首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 453 毫秒
1.
刘贤勇 《天府新论》2004,(Z1):210-211
对外语教学文化问题的认识,应当从文化与语言的相互关系开始.语言就是文化,文化包括语言;文化是语言的背景,文化制约着语言;文化包括语言,但不等于语言;语言习得与文化习得同步,但语言认知与文化认知不一定同步.  相似文献   

2.
张宏莉 《兰州学刊》2005,(6):301-302
俄语教学不能以单纯的语言技能训练为目的,而应该把语言交际能力的提高作为主要任务.而语言交际能力的提高,离不开语言文化知识的学习和语言文化意识的提高.将文化导入原则贯穿于俄语教学的各个环节,有利于提高学生的语言文化知识和语言文化意识,有助于提高语言交际能力和教学质量.本文论述了语言与文化的关系、文化对提高语言交际能力的作用,以及文化导入的主要内容和方法.  相似文献   

3.
试论语言与文化的多维关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化有着不解的密切关系,依据语言社会学、文化人类学、社会心理学和文化语言学等学科理论,从语言与文化的空间差异关系、语言与文化的影响制约关系、语言与文化的结构层次差异关系、语言类型与文化类型的分布关系、语言与文化的多学科基础关系等多个维度、多个视角进行分析探讨,可以说明语言是如何反映文化现象的,以及文化现象是如何在语言中留下痕迹的.  相似文献   

4.
语言与文化的关系及其在交际中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是人类思维和交流的工具。文化具有鲜明的个性,它不仅决定了人的认知结果,还制约着语言形式。语言与文化相互依存。语言是文化不可分割的一部分,同时又担负着传达文化的任务。人们只有通过语言才能掌握人类社会的文化知识;语言是交际的一个主要途径。文化与语言的关系在来自不同文化背景人们的交际活动中表现最为明显。只懂语言不懂文化很难顺利进行有效的交际。  相似文献   

5.
语言与文化互相影响 ,互相作用 ;理解语言必须了解文化 ,理解文化必须了解语言 ,学习语言的过程也是学习其文化的过程。通过汉英文化比较 ,可能看出外语教学中必须注重文化因素的教授 ,要注重语言能力和文化能力的共同培养 .  相似文献   

6.
翻译中文化因素的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化两者关系十分密切。语言是社会文化的载体 ,是社会文化的重要组成部分。语言又是创造文化、传播文化的工具。每一种语言在形成、发展和被使用的过程中无不被打上人类文明和民族文化的烙印。同时 ,丰富的民族文化又推动了语言的发展 ,使语言获得完善 ,富有表现力。本文就此谈谈翻译中的文化因素问题 ,以及应该采取的相应的翻译方法  相似文献   

7.
从翻译研究角度探讨汉语语言文化之反渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
面对西方英语语言文化的强势殖民渗透,汉语语言文化日渐欧化、殖民化。中国语言文化面临被边缘化、被殖民化甚至是被抛弃之危险。论文着重探讨如何从翻译研究的角度进行汉语语言文化的反渗透,解殖民化运动,以推广和弘扬大中华文化之精髓,确立汉语语言文化屹立世界语言文化之林。  相似文献   

8.
本文通过英语教学中的语言文化现象,讨论了英语语言与其文化的内在联系和文化对于语言的影响。另外,文章还通过具体的语言材料分析,探讨了语言文化和社会交际的密切关系,以及文化对于交际的深刻影响,说明了在英语语言教学中,除了语言本身,其文化交际知识的传授也是教学的要求之一,注重英语的教学质量,从而提高学生对英美文化的敏感性,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,文化是语言产生的基础。从语言教学的目的、内容以及教学规律等方面,探讨文化与语言在语言教学中的地位和作用,并就语言教学中文化导入的主要内涵和导入方法对引导语言、文化、教学三者之间有机统一体的形成,进而提高语言教学质量,有积极作用。  相似文献   

10.
语言反映文化,文化影响语言,语言和文化密不可分。跨文化交际的语言常常受到目的语文化的影响,因此,对文化迁移现象的忽略或隔膜必然会形成跨文化交际的障碍,甚至导致交际的失败。弄清楚语言与文化的关系,正视大学英语教学中的文化迁移现象,可以帮助大学生发现和解决大学英语教学中普遍存在的一些问题。  相似文献   

