共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘连芳 《河北理工大学学报(社会科学版)》2010,10(6)
综合英语教学改革强调培养学生的英语综合应用能力,即综合运用英语语言知识进行听、说、读、写、译等语言活动的能力.翻译能力是学生外语语言和知识各方面能力的综合体现,是双语交际能力的体现,它的培养和提高是综合英语教学的目标之一.针对目前我国综合英语教学中存在的主要是以培养学生语言能力为主的教学模式,阐述了翻译能力和翻译教学在综合英语教学中的重要性,并且探讨了如何在综合英语教学和改革中有效地进行翻译教学的改革. 相似文献
2.
宋金品 《西南农业大学学报(社会科学版)》2007,5(5):111-114
夯实学生英语语言基础,激活学生英语语言能力,培养和提高学生英语运用能力,这是大学英语教学的核心。文中在研习西方语言学者关于语言知识和能力,语言运用能力研究成果的基础上,将建构主义学习理论和任务型教学理论应用于北京农学院中英合作项目大学英语教学,转变教学观念,调整教学目标,充实教学内容,细化教学管理,建立培养学生英语运用能力的大学英语教学模式,为学生的国际交流学习奠定语言基础。 相似文献
3.
隋晓辉 《聊城大学学报(社会科学版)》2006,(3):103-105
学生的语言产出水平普遍低于语言接受水平是大学英语教学中存在的主要问题,引入词汇法教学是解决这一问题的有效途径;词汇法教学重视培养学生的交际能力,它的核心概念是介于传统的语法和词汇中间的词块。实验证明,词汇法教学适合大学英语教学的实际情况,长期使用词汇法进行教学,既能有效地提高学生的语言接受能力,又能有效地提高其语言产出能力,从而有助于解决目前大学英语教学中学生的语言产出水平普遍低于语言接受水平的重要现实问题,进而更好地培养学生的英语交际能力。 相似文献
4.
连颖 《长江大学学报(社会科学版)》2009,32(4)
传统大学英语教学模式制约了学生语言应用能力的提高.运用语篇分析理论指导大学英语精读教学,可以培养学生纵览全篇的分析能力,提高其语言应用能力. 相似文献
5.
徐虹 《贵州大学学报(社会科学版)》2008,26(2):117-120
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言和文化相互依存。不可分割。英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。因此。在英语教学中,教师在训练和提高学生语言水平的同时,应有意识地注重培养学生用英语进行跨文化交际的能力。教师应注意英汉两种语言文化中常见的差异,对中国学生常犯的跨文化交际方面的错误及其原因进行教学指导。这对提高英语教学质量至关重要。 相似文献
6.
范佳程 《中华女子学院学报》2004,16(1):67-69
听力教学一直是大学英语教学中的一个薄弱环节.本文从理论和实践两个方面探讨如何在听力教学中培养学生的预测技能,从而真正提高学生的听力理解力和语言应用能力. 相似文献
7.
如何提高非英语专业学生的口语交际能力 总被引:1,自引:0,他引:1
语言学习的主要目的就是交际。大学英语教学的主要目的是提高非英语专业大学生的英语语言运用能力 ,特别是英语口语交际能力。要提高学生的英语口语交际能力 ,我们应通过用英语教学、巧妙的课前热身活动和小组讨论等活动来搞好课堂英语教学 ,同时抓好英语课外活动 ,为学生创造良好的语言实践机会。 相似文献
8.
以任务型语言教学培养学生英语应用能力的思考 总被引:1,自引:0,他引:1
彭慧 《湖南农业大学学报(社会科学版)》2008,9(5):120-121,145
语言教学的最终目标是发展学习者的语言应用能力。在英语教学中,教师应改变传统教学方法,通过任务型语言教学,更新教学理念,加强教学内容的真实性和教学实践的互动性,努力探索新的适合发展学生英语应用能力的途径,以提高学生的实际语言应用能力。 相似文献
9.
李凤荣 《吉林工程技术师范学院学报》2012,28(4):16-18
培养学生自主学习能力既是教学目标也是教学手段,教师的有效指导和帮助是培养学生自主学习能力的重要保障.大学英语教学应突出语言实践性特点,教师指导学生开展大量课下语言输入和课上语言输出活动,并贯穿于教学始终,体现教学中学生的主体地位. 相似文献
10.
传统的英语教学重视学生的语用能力,只注重培养学生的听说和交际能力,阻碍了翻译教学的发展,以致学生的语言运用、翻译能力以及综合能力不足.新的英语教学是根据语言发展规律总结而来,主要涉及写作、听力、阅读、口语以及翻译五种基础语言,其操作方法是通过翻译教学活动在英语教学中的作用,把翻译作为一门教学方式正式运用到英语教学中,这样既可以提升写作、听力、阅读、口语的能力,又可以锻炼学生的翻译能力. 相似文献
11.
