首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
大兴区是北京市下属的一个区,在北京城的东南。本文选取大兴区七个乡镇作为此次大兴方言的调研点,开展方言田野调查,从而得出大兴方言的语音系统;运用实验语音学理论,通过南开大学的"Mini Speech Lab"软件对大兴区不同发音人的声调进行录音,并以此直接作出大兴区七个调查点的阴平声调格局图,重新思考大兴方言所在的方言区归属问题。  相似文献   

2.
中国汉字传入日本对日语语音体系产生了巨大影响。对于学习日语的中国学生来说,汉语方言更是影响了日语发音。笔者对湖北某高校日语专业一至三年级本科生日语假名发音做了调查,概括总结了现代汉语方言对日语假名发音产生的影响,并提出了相应的解决方法,以期帮助日语学习者更好地掌握正确的发音。  相似文献   

3.
汉语作为第二语言教学在国际上广受关注。目前,我国大力培养对外汉语教师,广设孔子学院,使得汉语在国际上的地位越来越重要,汉语作为第二语言教学十分有必要。在我们国家,方言在汉语中占据十分重要的地位。那么,方言是否对汉语作为第二语言教学存在影响?本文将从方言与文化的关系,在教学中的影响,对民族的影响等方面,研究方言对汉语作为第二语言教学的影响。  相似文献   

4.
杨芬 《现代交际》2014,(10):65-66
汉语方言俗称地方话,只通行于一定的地域,它不是独立于民族语之外的另一种语言,而只是局部地区使用的语言。本文首先对"语言习得"的定义做出了解释,然后分别针对汉语方言对普通话和二语习得的影响进行了一定的分析。  相似文献   

5.
在互联网技术飞速发展,网络以其巨大的影响力改变着我们生活的大背景下,社交平台和自媒体兴起,网络流行语也随之呈现出鲜明的特点,其中较明显的就是汉语地域方言对网络流行语的渗透,这些汉语方言因其极具表现力、富于生动性并承载着鲜明的地域文化特色等特点而受到众多网络使用者的喜爱,因此,方言网络流行语在网络流行语中占据了重要的地位。基于此现象,本文对网络流行语中的汉语方言展开研究,旨在从社会语言学的角度阐述汉语方言影响网络流行语的现状、方式及原因。  相似文献   

6.
选取四个汉语官话方言点,通过语音实验和音系分析,探究汉语官话方言母语对学习者英语单元音共振峰的影响。结果表明,即使同在汉语官话方言区内,英语单元音共振峰也会因学习者所处官话区的不同而产生地区差异,学习目标语过程中容易混淆的元音对呈现地区差异,且南北官话方言区之间的发音差异大于北方官话内部差异。实验证明,在初级阶段,学习者相似音素的发音情况要好于陌生音素。  相似文献   

7.
刘亚男 《现代交际》2013,(10):49-50
近年来,语言接触和语言变异现象成为了语言学家及社会学家们日益关注的话题。本研究从语音、语义、语法三个方面对新疆汉语方言中的维吾尔语借词进行研究,旨在通过对新疆汉语方言中的维吾尔语借词进行深入全面的研究,分析其发展变异的内在规律,为前人研究提供新的例证。  相似文献   

8.
汉语亲属称谓是汉语词汇系统中非常具有特色的成分之一。本文分别从长辈,平辈,晚辈三个方面与普通话分析对比,归纳了四川广安方言的亲属称谓语,分析说明了其亲属称谓语的特点及其地域文化内涵。  相似文献   

9.
本文主要通过对于我国七大汉语方言进行简单的介绍,然后对其分布情况进行分析,从而进一步提高我们国人对于我国灿烂方言文化的了解,更重要是,方言作为民族内部交流的重要工具,应该加以重视方言的存在性,对其存在要有理性的认识,而不是一味力推普通话的今天,对其忽视。在经济高速发展、人与人交流更广的今天,我们应该重视普通话的推广,但是也应该加大对于方言的认知和保护,这样有利于我国民族文化的灿烂发展。  相似文献   

10.
作为牧区第二语言的汉语,在牧区学校教育中也十分的普遍,但是教学成效却不尽人意,主要是因为受到方言的影响,在加上汉语教学基础差,所以牧区学生在学习汉语上还是存在较大的难度。而提问能够有效的调动课堂活力,增加学生对于汉语的探究意识,提升汉语学习质量,为此本文便对当下牧区小学语文课堂有效提问作以分析,找寻问题,总结措施,望能够提升观者对牧区小学语文教学的了解。  相似文献   

