共查询到19条相似文献,搜索用时 671 毫秒
1.
列宁曾经说过:谚语以惊人的准确性道出了事物十分复杂的本质。宁夏民间谚语是生活在塞上江南这块热土上的人民长期以来社会斗争经验、生产斗争经验的总结,是他们思想感情、道德观念的真实反映。这些谚语虽然简短,但是却“包涵着可以写出整部整部书的思想和感情”①,它是形象的警句,是具有高度思辨性的格言,是启迪人生的钥匙,是宁夏地方传统文化的积淀,因而也是研究宁夏地方文化的一个重要宝库。高尔基说过:“…··俗谚和俚语,用一种特别富于教训性的完整形式把人民大众的思想表现出来。”③看一看宁夏民间谚语,我们会发现其中许… 相似文献
2.
广告中女性形象批判的文化反思 总被引:2,自引:0,他引:2
对广告中女性形象的论述多集中于探讨女性的形象、角色与性别歧视的倾向 ,但以此而否定广告文化则失之于偏。因为广告所反映的是整个社会文化的特质 ,广告是在援引素材而非创造形象。广告极为真实地反映了我们社会生活的一个剖面 ,它们反映了“性别的展示”。如果要走出广告中女性形象定位的“误区” ,必须把力量集中于文化的层面 相似文献
3.
李爽 《长春理工大学学报(社会科学版)》2008,21(3):95-98
谚语是反映民族文化特点的语言单位。在翻译内嵌形象的谚语时,要充分尊重语言的民族文化特点,采取适当的翻译技巧处理不同的形象。要忠实于原文、忠实于现实、忠实于读者,使译文读者得到的概念和感受等于原文读者得到的概念和感受,尽可能地缩小两种语言读者在理解上的差距;进而指出对英语谚语及其翻译的研究,有利于我们了解英汉两种不同语言和文化,更好地服务于英语教学。 相似文献
4.
苏光华 《佳木斯大学社会科学学报》2009,27(4):156-157
谚语是一面文化的镜子,是一个民族的历史、文化、民族心理和自然生活的集中反映,英语谚语类似于汉语谚语,同时英语谚语和汉语谚语之间又存在很大的差异。本文旨在分析荚、汉谚语差异的表现方式,这些表现方式的不同说明了英、汉两个民族文化上具有很大的差异。 相似文献
5.
张家秀 《西藏民族学院学报》1989,(1)
藏族谚语题材广泛,内容丰富,形式多彩。它反映了人民群众的生产经验、生活知识和思想感情,寓意深刻,富于哲理。因此,它已成为藏族文化宝库中一笔极为珍贵的财富,是西藏文学语言的重要组成部分。 藏族谚语的起源年代,虽然文献没有确切的记载;但在最早的古藏文《敦煌文献》中就录有《松巴谚语》三、四十则。例如: 相似文献
6.
谚语是不成文的知识表达方式,内含着无比丰富的传统文化.传统法律文化在谚语中也有所表现.通过汉族谚语的分析发现,民间法在谚语中通过口耳相传一直运行在人们的日常生活之中.它反映了人们的法理念、认知以及对国家法律的态度.无疑,谚语在法治建设中具有相当重要的价值. 相似文献
7.
金顺女 《延边大学东疆学刊》2003,20(4):54-55
朝鲜谚语是朝鲜民族用智慧把长期的生活经验,凝聚于完美的语言表现当中的产物,反应了民族本身的鲜明的文化个性,并且最直接、最敏感地反映着该民族的文化价值,现从谚语和亲属关系这个层面加以分析。 相似文献
8.
维吾尔谚语既是维吾尔族智慧的结晶,又是维吾尔族民间文学宝库中一串璀璨的明珠,它渗透着维吾尔人民的深厚思想感情,浓缩着维吾尔的历史,镜射出维吾尔灿烂的文化。维吾尔族在历史上曾信仰过多种宗教。长期历史过程中多种宗教信仰所遗留下来的思想观念和生活习俗,并没有随着这些宗教被伊斯兰教取而代之而完全消失,这些由宗教信仰所造成的影响已融人了维吾尔族文化的许多方面。本文在解读维吾尔谚语基础上,试图通过谚语镜射出维吾尔族兼容并蓄的多元宗教观念和习俗。 相似文献
9.
认知文化图式对英语谚语的阐释 总被引:1,自引:0,他引:1
旷战 《四川理工学院学报(社会科学版)》2009,24(6):104-107
认知文化图式是已知事物或信息存储于大脑中的知识结构,带有文化色彩和认知心理特点,是人们赖以认识和理解事物的基础;而谚语就是对各种生活现象进行综合概括并在群众中广泛流传运用的语言,它与文化有着密不可分的关系;认知文化图式下谚语具有可理解性。跨文化交际中,由于文化图式的差异,谚语的认知理解变成了一个交际双方明示推理以及寻找最佳关联的动态过程,认知文化图式影响和制约着谚语的认知理解;而谚语理解成功的关键则需要认知文化图式有效的共享和建构。 相似文献
10.
