首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
英语定语从句的复杂性给理解和翻译带来了一定的困难。本文主要研究英语定语从句所隐含的状语职能,提出根据原文的逻辑关系和汉语表达习惯进行职能转换的方法,把定语从句译成状语从句。对这一问题的研究有利于在翻译活动中准确把握、贴切表达原文的意义。  相似文献   

2.
当多层定语的两个定语在语义上类似陈述关系时,多层定语和主谓短语作定语这两种语言现象便容易混淆。本文从语法意义和语法形式两方面提出了区分的办法,着重强调判断有无陈述关系,必须着眼于全局,根据语言环境对句子作具体分析。  相似文献   

3.
汉语的方式状语可以变换成定语。这一变换的语义根源是方式状语的语义可以指向句子中的施事或受事。但这种变换要受到语义、结构和表达上的制约。方式状语变换成定语后。在语义特征等方面表现出一系列的差异。  相似文献   

4.
吴芳  刘妍  张颖 《新天地》2011,(10):10-10
英语中有些定语从句,结构上虽是定语从句,但功能上却不是做定语用而是做状语用,在意义上与主句有状语关系,兼有状语从句的职能。这种英语定语从句的翻译一直以来都是英汉翻译的一个难点,本文对其翻译方法以及各种译法的适用条件和原则进行了全面的分析。  相似文献   

5.
主语和谓语是表达判断的思维活动的,它们是句子的主要成分,整句必须有它们。定语、补语和宾语则是限制主语或谓语表达概念的限制的思维活动的。从交流思想来说,它们的重要性并不次于主语和谓语,但从句子的结构来说,它们是附和在主语或谓语的前后的。逻辑有概念的限制。凡是增加概念的内涵,缩小它的外延,使属概念过渡到种概念  相似文献   

6.
汉语主谓结构既可以处于状位,也可以处于定位,例如:“贵祥心情复杂地在灯光里穿行。”和“心情复杂的贵祥在灯光里穿行。”前者是主谓状语句,后者是主谓定语句,二者可以分别形式化为S S状 VP状 VP和S定 VP定 S VP(状位主谓结构中的谓语可以是形容词也可以是动词,但以形容词居多  相似文献   

7.
教育部高等专科学校教材《实用英语》泛读教程Ⅰ第2单元 Bring the past to life 中有这样一个句子:“They discover objects thousands of years old that inform us about how peoplelived long ago.”译文为:“他们把几千年前的物品挖出来,以便使我们了解很久以前人们生活的情况。”由that引导的划线部分为定语从句,可在功能上却起了状语从句的作用,表示“目的”。其译法也与定语从句的常规译法有所不同。因此,处理和掌握好英语中起状语从句作用的定语从句,加强对此类定语从句所表达的状语意义的认识,对帮助学生理  相似文献   

8.
浅析英语状语性定语从句的语义功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语中的定语从句是一种修饰性的从句 ,其主要功能是作名词 (词组 )的后置定语 ,修饰其先行词。然而 ,英语中有些定语从句兼有状语从句的职能 ,在语义上与主句有状语修饰关系 ,说明时间、原因、结果、条件 (假设 )、目的、让步等关系。理解与翻译这类从句时 ,应结合上下文的语境来发现其逻辑关系 ,然后译成各种相应的复合句  相似文献   

9.
试论定语的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文试图从结构、表达两方面对定语的作用作一番考察。 一 1.0 语法结构上的必需成分 一个句子或一个格式,隐去其定语以后,有时仍然站得住,如“那本书丢了。”,“那本”隐去,仍然成句:“书丢了。”有时则站不住,如“丢了那本书。”“那本”隐去,“丢了书”不能独立成句。我们称后一类定语为语法结构上的必需成分。下面举例说明。  相似文献   

10.
本文对由谓词性成分充任的状语与状态补语进行了对比、研究,指出这两类成分之间的差异是由它们与相关谓语动词在语义结构关系上的不同造成的。补语指称的是由动词指称的动作行为所引发的新情况,动词指称的动作行为是补语指称的状况的生发点;而状语指称的则是一个伴随性状况,与动作本身不发生直接的联系,不影响动作行为的主要进程。作者认为,状语、补语和相关谓语动词在句法层次上的语序的排列与它们在语义层次上的时间顺序密切相关。  相似文献   

11.
§1问题的提出汉语句法成分的位置相对来说是比较固定的,可是我们看到,有时状语可以挪到句中名词的定语位置上而意思基本不变。例如:(1)山上有灯……(山上的灯)密密麻麻地排列着,像是一座星山,放射万丈光芒星的山。(转引自安汝磬《汉语形容词选解》)山上密密...  相似文献   

12.
通过对以往有关"好好儿"的研究成果的考察,我们发现,不论是其作状语,还是作定语,对"好好儿"的对外汉语教学研究都非常少。本文旨在对作状语和作定语的"好好儿"分析的基础上,提出具有针对性的教学方法。  相似文献   

13.
置于宾语后的成分可能在句中充当宾语补足语、后置定语或者状语成分,成分的划定不应仅仅是一个语法标签,而应体现出宾语与这些成分之间的逻辑关系。区分这几者之间的关系,Jespersen提出的语结概念恰能作为判断逻辑关系的重要依据。  相似文献   

14.
汉语中有定语但没有定语从句,汉语中的定语是前置性的词或词组形式;英语中的定语则表现为词或词组或从句形式,词或词组形式的定语既可以前置于作先行词的名词或代词前,也可以后置于作先行词的名词或代词后,而从句形式有两种,一种是限制性定语从句,一种是非限制性定语从句,主要置于作先行词的名词或代词后,限制性定语从句无前置现象,非限制性定语从句除了as引导的从句可前置外,其他词引导的定语从句则不能前置。翻译英语定语从句有多种技巧与方法,学习与研究者都应该努力去学习、探索。  相似文献   

15.
事物形容词作为形容词的一个小类,其主要句法功能是作定语,其语义特征是固定性和静止性;有时它也可作状语,但是往往要采用重叠形式或转变成带后加成分的形容词以后才能充任状语。这类重叠式形容词或具有能动意义,或表示伴随状态。无论作定语还是状语,事物形容词的语义总是指向人或事物。  相似文献   

16.
本文通过大量实例,从翻译方面首次归纳了兼有状语功能的英语定语从句译汉规律若干,为准确英译汉提供了有实际意义的参考依据。  相似文献   

17.
状语一般是位于主语后谓语前,对谓语中心词起修饰或限制作用。但是有些状语只能位于句首,不能还原到句中去。这类状语不能后移是有其内在原因的。总的来说,是受到句法、语义和语用三个方面的制约。  相似文献   

18.
现代汉语动词作动词的状语,语法学家作过不少的研究。动词是否可以作别的动词的状语,认识不很一致。有的认为能作状语的动词很少,黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》说:“动词中除助动词外,其他动词很少做状语”(下册,第343页);《汉语知识》也认为要:“动词有时候也可以作别的动词的状语,如‘他微笑地看着’”(第174页。着重号为笔者所加,下同)。有的认为个别的动词必须带“地”才能作状语,华宏仪的《实用汉语语法》指  相似文献   

19.
在王力、潘允中和向熹等先生所撰写的专著《汉语史》中,没有提及后状语和后定语的问题。笔者根据汉藏语系中十多种少数民族语和上古汉语的大批语言事实,详细论证了上古汉语存在有后状语和后定语  相似文献   

20.
在英语中,定语从句修饰代词的现象比较常见,有一些还是英美人的惯用法;本文通过对一定数量的典型句子进行归纳和分析,论述了这一语法现象的常见句型、语言特点和表达意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号