11.
广西来宾市兴宾区南泗乡外来人口众多,汉语方言复杂,客家话是一大方言。本文在实地调查基础上总结出南泗乡客家话的语音系统,对语音特点做了一些初步分析,以期能为广西客家话研究提供些许帮助。  相似文献   

12.
文章对甘肃张掖方言从《老残游记》成书时代沿用下来而现代汉语普通话不怎么使用的几个近代汉语词语进行了诠释。利用方言佐证,可以有效地对《老残游记》中的某些词语进行考释,希望能为辞书编纂提供某些参考。  相似文献   

13.
《中外书摘》2009,(12):80-80
广州方言又称为“粤方言”、“粤语”、“白话”和“广府语”,英文叫Cantonese,是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古汉语语音特点和古汉语词语较多的一种方言。分布在广东大部分地区和广西东南部。今日的广州方言还保留着不少中古时代的汉语语音,且看杜甫的一首五言律诗:  相似文献   

14.
交流在很大程度上是语言在作媒介,因此,文化交流与语言有十分密切的关系。吐鲁番方言中借入了不少汉语词,本文笔者主要阐述了汉语的借入、影响及其渗透。  相似文献   

15.
本文分析了主位模式在英汉新闻语篇中的应用。经过分析和比较,本文认为英汉新闻语篇在主位模式的使用上都是无标记主位多于有标记主位,单项主位多于其他主位,话题主位最多。但是汉语语篇出现了主位前置这一英语中没有的现象,而且英语报道中标记性主位和无标记主位相差不多而汉语报道中两者相差悬殊。  相似文献   

16.
网络的发展促成了语言的革新,网络用语也应运而生,其中不乏方言。网络方言一经出现就以极快的速度成为流行热词,这一现象对于汉语的丰富和发展有着一定的促进作用。然而,方言的传播流行也存在着不可避免的问题,如影响语文教学,过于粗俗化等。初步分析及研究方言在网络中传播流行的方式、原因、表现形式、存在的问题以及解决策略,希望能够对我国方言的进一步传播发展提供借鉴。  相似文献   

17.
重复是汉语中的一种常见语言现象,是实现语篇衔接的主要手段之一,而在英语中重复的使用频率远远低于汉语,英语主要依赖代词、同义词等进行替换或是运用省略等手段来避免重复的出现。汉语政经文本中,为了加强语气进行强调,并使表达明确清楚,经常出现了词语的重复以及词义的重复,而由于英汉语言及中西方思维的差异,在翻译汉语政经文本时必须区别对待,采用正确的翻译策略,以符合英语的表达习惯。  相似文献   

18.
"您们"是现代汉语中新出现的一个表示复数第二人称敬称的词,时至今日,"您们"的使用情况却不如20世纪80年代的学者们所预测般乐观,现代汉语似乎在第二人称复数敬称词汇这一领域有所缺失,不能不说是一个遗憾。本文试图从纵向历史角度和横向语言对比角度对此现象进行分析,探讨"您们"的演变规律以及如何解决现代汉语复数第二人称敬称缺失的问题。  相似文献   

19.
本文主要介绍法律文本的词汇特征,并提出法律文本翻译的原则。译文既要与原文内容保持一致,也要符合汉语的表达习惯。  相似文献   

20.
吕华萍 《职业时空》2008,4(8):83-83
安仁位于湖南省东部,东与茶陵相邻,东南与酃县接壤,与江西的最近距离只有40多公里,虽然只是一片狭小的地带,但这里的方言却比较复杂。不但处于湘赣语交汇处,而且还杂有客家移民后裔,甚至还受吴、粤等南部方言的影响,出现多重方言重叠的特征。这也是安仁方言独特之处的根本原因。用方言考释的形式解释现代汉语普通话中不使用的词语或者义项,可以把活的方言词语与古典文献用例两者结合起来,从而对汉语词义的发展演变提供活的方言证据,使古今贯通。基于这一认识,本文选择了几条今天仍然使用于安仁方言中的古代词语加以考释,旨在追本溯源,贯通古今。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号