文章以谚语为载体,从中挖掘出其所反映的中国古代女性文化特征:追求外在美与内在美的统一的美文化;以家务劳动为主的职责文化;强调传统专一的贞操文化;坚守三从四德的婚姻家庭文化等等。其总的特点是男尊女卑,进而分析了形成这种状况的原因。 相似文献
11.
法谚:法律生活道理与经验的民间形态——汉语谚语的法文化分析 总被引:1,自引:0,他引:1
霍存福 《吉林大学社会科学学报》2007,(2)
法谚是生成并通行于大众中的有关法律的民间用语形态,属于俗文化范畴。在文化或观念的传承上,法谚比同属俗语的歇后语、惯用语要深入或深刻,比雅语的成语要细微。法谚之民间形态的根基,是大众法律生活道理与经验的总结和传授的需要。法谚所反映的法律生活的范围是比较宽广而全面的,囊括了当时社会法律生活的基本领域和主要的法律现象。法谚与法律的关系密切。它们基本上渊源于法律的规定、原则和精神,至少是与其密切相关。法谚与其他谚语关联甚紧,后者对其起支撑、加固或强化作用;法谚有时也衍化为外围谚语,进一步表达一种日常生活道理或经验。从法学、语言学、文化学、历史学的学科交叉角度,对法谚进行研究是有重要意义的。 相似文献
12.
肖建荣 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2013,25(2):51-58
早期英语谚语并非简单地反映了英伦表层文化,而是极大地反映了其深层文化即其哲学传统的内容。由于西方文明以两希文化作为其共同根基,英伦文化又是西方文明的一个组成部分,因而古希腊和基督教的宇宙观、知识观等很自然地浸润到了英语谚语当中,这其中主要包括古希腊的物质/形式二元论,以理性为枢轴的得救观,以道(logos)为内容的智慧观和理性致知论,以及基督教创世、堕落与救赎的观点,以信仰为支点的拯救观,以上帝之道为内容的智慧观和信仰致知论等。了解这一点,对于我们准确把握早期英语谚语的思想实质,理解其成为英语语言精髓的原因之所在,从而在一个新的维度上把握英伦传统文化以及在更高的程度上运用英语语言具有重要意义。 相似文献
13.
古代丝绸之路谣谚在复杂多元的地理、政治、商业、文化等环境中生成,主要由胡商、士兵、宗教人士、士人等主体进行传播,从中能够反映古代丝绸之路上的自然名物、社会民情、政治趋势、战争冲突等多元化内容;因为古人没有“丝绸之路”的概念,所以,也就没有集中归类,而是分散记录在正史、笔记史料、诗歌总集、谣谚总集等文献之中。 相似文献
14.
论艺术创作的心理形式 总被引:1,自引:0,他引:1
王晋平 《山西高等学校社会科学学报》2003,15(8):45-48
艺术创作对于艺术家的思维过程来说 ,具有独特的心理形式。其艺术形式的确立既源于生活 ,又高于生活。艺术家在创造艺术形象时 ,总是要把自己的情感灌注其间 ,用真情实感来打动人 相似文献
15.
16.
17.
论明中叶吴中士人的生活态度 总被引:1,自引:0,他引:1
在明代特定的政治环境和江南特定的经济条件下,吴中文人形成了特殊的人生态度和文化性格.他们不再是奋不顾身投入政治生活,而是关注自己的生活状态和生活质量;萦绕心际的不再是抽象的家国天下,而是自己的具体生活;最能牵动情怀的不是功名富贵,而是日常生命的流逝;不是所谓抽象的人生价值,而是自己世俗的生活情趣和享受.促使中国社会由古代走向近代的内在驱动力,正来自于这里. 相似文献
18.
英汉谚语的文化差异及其交际策略 总被引:1,自引:1,他引:0
语言是人们进行交流的工具,亦是记载文化的符号系统,语言和文化相互影响又相互制约。谚语作为语言的一种特殊形式,亦承载着传递文化的作用。英语谚语和汉语谚语作为两种不同语言的瑰宝,亦表现出不同文化间的差异。对于英汉谚语的文化差异应当精准的翻译和应用,加强彼此文化的理解。 相似文献
19.
娱乐应有所建设——论动漫文化的儿童责任 总被引:1,自引:0,他引:1
目前,动漫文化已经成为儿童的一种生活方式。在"泛娱乐化"的背景下,面向儿童的动漫文化中存在大量"儿童不宜"的作品。我们需要反思和清算:在娱乐的基础上,动漫文化为儿童建构了什么,瓦解了什么,以厘清动漫文化的儿童责任。面向儿童的动漫文化的娱乐不是拒绝责任的无为嬉戏,而应该是潜在着必要建设力量的娱乐。在当今时代,作为动漫文化的从业者,应该培养起专业主义精神,提升文化品位,树立现代科学的儿童理念,与儿童对话,以建构娱乐的、健康有益的、建设性的动漫文化。 相似文献