秘书长,1996年离任回国。现任中国侨联副主席。 相似文献
7.
8.
2000年之后,邓亚萍将告别凝聚着汗水和荣誉的乒乓球台。国际奥委会主席萨马兰奇为她设计好了以后的人生道路:进入奥委会工作,以奥林匹克和平、友谊大使的崭新形象出现在世人面前。2000年,邓亚萍退役之后,将面临新的工作和生活,对此她有哪些准备?她近期的状... 相似文献
9.
10.
11.
她是伯克利加州大学文科领域第一名来自中国大陆的教授;也是比较文学系20多个教授中第一个获得终身教职的非白人女性;33岁的她,当年进入伯克利的时候,给加州大学一个震撼;是的,她有理由骄傲——刘禾在我的记忆中,总是高高地昂着头。在国内就听说,有位赴美留学的年轻女性,在美国获得了加州伯克利大学终身制教授的职位,当时只有38岁,她的名字叫刘禾。去年秋天我赴美采访,一到旧金山就拨通了刘禾的电话。刘禾如期而至,走廊中传来轻快的脚步声,娇小玲现的她,昂首挺胸地走来,看上去比实际年龄要小得多,真让人难以把她的形象与美… 相似文献
12.
当2008年奥运会到来时,全世界的目光将被吸引到中国来。可以想象,到那时候北京人的接待工作有多大。作为长期在华工作的我,有必要也有责任,为奥运会做点力所能及的事。可是我能为她做些什么呢?我想我的优势在英语。我知道奥运会的接待工作需要大量的英语人才,我也清楚很多北京人都在学习英语。所以,我想我可以在这方面做些工作。其实,这方面,早在北京市第一次申办奥运会时我就想着要做了。为了这个,1991年我与中国著名的儿童心理学家刘静和应电视台的邀请,针对9到12岁的孩子编写了《现代儿童英语》丛书,共8册。我当时为什么答应… 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
有十年HR工作经历.今年夏季刚加入欧洲在华最大珠宝零售机构比利时通灵珠宝的Robin带着一丝遇意。翻看着手中的调查数据,最近一年的二次调查数据显示。通灵高敬业度和敬业度较好的员工分别占到了2%和65%。远远高于国内企业的敬业度水平。 相似文献