共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
语言和思维相互影响、互为表征,思维方式的不同必然导致语言结构的差异.处于不同文化背景中的人们对外界的认知模式存在差异,他们在思维模式方面必然会有所区别.英汉思维方式之间就存在着很大差异,这种差异不仅反映在语言本身的特点上,还反映在语言的使用上.中国学生用英文写作时,不可避免地受汉语思维习惯影响.因此,使学生意识到两种思维方式的差异及其对语言结构的影响,培养学生用英语思维遣词造句、谋篇布局,并在此基础上积极进行写作实践,是提高他们英语写作水平的关键. 相似文献
4.
《青春岁月:学术版》2014,(13)
语言与思维密切相关并互相影响,因此,思维模式的差异使得两种语言在同一事物的表达上也有所不同。本文立足于词汇选择、句式结构、语篇等层次,着重分析英汉思维模式差异对大学英语写作的影响,以期提高学生的英语写作水平。 相似文献
5.
《青春岁月:学术版》2014,(11)
语言与思维密切相关并互相影响,因此,思维模式的差异使得两种语言在同一事物的表达上也有所不同。本文立足于词汇选择、句式结构、语篇等层次,着重分析英汉思维模式差异对大学英语写作的影响,以期提高学生的英语写作水平。 相似文献
6.
李雯文 《爱情·婚姻·家庭(生活纪实)》2021,(5):0077-0077
在高中英语学习中,高中学生大多数不重视写作更有甚者惧怕写作;也有相当一部分学生重视写作,却不知从何入手,所以需要教师的针对性的方法指导。此外,因为英汉思维和文化的差异,学生写作中普遍存在用汉语思维去遣词造句的现象。通过研究学生目前的英语实际写作水平,并且在学生自主学习、自主训练过程中,探索提高学生写作水平的有效策略之后,过程性写作策略应运而生,在教学过程中融入过程性写作策略,希望学生在写作上能有进步以及长足发展。 相似文献
7.
8.
改革开放以来,我国科学技术不断发展和英语教育事业的壮大,大学英语写作水平的提高有助于我们在国际上的交流。掌握英语写作是能压倒一切的中心任务,也是我们大学学生应该掌握的知识。我国的英语写作教学有着不同的方式方法,而过程写作法是大学英语写作教学改革的一部分,能提高大学生的英语写作水平和理解英语,让大学生具备扎实的英语语言基础知识等基本技能。写作是英语教学能力的真实写照,能反映出学生对于英语写作水平的高低和实际掌握英语知识的多少。教师在英语教育中提出的"过程写作法",是用简单的英语短语写成的作文,更好的学习英语和掌握英语。 相似文献
9.
高新 《大江周刊.城市生活》2010,(1):46-47
文化的差异对大学生英语写作有很大的影响。影响大学生英语写作的因素基本可分为两大类:语言应用本身和写作方法。在解决了写作方法层面上的问题后,应重点介绍英美国家有关英语写作的基本结构和表述方式等。这可以使学生有意识地避免将汉语写作的思维方式套用到英语写作中,在英语写作教学中,有致力于营造良好的英语写作文化与氛围。 相似文献
10.
《现代交际》2016,(2)
随着经济全球化和世界多元化的不断发展,中外之间的交流日益频繁,社会对于译者数量的需求也在不断地增多,因此口译活动显得越来越重要。然而,我国大多数的口译工作者是以汉语为母语的中国口译员,根深蒂固的中式思维使得他们在翻译过程中总不可避免地把要说的话翻译成中式英语。中式英语的使用对于英语初级水平者来说并无特别大的理解问题,同时对于以汉语为母语的口译员来讲,犯这样的错误也是在所难免的。但当英语为母语的人听到这样的话时,就格外难以理解了,甚至会造成意思上的误解。尽管现如今在学术领域已经有了大量的有关中式英语的研究,然而仍旧仅有少数学者会站在中式思维的角度来研究口译活动中的中式英语问题。因此,本文将以中式思维模式为理论依据,综合英文和汉语口译中的实践实例,尝试解答各种中式英语口译现象和中式思维之间的关系,并提出相应的解决策略。 相似文献
11.
《青春岁月:学术版》2017,(19)
对于非英语专业的大学生来说,英语写作一直都是其英语运用能力中的一项薄弱环节,但其重要性却又不可忽视。本文从教学实践出发,分析了大学生英语写作中存在的问题,并提出了一些解决方法,以帮助大学生提高英语写作水平。 相似文献
12.
本文从分析大学英语听力教学的现状入手,引入逆向英语学习法在大学英语听力教学中的研究与实践.
一、大学英语听力教学现状
"聋子英语"已经成为大学生中存在的普遍现象.许多院校的听力课程大多平均每周1~2节,远远达不到学生对听力和语言运用提高的要求,加上语言环境缺乏,听力能力成为许多学生学习英语的一大难题.与此同时,大学英语教师也认为听说技能很难进行训练.此外,由于学生生活在汉语的环境下,养成了汉语思维、汉语交际的习惯,阻碍了听力技能的培养.因此,找到能突破英语听力学习瓶颈的方法迫在眉睫. 相似文献
13.
14.
15.
刘少杰 《青春岁月:学术版》2015,(3):56+55
思维模式会对语言使用者和学习者各个层面的语言习得水平产生印象。本文主要探讨中国环形思维模式和西方线性思维模式对中英文篇章层面的影响,包括英汉两种语言形合相对于与意合、线性相对于环形、直接相对于间接的篇章特征,旨在激发中国英语学习者对中西文化不同思维模式差异的意识,并在此基础上促进中国学生的英语学习。 相似文献
16.
一、英汉对比翻译能力的缺失 诺贝尔文学奖评委马悦然说过,中国无人问津诺贝尔奖的关键是没有好的英文译本.一语道出了中国外语教育面临的尴尬事实:理解不到位,翻译技巧不掌握,英语及汉语写作水平普遍较低. 相似文献
17.
18.
习得一门语言的过程是一个不断改正错误的过程。在教学中,英语教师也不可避免地遇到学生所犯的语言错误。尤其在写作教学中,会遇到各种错误。文章运用错误分析法对高中学生英语写作中的词汇错误进行分析,发现高中英语作文词汇错误主要出现在单词拼写错误、词性运用错误等方面。文章还试图找出错误的根源,发现汉语的负迁移对学生作文出错影响最大,此外还有学生的学习策略水平也对其产生影响。在此基础上提出一些教学建议和意见,以促进高中学生英语写作能力和提高他们英语写作水平。 相似文献
19.
20.
Chinglish,中式英语,即受到母语文化干扰的不纯正英语,是学习者在跨文化交际过程中生搬硬套母语规则习惯的不规则英语,是汉语为母语的英语学习者在学习过程中产生的"过渡语".从英语语言史专家Serieantson的论著<英语中的外来词历史>中第一次使用这个词,至今已有70多年,Chinglish的内涵及意义也有所变化,其间的影响也更为深远.然而,随着中国经济文化的不断发展,中国式英语正在对国际英语形成最强烈的冲击,这当中包括大量中国政治经济新词汇的涌入,也包括由中国式思维造成的"洋泾英语",其中有创造性的一部分可能进入标准英语. 相似文献