共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
《中国妇女(英文版)》2007,(1)
Nothing is more relaxing than sitting in a hot spring on a cold winter day.冬日人们最青睐的休闲、放松方式莫过于泡温泉了。It is widely known that a hot spring can do wonders for one's health and skin.It has been proven that water from a hot spring has superior hydrating properties. 相似文献
3.
开开 《中国妇女(英文版)》2004,(1)
Our ancestors discovered a long time ago that it is necessary to give the body extra nourishment in winter. Without a doubt, soup is one of the best choices, as it can enrich the body's vital energy, qi in Chinese, and the blood. When it gets cold, people do less exercise, but because of the 相似文献
4.
骆文刚 《中国妇女(英文版)》2006,(2)
中国是世界上缺铁性贫血发生率较高的国家之一,发生率达到15%-20%,其中妇女儿童贫血率高达20%以上,贫血严重威胁着妇女的健康。人体是“血肉之躯”。只有血足,才显得皮肤红润,面有光泽。对于女性来说,追求面容艳丽,身材健美,应重在养血。 相似文献
5.
《中国妇女(英文版)》2008,(4):67-67
春天是百花盛开的季节,可是你知道吗,百花不仅可以用来欣赏,而且还可以用来保健呢!民间有"常在花间走,活到九十九"的养生谚语。研究发现,从事园林工作的人往往很少得癌症,而且平均寿命比一般人长。 相似文献
6.
7.
《中国妇女(英文版)》2006,(3)
保健茶是以高档优质茶叶为主要原料,辅以各种特殊功效的中草药,在传统中医理论的基础上, 综合现代研究新成果研制而成的。它具有茶的色、香、味,口感好,味道美,同时它又是保健饮品,有预防、保健、辅助治疗、滋补等作用。不妨动手一试,享受这茶中精品! 相似文献
8.
朱鸿 《中国妇女(英文版)》2001,(9)
This June approximately 50 professors, experts, writers and editors on food, nutrition and health from the U. S. Canada, Italy, Spain, Thailand, Australia, Norway and the UK came to Beijing to join a high-level international scientific conference on traditional eating patterns. Chinese professors and directors from the Institute of Nutrition and Food Hygiene and other health organizations also participated in the conference. This Conference closely exam- 相似文献
9.
10.
11.
撷琳 《中国妇女(英文版)》2003,(3)
妇女的生育健康受到社会、经济、环境和心理等多方面因素的影响。生育健康不仅仅是人们通常所理解的妇女孕产期,甚至也不仅仅是妇女的三期(青春期、孕产期、更年期)内的生育健康,而是指妇女整个生命周期的生育健康。妇女生育健康的状况反映了一个国家的发展程度。 相似文献
12.
13.
14.
《中国妇女(英文版)》2007,(3)
许多爱美的女士都喜欢在纤纤玉手上涂上美丽的指甲油或是镶上缤纷的花朵图案,在举手投足间亮出一道迷人的风景。然而,这些女性在美甲的时候却不知道,指甲除了可以炫耀美丽,还是人体健康的一个晴雨表。专家指出,指甲是人体内各部分健康状况表现在外部的一个窗口,我们可以从指甲上发现糖尿病和心脏病等疾病的病兆。 相似文献
15.
就像树木的年龄会清楚地显示在年轮上,健康状况也会在身体的某些部位留下印记,比如——手掌掌纹在给我们太多的神秘莫测后,端倪初现,看看科学解释给我们什么惊喜…… 相似文献
16.
《中国妇女(英文版)》2001,(3)
在四川省这片辽阔的土地上生活着彝、藏、羌、土家、苗等52个少数民族。由于种种原因,一些少数民族地区人民的健康水平和当地卫生条件与内地相比还有很大差距。 相似文献
17.
18.
《中国妇女(英文版)》2006,(6)
水果是众多女性的爱物,因为水果不仅酸甜可口,而且富含维生素、水分和矿物质,对人体健康和美容都非常有益。尽管初夏很多水果刚上市,却已经有不少人吃出问题。如吃杏过多而上火,出现头晕、胃疼、流鼻血等症状。从中医营养角度来说,水果是分寒、热的,如果自己的身体不适合吃寒性或热性的水果,食用不当或吃得过多, 都会对身体造成负面影响。那么,选用水果时究竟有什么讲究呢?为了安度炎夏,我们在日常饮食中应注意些什么呢? 相似文献
19.
周剑萍 《中国妇女(英文版)》2000,(8)
Corresponding to the international goal of "Reproductive Health for All" for 2015, Shanghai plans to take the lead in supplying fundamental reproductive health care services for people of a reproductive age by the year 2000 and high-quality reproductive health care services for all people before 2010. 相似文献
20.
《中国妇女(英文版)》2004,(9)
随着科技的发展,人类对生命本源的认识也走到了微生态这一步。其实伴随 着人类的生命进程,人体内与人共生的微生物对生命的保障和健康的维护起 着至关重要的作用,其最重要的代表是——双歧杆菌。 相似文献