11.
随着语言学理论的发展,交际教学法逐渐形成,并且很快成为国际现代教学活动的主流。该教学方法的引进对中国的外语教学产生了极大的影响,其中自主学习是交际教学法强调的一个极其重要的方面。外语教师只有充分地理解自主学习策略,才能够真正领会交际教学法的核心精神,从而在外语教学中正确地贯彻实施,以取得最佳教学效果。  相似文献   

12.
胡蓉 《学术探索》2004,(12):120-122
外语教学的最终目的是培养高素质的具有跨文化交际能力的外语人才,这已经成为我国外语教学界的一种共识。但共识的形成并不意味着问题的解决,在涉及如何培养学生跨文化交际能力的问题上,许多人仍然寄希望于教学方法的改进,而没有把着眼点放在更新教学内容上。作者看到了外语教学中引入文化教学的必要性和重要性,从外语教学中文化教学的内涵、文化教学在外语教学中的作用以及语言教学与文化教学的各自定位及其相互关系三方面对外语教学中引入文化教学进行了有一定深度的理论思考。  相似文献   

13.
廖剑 《云梦学刊》2004,25(5):107-108
利用计算机技术进行计算机辅助外语教学手段的变革,已经成为高校外语教学的一大特点,多媒体计算机辅助外语教学有其特点和优势,它同传统外语教学的关系值得探讨。在教学实践中,将计算机辅助外语教学同传统的外语教学手段有机结合起来,能达到更好的教学效果。  相似文献   

14.
外语测试是外语教学的一个重要环节。全面、客观、科学、准确的测试体系对于实现教学目标至关重要。它既是教师获取教学反馈信息、改进教学管理、保证教学质量的依据,又是学生调整学习策略改进学习方法、提高学习效率的有效手段。  相似文献   

15.
我国外语教学中运用多媒体CAI的现状及前景   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文作者应用文献、分析、归纳和综述的方法 ,分析了传统英语教学的现状以及存在的问题 ,并通过对传统英语教学媒介和多媒体计算机辅助教学 (MMCAI)的比较 ,阐述了多媒体在语言教学中所起的积极和能动作用和它对我国外语教学水平的提高所起的巨大作用 ,同时也指出了当前MMCAI在语言教学中面临的问题和挑战 ,进而说明了多媒体计算机辅助教学在我国外语教学中有广阔的应用前景  相似文献   

16.
目前,交互式语言教学模式广泛应用于外语教学中,反映出语言功能的属性要求,也是语言教学适应社会发展需要所作出的调整。本文以功能语言理论为框架,探讨了交互式语言教学模式的具体应用原则,强调了其可操作性与现实意义。  相似文献   

17.
通过对来自我国西藏地区的大学生学习汉语和英语的过程对比来例证二语教学与外语教学的不同。因为语言环境因素,外语教学效率低于二语教学效率。即使正式的课堂教学,教师的目的语水平也导致外语课堂与二语课堂目的语的输入与输出有区别。因此,缩小外语教师目的语水平与他们的思维、学识和教学理论的差距和重视课堂语言基础知识的习得是提高外语教学效率的关键。  相似文献   

18.
创造英语语言环境培养英语应用能力   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文以现代外语教学理论和建构主义理论为基础,通过理论研究、教学实践研究和问卷调查,提出创造课内外英语语言环境教学模式。该教学模式通过利用先进的教学手段、变革教学方法和开展英语第二课堂活动给学生创造一个生动的学习英语的语言环境,使语言输入、吸收和输出有机地融和在一起,使语言知识能够及时转化为语言技能,培养和提高学生的英语应用能力。  相似文献   

19.
外语教学中的语言观问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
李慧 《河南社会科学》2001,9(5):112-114
外语教学的内容是语言,对语言的认识或持什么样的语言观直接影响外语教学和外语学习者。目前外语教学现状的改进要求摒弃狭隘的工具主义语言观,树立全面的语言观。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号