首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
成语是人们长期以来习用的、简洁精辟的定型词组或短句。汉语的成语大多由四个字组成,一般都有出处。根据《现代汉语词典》中的四字成语进行初步考察,并分别就《现代汉语词典》2005年版所增加条目、删除条目和修改条目等类别进行比较分析,从而总结出近30多年来《现代汉语词典》在收录成语方面所发生的变化及其意旨。  相似文献   

2.
大型辞书引例略说   总被引:1,自引:0,他引:1  
例句是书证的一个方面。它与注疏材料相配合,对义项起着直接的证明作用,同时又在辞书所许可的条件下,尽可能多地向读者提供关于这个字或词的直接语言材料,丰富读者的知识。法国《小拉鲁斯插图新词典》有一句格言:“一部没有例句的词典只是一堆枯骨。”叶甫盖尼耶娃主编的《俄语同义词词典》,不仅词义解释详尽,而且附有大量俄语标准语的例句。加拿大杜百胜教授编写的《古汉语虚词词典》,每个虚词一般均有七八个例句。书中若干例句是西周青铜器铭文。人们对于中型、尤其是大型的字、词典,绝不会满足于许多枯骨式的义项。那些提供了较为丰富多彩的语言材料的辞书,如《词诠》、《诗词曲语辞汇释》,能使读者发生很大的兴趣。目前我国正在编写的《汉语大字典》,规定每一义项下可引三至五例,是值得欢迎的,我们高兴地看到,《汉语大字典》的姊妹篇《汉语大词典》不仅单字义项,就是词目的例句也比较丰富。 如何使每一例句都能发挥作用,如何使例句不是简单的数的重复,却不是容易处理的。引用例句、大体上应当遵守三条原则:一是用法的典范性,二是例句的多样性,三是例句的思想性。  相似文献   

3.
成语,指“人们长期以来习用的、形式简洁而意思精辟的、定型的词组成短句。汉语的成语大多由四个字组成,一般能有出处。”(《现代汉语词典》1979年版)英语成语的构成情况,亦基本如此。英语成语在形式上虽然没有象汉语成语那样多由四个字组成,但它们也有固定的形式,其词序不能随意改变,也不能用同义词来取代其中的一些词;许多成语也有它的典故和来源,其含义往往不能  相似文献   

4.
四字格形式的成语一直以来都是成语中的主体部分,古往今来四字成语也多被人们广泛运用。而同义并列成语一方面作为成语中的特殊群体,另一方面又作为汉语同义并列词语的扩展,非常值得关注。在前人研究成果——并列式双音词排列具有"平起仄收"的规则下,文章以《汉语成语小词典》为主,对其中的同义并列成语进行统计分类,尝试浅究小词典中的同义并列成语的排列规则及原因,从而加深对成语的理解。  相似文献   

5.
我校中文系倪宝元教授对修辞学和汉语成语研究卓有创获,著述甚丰。就成语研究来说,继深受学术界和广大读者好评、印数达百万册以上的《成语辨析》、《成语辨析续编》以及《成语例示》、《成语九章》等著作之后,去年10月,他担任主编的一部大型工具书《汉语成语九用词典》,已由浙江教育出版社精印问世。这部词典达155万字,共收录较常用的汉语成语4000余条。每条除有拼音、释义外,还包括或式、用例、功能、结构、近义、反义、色彩、用法和探源等。编者云:取名“九用”之“九”,寓意多也,并非实指。本词典结构新颖、功能齐全、释义严…  相似文献   

6.
编写成语词典中,条目的组织、语义的诠释和资料的运用,是大家十分关注的问题。本文结合《汉语成语大词典》的编写来谈谈这三个方面的问题。 《汉语成语大词典》由湖北大学语言研究室三十多位同志编写,主编朱祖延先生,副主编舒焚先生。这本词典收成语约一万七千条,其中包括少量古今常用的熟谚。由河南人民出版社出版。  相似文献   

7.
关于成语注释——《现代汉语词典》札记   总被引:2,自引:0,他引:2  
跟普通词语注释相比较 ,成语注释有许多特殊的要求。文章总结了《现代汉语词典》(修订版 )在成语注释方面的成功之处 ,同时也指出了若干失误 ,以便同类词典借鉴  相似文献   

8.
宋伟华老师认为双语词典的编纂质量亟待提高。为了举证,她指出了《新牛津英汉双解大词典》中一些例句的汉语译文不符合汉语的规范,还指出了一些她认为是误读、误译和漏译的现象。宋老师并尝试着对这些现象作了一些理论上的分析。对宋老师的某些观点提出了不同的看法,援引一些语言学理论进行了辩护,并指出宋老师对双语词典例句的汉语译文的要求过高了。  相似文献   

9.
通过对比同类英汉双解词典分析了<新牛津英汉双解大词典>的成语翻译.指出该词典是部优秀的双解词典,其成语翻译特色体现在文体特征、语用信息详尽,多种翻译方法相得益彰和成语套译的正确性等方面.同时也发现该词典的成语翻译存在少数不足之处,如忽略成语语义范围,情感色彩不对应.汉语表达不规范等.  相似文献   