刘鳌 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2005,16(1):123-124
21世纪是一个经济多元化和文化多元化的时代,要使英语教学适应时代的需要,在英语教学中,教师不但要训练和提高学生的语言水平,还要有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力.教师应充分利用课堂创造跨文化交际的语境,采用对比的方式来进行教学,切实提高学生的跨文化交际能力. 相似文献
12.
大学英语教学中文化渗透的探索与实践 总被引:1,自引:0,他引:1
金哲 《河南工业大学学报(社会科学版)》2005,1(4):55-57
语言和文化之间存在着一种辩证关系.语言是文化的载体,文化对语言反过来起着制约作用.大学英语教学不仅是语言教学,也是文化教学.以此为前提,从理论语言学、学生自身和教师素质3个方面探索了大学英语教学中忽视文化渗透的原因.在大学英语教学实践中,从词汇、习语、语用和非语言交际4个角度加强对学生的文化渗透,从而培养学生跨文化交际的能力. 相似文献
13.
毕凤春 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2010,12(3):330-332
大学英语教学的目的是培养学生语言运用能力,是以课堂教学为主,是一种双向动态的教学交流,应给学生提供充分的理解性输入和输出的机会。而传统的课堂教学采用讲授式、灌输式的单向交流模式,学生只是被动接受信息,没有语言输出的机会,不利于语言运用能力的提高和发展。通过英语课堂教学输入、输出与交互的关系分析,提出农业院校大学英语教学应采用交互式课堂教学模式,提高学生运用语言的机会,充分体现学生在英语学习中的实践主体作用,使学生的输入、输出平衡发展,提高学生的英语综合能力,从而促进语言的学习和发展。 相似文献
14.
陈玲 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2005,14(1):138-140
英语教育的根本目的就是培养和发展学生的英语素质和能力,长期以来在英语教学中,由于我们过分注重语言知识的传授,而忽视了跨文化交际能力的培养,致使学生屡犯"文化错误",因而达不到交际的目的.本文主要对文化在语言教学中的作用及学生在进行跨文化交际时出现的障碍作了总结,旨在强调文化在英语教学中的地位. 相似文献
15.
汤泉 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2009,(5):144-145
高职高专英语教学已无法适应形式发展的需要,也不能满足学生对英语能力的实际需求,教学改革势在必行.高职高专英语教学改革必须遵循"能力为本、够用为度"的原则,并从教学思想、教材、教学方法和考核制度等方面进行全方位改革,全面提高教学水平,真正提高学生语言交际的能力. 相似文献
16.
侯柏 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2008,(3):95-95
隐喻是人类语言的一种形式,它也是人们认知世界的基础.语言学家的研究表明语言符号的多义性和创造性同隐喻在概念上的形成和使用密切相关,可见隐喻对于语言能力的掌握具有十分重要的意义.因此在英语教学中应注重隐喻能力的培养,通过隐喻教学提高学生的语言能力. 相似文献
17.
随着大学英语教学指导思想的变革,强调培养学生英语综合应用能力成为大学英语教学质量标准中的重要内容.因此,重新解读大学英语质量要求,实施分级教学、加强专业阅读、创设语言环境,是构建大英语教学模式,提高英语教学质量的途径. 相似文献
18.
高职院校英语教学创新的探索 总被引:3,自引:0,他引:3
郑爱仙 《云南财贸学院学报(社会科学版)》2004,19(4):103-105
随着经济贸易的全球化和市场经济的发展,懂外语、有能力成为人才选拔的基本标准.国际语言交流能力是高职学生迎接信息时代与经济全球化带来的各种挑战时应具备的能力之一.如何提高高职院校英语教学水平,创新性的开展教学工作,培养高职学生的综合能力,就成为高职院校英语教学值得探讨的一个重要问题.高职英语教学不同于传统的英语高等教育.它更侧重于对学生听、说、读、写等应用能力的培养,教学的模式和教学的方法应在符合高职教育要求的同时,更重要的在于不断创新. 相似文献
19.
《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》1994,(1)
阅读是大学英语教学的主要内容。因为阅读是学生接触英语语言的最主要途径,所以,泛读是提高大学英语教学质量、培养学生较强阅读能力的关键。由于受教学条件及语言环境的制约,大学英语教学又不同于外语院系英语专业课的教学,其特点是以增加语言材料(语言符号)的输出,提高词汇的出现或接触频率,替代或弥补语言操练的环节。 相似文献
20.