首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
由于文化要素和民族特征的不同,英语和汉语两种语言存在较大的区别。广告语作为一种特殊应用语言,其使用规则和使用目的也具有特殊性。本文对比英汉广告语实例,从广告语的差异上来分析英汉两种语言。  相似文献   

2.
当今社会是一个经济信息高速发展的社会,广告语已成为社会生活中极为广泛的一种语言现象。人类社会到处都弥漫着广告的气息,人们生活的各个方面也都在不同程度上展示着广告文化。广告成为现代社会的一种标志。然而公益性广告语在广告语中起着重要作用。它的蓬勃发展,大大地促进了我国的物质文明和精神文明建设的发展。加强对公益性广告语的研究,创造出更好更多的公益性广告语,从而发挥公益广告语的社会功能和价值,是时代和现实社会的需要。此外,公益性广告语本身就为汉语语用学和汉语修辞学的发展提供了大量的语料。  相似文献   

3.
广告在现代生活中无处不在,作为应用语言,广告语蕴含和反映了社会文化。所以说广告反映了一个国家特有的文化内涵。透过中西广告语的这面镜子,我们可以发现中西文化在思维模式,价值观方面的差异。本文将着重这些方面来说明中西文化差异在广告语中的体现。本篇论文分为四个部分:第一个部分为简述。第二部分介绍思维模式差异。第三部分阐述价值观差异。最后一部分为总结。本篇论文通过展现中西广告语中体现的文化差异来帮助人们在全球化和跨文化交际快速发展的时代中,更好的理解文化差异。  相似文献   

4.
在经济全球化条件下,各国商品流通越来越频繁。随之作为商品推广重要手段的广告成为现代人们生活不可或缺的一部分。广告语翻译语言作为一门艺术语言具有浓厚的美学色彩。因此,对于广告语的翻译已不再只是文字的简单转换,而必须考虑受众的心理和审美诉求。本文从三方面来分析和探讨当代广告语翻译的审美诉求,即当代广告语翻译的诉求特点、大众审美心理对当代广告语翻译的影响、当代广告语翻译的美学策略分析。  相似文献   

5.
广告已经成为传递信息的重要途径,随着社会的发展,越来越多地出现在我们的生活中。广告语言是广告最关键的部分,而且与社会文化密切相关。了解汉英广告语言的异同,对中国商品走向世界市场以及适应世界市场飞速发展的潮流十分重要。本文将通过一些经典的汉英广告语实例,对汉英广告语言特征进行分析比较。  相似文献   

6.
广告是一种应用语言。广告的真实性要求广告语言真实、准确。然而,模糊的广告语却普遍地存在着。此文将分别从行事行为分类中的断定类、指令类、承诺类和表情类来探讨经典广告语的模糊性的表现及其作用。  相似文献   

7.
康妍妍 《现代妇女》2014,(9):261-261
本文从生态翻译学角度探讨旅游广告语的翻译。通过平行文本对比,文章指出译者应进行语言维、文化维和交际维的适应性选择与转换,做出旅游生态环境整合适应选择度最高的译文。  相似文献   

8.
公益广告是一个体现社会文明程度高低的重要标尺,随着国内外交流的日益频繁,公益广告在社会发展中起到的作用也日益显著。对于英语语言研究者来说,中西方文化的差异对于公益广告语的翻译有着重要的影响。本文根据中西方不同的文化传统,分析了影响公益广告差异的文化因素,并提出了中文公益广告的翻译方法。  相似文献   

9.
应健 《现代交际》2012,(3):40-41
现代语篇分析逐渐从表层语言研究转向深层语篇语义的功能解释。于是重在研究交际目的和语言策略的体裁分析受到语言学家的重视。本文从关注人际语法隐喻在体裁分析中的作用出发,着眼于广告语篇,尝试着把人际语法隐喻作为一种语言策略,阐释其不仅是广告语篇的一种语言特色,而且对广告目标的实现有着重要的贡献。  相似文献   

10.
广告语言是广告的核心内容,是广告的生命支点。本文借助语用学会话分析中的合作原则理论的相关知识,来分析广告语修辞特点,分析出好的广告语的特色。从而为商家进一步宣传产品提供更好的典范。  相似文献   

