首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文主要论述了跨文化交际中的非语言交际的差异特点,并列举一些具体的事例供广大的外语学习者在跨文化交际中加以研究和借鉴.  相似文献   

2.
人们在交往中有时用有声语言,有时用无声语言,有时用有声语言进行交际的过程中辅以无声语言,以便增强交际的效果和感染力。语言行为有了非语言行为的辅助和配合,交际才会显得有声有色,才会完整。一、非语言交际与语言交际近年来,我国学习外语的人越来越多,但是,目地语国家的非语言交际行为的学习仍未进入多数外语教学课堂。学习外语的人,要尽量了解目地语.国家人们姿态动作的含义,以增强对对方的了解,减少跨文化交际障碍。否则,交际误解,甚至文化冲击,就会频频发生,给对外交往带来不应有的损失。人类和其它动物一样,都有身…  相似文献   

3.
针对跨文化交际中存在的非语言交际障碍的问题,采用理论分析与实践结合的方法进行研究,阐述了跨文化交际中非语言交际的重要性、非语言交际与语言交际之间的区别、非语言交际的作用及其分类,为跨国合作者更好地理解东西方文化提供一个良好开端,使跨文化交际活动顺利地进行。  相似文献   

4.
语言是文化的载体,能够体现文化的内涵。跨文化交际中,语言的运用离不开对其文化内涵的理解。文章拟从生态文化、宗教文化、社会文化和物质文化四个方面来分析汉英语言文化差异,以期在跨文化交际中达到良好的效果。  相似文献   

5.
语言与文化的关系十分密切。语言信息是语言习得的基础,文化信息对培养学生的跨文化交际能力至关重要。本文从应用语言文化学的角度来探讨跨文化交际能力的培养问题,即全面培养学生的语言、语用和行为能力;并且以词汇教学为例,讨论相应的教学策略。  相似文献   

6.
随着改革开放的不断深入,大批国际友人走进我们的国门.由于存在文化、价值观、心理和风俗习惯的不同,国人在与其交往中难免引起误解和冲突.因此,我们必须培养自己的跨文化交际能力,才能在工作中与外籍朋友交流顺利.  相似文献   

7.
由于不同的地理环境、生活方式、宗教信仰以及政治制度、科技水平等因素使得长久生活在不同区域的人具有不同的文化特征和不同的思维方式,导致在跨文化语言交际过程中出现了思维定式、词义混淆、语义不全,文化背景不了解等诸多交际错误。进行跨文化交际语言失误对比分析,可以有效避免错误现象发生,提高有效交际能力。  相似文献   

8.
跨文化交际是语言学的一个主要内容。跨文化交际与语言输出的关系是辩证统一的关系 ,二者相互依赖 ,相互促进。把跨文化交际引入英语教学 ,既可做到正确的语言输入 ,又能做到正确的语言输出。语言输出的关键是说和写 ;语言输入的关键是听和读。学生在英语写作时要学会运用跨文化交际法。要了解英语国家特有的文化背景和写作要求  相似文献   

9.
社会进步、科学发展、政治经济领域的巨大变化使得人们跨文化交际的范围不断扩大,交际手段也极大地丰富起来.本文通过梳理与跨文化交际相关的文化、语言、非语言等概念及彼此间的联系,以明确跨文化交际在当前的重要作用.  相似文献   

10.
非语言交际在跨文化交际中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
在跨文化交际中 ,除了语言行为之外 ,非语言行为也发挥着相当重要的作用 ,而且具有很强的文化特征。  相似文献   

11.
在跨文化交际中 ,非语言交际是一种不可或缺的手段 ,是跨文化交际的重要部分。文章分析了非语言交际丰富的文化内涵及其受到社会普遍忽视的现状 ,指出在实际生活中 ,无论是外语学习者还是交际者都应重视这一必要的交际方式 ,并应该通过各种学习及媒体途径来了解和掌握它 ,这样才能避免给跨文化交际带来障碍 ,甚至导致交际失败  相似文献   

12.
非语言交际在跨文化交际中的作用   总被引:6,自引:0,他引:6  
具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际.本文着重探讨了跨文化交际中的非语言交际.非语言交际与语言交际不同,它的交际行为和交际手段主要有:体态语、副语言、客体语和环境语.前两类可以称为"非语言行为",后两类可称为"非语言手段".我们可以通过对非语言行为之间的文化差异的了解,从而提高跨文化交际的能力.  相似文献   

13.
非语言交际行为是不用词语进行的交际,可以通过手势或符号来进行。社交场合下的非语言交际行为,也是文化的一部分。它在文化学习与跨文化交际中起了一个重要的作用,适当掌握它可以帮助达成成功有效的交流。人们通过对非语言交际行为之间的文化差异的了解,可以提高跨文化交际的能力。  相似文献   

14.
江泽民总书记指出:要“让世界了解中国,让中国了解世界”,而要达到这种“双重了解”的目的,则需要通过科学和文化的交流的途径来实现。优秀的文化是没有国界的,语言作为沟通东西方文化的桥梁,其主要功能是交际。语言学家西利曾指出:“语言教育的最高目标是培养学生具备一种在目的语社会中能够得体行事并自如交际所必须的理解能力、风度和技巧。”我国著名语言学家张占一先生也曾经说:“语言教育中的文化背景知识,从其功能来看应分为两种——知识文化和交际文化。知识文化我们在日常学习中很容易获得,交际文化则需要在日常生活中细细体味和理解,而在交际中若不了解  相似文献   

15.
本文通过大量举例,说明在跨文化交际中存在大量语言语用失误现象,并阐述其对交际产生的严重后果,分析了语言语用含义和语言语义含义之间的差别并总结了产生语言语用失误的四大原因:1.对美语和英语的差异缺乏了解;2.对中西文化差异缺乏了解;3.对英语语言习惯不了解;4.对话语的语用含义不明白, 并提出了一些克服语言语用失误的对策。  相似文献   

16.
非语言交际是指语言行为以外的所有交际行为 ,是整个交际活动不可缺少的组成部分。英语教学的目的在于提高学生的跨文化交际能力 ,当然也包括非语言交际的能力。因此 ,英语教师应重视跨文化非语言交际教学。本文对非语言行为的可学性及非语言行为交际教学的方法进行了初步探讨。  相似文献   

17.
从符号学的视角来分析跨文化交际中交际符号的意义及其深层解码,并提出运用符号学的知识有助于消除跨文化交际中的误解。  相似文献   

18.
随着我国逐渐融入国际社会,参与国际事务,我们在对外交往中将涉及到更多的跨文化交际的问题.跨文化交际的实现,主要在于了解异国文化与本国文化的不同点并具备一定的外语语言能力.本文主要探讨的是关于这方面的事情.  相似文献   

19.
跨文化交流中的非语言交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
非语言交际手段是交际行为不可缺少的组成部分,它不仅对语言交际手段起 到良好的配合和辅助作用,还可独自维持和完成交际。在跨文化交流中,还要重视以民族性为 表征的文化差异,规避母语文化依附障碍。  相似文献   

20.
跨文化交际是语言学的一个主要内容,又是外语教学的主体。跨文化交际实际上就是达到文化默契,最终做到语言输出。语言输出包括:语言的口语交际能力和书面表达能力,作者重点介绍了在外语教学中如何提高学生的英文写作技能的几点心得,目的是使学生达到输出语言时具有规范性与和谐性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号