10.
读者来函     
编辑先生: 贵刊2006年5期刊有拙文《“如畏考妣”辨》一文,最近重新翻阅,发现有两处错误,请予更正。 1.《汉语小词典》误,应为《汉语成语小词典》。  相似文献   

11.
《现代汉语词典》第6版对成语释义的修订主要体现在释义提示词、构成成分义、义位阐释等三方面,体现了《现代汉语词典》关注词语的发展演变、吸收相关学术成果、编纂原则更加科学严密的优良传统。  相似文献   

12.
“成语是群众集体智慧创造出来的一种语言财富”(胡裕树主编《现代汉语》增订本),是汉语中的精华。对于成语的专门论述,已经很多很充分了。本文仅就“一”字开头的成语作些探讨。一、“一”字的构词功能和词义汉语中的成语,丰富多彩,数以万计。在浩如烟海的成语中,数词开头的成语所占比例最大,而在数词开头的成语中,“一”字成语为数又最多。如《汉语成语小词典》(商务印书馆出版)中,共收成语3013条,数词开头的成语共有180条,其中“一”字成语就占110条;《成语词典》(江苏人民出版社出版)中,共收成语7800余条,数词开头的成语共有489条,其中“一”字成语就占220条;《中华成语大词典》(吉林文史出  相似文献   

13.
四字格脱胎于成语格式,也可以说成语是四字格的一种。但一般所说四字格相对成语而言要更灵活些,更容易理解些,并在现代汉语中使用频繁,占有比较显著的地位。这与汉族人民偏爱四音节语段的心理有密切关系。所以,《现代汉语词典》把四字格作为一种特定的嵌入形  相似文献   

14.
英语成语与汉语成语的比较与翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
成语就其广义而言是指“人们长期以来习用的,形式简洁而意思精辟的,定型的词组或短句.”(《现代汉语词典》1980:135).本文所指的成语就是就其广义而言,因此还包括俗语和谚语等.  相似文献   

15.
成语,是一种相沿习用的特殊固定词组。它言简意赅,形象生动,人们喜闻乐见,使用极为普遍。成语,大多数来自古代文献,保留着许多古代的语法规律和虚词。在古汉语教学中,适当选用一些学生熟悉的成语,分析里面的语法规律和虚词,不仅能使我们的教学深入浅出,学生容易接受,而且还能节省板书时间,推快教学进度。笔者以甘肃师大《汉语成语词典》、北京大学《汉语成语小词典》所选的成语为材料,对成语里所保留的某些古代汉语的语法规律,作一浅析,求教读者。  相似文献   

16.
汉语成语是人们长期以来习用且定型的词组或短句。其形式简洁、语言简炼、含义深刻、议论精辟、表达力强。成语大多由四字组成,又可称为“四字词组”。由否定词组成的成语更是如此。汉语成语据统计约有七千八百余条,其中由否定词组成的成语就有一千一百余条,几乎占整个汉语成语的七分之一.  相似文献   

17.
本文从提高英译汉水平,优化译文质量出发,举出若干译例,并通过对例句的翻译分析提出在英译汉中发挥汉语“四字格”词组和“四字格”成语优势,借助其节奏感使译文更加优美。  相似文献   

18.
现代汉语中的成语,有百分之九十五以上为传统成语,是由古代、近代发展、演变而来。因此,释文中就存在着反映义项的古今变化问题。近年来出版的几部词典对这个问题均相当重视。这从释文中有“原”“本”“后”“现(今)”“也(又)”这些标志变化的字眼儿可以看出来。但从这几部词典中的一些条目看,释文要正确表现义项的发展演变,还有不少问题尚待研究,这里提出以下几个问题,希望同志们教正。  相似文献   

19.
双语词典是词条和释义分别用两种语言编写的词典.在我国,人们所说的双语词典多数是指外汉双语词典,其中又以各种英汉词典为主.通常,中国人在学习英语中遇到的主要困难是英语成语,它是英语词汇中的精华,其构成和语义均已在长期的使用中约定俗成,并表现出一种独特的文化现象.本文讨论的是广义范围的英语成语,包括动词短语、介词短语、名词短语、形容词(副词)短语,以及已经口语化的俗语、格言和谚语等等.词典在选编英语词条时应多收录这类词语,以提高词典的实用性.在译写汉语释义及词例时,应充分迻译出原文的文化内涵,再现其言简意赅的修辞功能.本文就英语词典中有关这类成语词条的翻译问题作一探讨.  相似文献   

20.
1.一切革命干部都是人民的勤务员。 2.调动一切积极因素。 3.勤俭办一切事业。上面例句中的“一切”都作定语成分,分别修饰主语“(革命)干部”和宾语“(积极)因素”、“事业”。那么,它属什么词,作什么讲呢?查《现代汉语词典》(1342)页,它把上面例句中的“一切”解释为“全部的”,但未注明词性。又查北京师院中文系编的《作文词典》(商务印书馆,421页至422页),它的解释同上,并注明作代词。另我所知,有的语文教师把上面例句中的“一切”,看作是表范围的副词。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号