11.
广告作为有效的大众传播手段,其目的和风格都决定了广告语体的特殊共性风格,也就是词汇新颖,别具一格;句式简短,朗朗上口。广告广泛采用修辞手段,以达成其语言的独创性和丰富性。在翻译中可否传递广告的修辞效果,保留其文学底蕴,是广告语翻译的关键,也是难题所在。通过对含有比喻、仿拟、双关、重复这四种修辞的广告语进行分析,来探求广告的修辞翻译中应该采取的翻译策略,并对比中英文广告语体中修辞手段使用的异同。  相似文献   

12.
董丽丽 《现代交际》2011,(10):86+85-86,85
扎根于日本文化的日本产品广告语简短精炼,却常给人以无限的遐想空间。在本文中,笔者就互联网中查到的一些日本产品的广告语(包括日本产品广告标题)进行分析,考察日本产品广告语的特点。  相似文献   

13.
商业广告的目的是激发消费者的消费欲望,促使消费者最终购买产品。因此,商业广告语往往字斟句酌,意在通过简短的广告阐明产品特色,吸引消费者。从语用学出发,以商业广告成功案例为研究对象,探讨商业广告中的语用策略,发现商业广告是通过运用语用预设、模糊限制语和语言顺应论来凸显产品特色、传播企业文化吸引消费者的。  相似文献   

14.
当今社会,广告作为一种现代文明因子充溢在人们的生活空间,人们在接受购物消费导引的同时,也享受了精神的愉悦。许多广告语因具有较高的文化品位而为社会公众所喜爱。如雀巢咖啡的“滴滴香浓,意犹未尽”,雪碧的“晶晶亮,透心凉”,太阳神的“当太阳升起的时候,我们的爱天长地久”,都是语句组合、文化意境俱隹、脍炙人口的好广告语。然而也有一些广告语不尽如人意,给人一种“玩语言游戏”的感觉。这里仅评一则冰箱广告语:“广告做得好,没有××冰箱好”。 这则广告语引起了颇多受众的心理反感,广告圈内就此还展开了一场争论。《中国广告》95年第1期曾有人评论:“每当我听到这句广告词,心里就象针扎一样难受”。“广告做好了有  相似文献   

15.
广告语言已经成为人们生活中的一个重要角色,不仅反映了语言系统的面貌,也体现了人类的思维方式。隐喻研究从修辞学到认知语言学的转向为隐喻的广告语言研究带来诸多启示。分析结构隐喻、实体隐喻、方位隐喻这三个维度在香水广告语中的具体表现;从语义冲突、映射方式、相似性作用、双重影像四个方面分析香水广告语隐喻的运作机制,从而深化对香水广告语隐喻的表达和接受的认识。  相似文献   

16.
主题广告语是广告的生命。成功的主题广告语,倩如美女,使人一见钟情。美国一位广告大师曾断言:“好的标题,能创造一条广告80%的利润。”广告界人士普遍认为:好的主题语言使广告成功了一半!据专家调查,读者阅读标题的概率是文案的5倍。 成功的主题广告语,其策划思路有以下七条: 1、精选大白话,大俗亦大雅 “大白话”就是口语。精选一些人们喜闻乐见的、简短的口语,往往能非常亲切、自然地突出要点,诉求相当明确,而且这类  相似文献   

17.
对许多年轻人来讲,移动公司的广告口号“我的地盘听我的”可谓耳熟能详.促使这条广告成功的因素,自然也会引起我们的兴趣和关注.本文将从“我的地盘听我的”这条广告语出发,进行其配值分析与研究,从语言配值的角度来进行广告语的探讨.  相似文献   

18.
本文结合现实语料将广告语篇中的汉英语码转换分为轮换式和插入式转换两大类型,并对此种语言现象产生的原因进行了分析。  相似文献   

19.
正所有品牌都在期待消费者认同,并且希望这种认同来源于品牌文化,因为文化更具有高认知度、忠诚度与强黏性,能深度影响消费者的真实意愿。可以说,我们每天都会在印刷品或者网络等各种媒体上看到无数的广告语和品牌标语。确实,有一些广告语已经在我们心中占据了一席之地,但是更多的部分只是来去匆匆,无人问津。其实,好的品  相似文献   

20.
随着间接言语行为理论的发展,对它的研究和应用日益广泛,其中在广告语中的应用尤为典型。多数广告语并不是直接说出宣传目的,而是通过委婉的方式间接向大众传达真实意义,这样使广告更形象。本文从认知语言学角度,以Searle的间接言语行为理论为基础,结合广告中的实例进行研究,旨在为广告语言研究提供新视角。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号