共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
邵伟国 《宁波大学学报(人文科学版)》2006,19(1):89-93
文章提出“内部被动句”和“外部被动句”概念并从四个方面进行论述。被动句的历史溯源;“V NP Prep”动词习语的结构分析;“内部被动句”和“外部被动句”转换的特点;被动转换的语义限制。最后强调“内部被动句”和“外部被动句”是英语被动转换中比较独特的现象,应谨慎使用。 相似文献
2.
吴健 《常州工学院学报(社会科学版)》2009,27(6):56-59
溧阳河南话的句尾着,蕴含了先……再说的语法意义,用来表达祈使、假设、疑问等语气.它是中古汉语句尾着的形式和意义在该方言中的存留.它在鄂东方言、西南官话、赣语中也有较为集中的分布.这为考察溧阳河南话的源方言提供了新的语法证据. 相似文献
3.
4.
刘琳 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(1):83-84
在日语基础教育阶段,被动句始终被当作一项重要的语法内容,尤其是对于被动助动词‘れむ’、‘られる’的接续方法以及活用的讲授更为详尽。因此,让学生从形式上掌握如何将日语的主动句变为被动句并不难。但是对于大多数学习日语的人来说,如何在实际的语言应用中用好被动句仍是难点。 相似文献
5.
郑宏 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2015,18(1):94-98
乞字被动句是近代汉语中的特殊被动句式,前辈时贤多有关注。笔者在前人研究的基础上,认为近代汉语乞字被动句在发展演变上有两条路径。一条是与《水浒传》《金瓶梅词话》《清平山堂话本》中的吃盙相同的来源,即乞是吃的同音借字;一条是与明本潮州戏文和现代汉语方言中被动标记词乞相同的来源,即给予义动词发展而来的。 相似文献
6.
现代汉语被动句中“被”字词性研究综述 总被引:2,自引:0,他引:2
李京廉 《河北大学学报(哲学社会科学版)》2009,34(1)
被字在现代汉语被动句构成中起着重要作用.关于被字的词性,学者们观点很不一致,目前主要有介词说、动词说、次/副/助动词说、助词说和双重词性说.本文综述了各家之说,认为相比而言,双重词性说比较合理,但仍缺乏有说服力的证据,因而现代汉语被动句中被字的词性仍需进一步探讨. 相似文献
7.
王跃洪 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》1997,(2)
英汉语分别属于两种不同的语系。英汉语被动句之间既存在着差别,又有相似之处。本文从句式结构、语义关系等方面对英汉被动句进行了比较 相似文献
8.
布依语被动句研究 总被引:2,自引:0,他引:2
周国炎 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2003,(5)
布依语的被动意义可通过两种形式来表现,一种是无被动结构标志词的语句,另一种是有标志词的语句。标志词各地分别有te 33(不同地区分别又变读为ti 11、tia 33等)、t k33、tso31(有些地区又变读为t o11)。其中的te 33和t k33是布依语固有词,而tso31及其变读形式t o11则是从汉语贵州土语中借入的,即来源于汉语的"遭"。含标志词的被动句从结构上看大致可以分为6种类型,而所表示的意义可以概括为三条。 相似文献
9.
胡斌彬 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2010,32(2)
先秦时期的于字比较句除表示差比意义外,还能灵活表达异比、同比、平比、极比、比拟等多种意义,这使它在古汉语中能满足基本的表达需要,因此使用普遍。学术界长期以来的关于于字比较句功能的传统认识应该予以纠正。先秦于字比较句构成成分较为单纯,造成了其结构和语义表达的局限性,这是它后来走向衰落的一个重要原因。乎字比较句的功能为于字比较句所涵盖,二者没有明显区别。 相似文献
10.
《颜氏家训》里有大量的被动句,这些被动句有不同的类型。从总体上又可分为两类,一是没有形式标志的被动句,一是有形式标志的被动句。其中,有形式标志被动句中,根据标志形式的不同,这类被动句可分为蒙字类被动句、可字类被动句、于字句、见字句、被字句、为字句等。这些被动句基本体现了古汉语被动句的特征,也基本反映了南北朝时汉语被动句的使用情况。 相似文献
11.
利用象似性理论中的相关象似性原则对英汉被动态句子结构差异、英汉被动标记的语法化过程等进行解读,能剖析英汉被动标记的语法化进程。象似性原则对话语形式和功能之间的关系也具有很强的解释力,对英汉被动态句子结构差异以及被动标记的语法化过程等也具有很强的解释力。 相似文献
12.
王东 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2004,37(4):130-133
北魏郦道元的《水经注》,是中古时期的一部重要语料.其中被动句的使用情况很具有代表性.从中可以看到被动句发展到《水经注》时期各类句式的演变情况:"见"字式趋向衰落;"为……所"式占主流;"被"字式有新的发展,其中值得注意的是,"被"字句开始取代"为……所"式早在六朝时期就已经出现,这一现象为连接"被"字式在六朝时期由15%的频度陡变为唐朝初期100%的频度的"断裂"提供重要线索. 相似文献
13.
王星河 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2005,3(1):65-66
从英汉被动句的界定、表示法及其基本用法三个方面对英语和汉语中的被动句进行对比分析,阐释英汉被动句之间的差异,并介绍了英语被动句在汉语中的相应表达法.通过对比分析,使学生在学习过程中明确英汉被动句的异同,对翻译实践有一定的指导作用. 相似文献
14.
《高僧传》被动句研究 总被引:1,自引:0,他引:1
邱峰 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2008,30(6)
对《高僧传》中具有被动结构标志的被动句穷尽整理分析,并从汉语史的角度对其比较研究,认为其文中包含的被动式还是比较全面的,被动句比较真实地反映了当时语言中被动句式的使用情况:先秦的主要被动句式"于"字式已近消亡;"见"字式虽仍占据着21%的用例,但已为"为……所"式和"被"字式超越;"为……所"式仍以46%的比例占据着其自东汉以来的优势地位;"被"字式此时发展迅速并显示出新特点:动词后带补语用例增多,还出现"被……所"式;"被"字式以26%的用例不仅超越了"见"字式,还直追"为……所"式,为其在唐代超越"为……所"式打下坚实基础。 相似文献
15.
李金媚 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2004,6(6):32-33
受大量蹩脚译文的影响 ,现代汉语中出现了越来越多的被动句。本文试图通过英汉互译来说明中文被动句的一些特征 ,并对中文的写作提出一点建议 相似文献
16.
张莹莹 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2011,27(4):73-77
考察近年来使用较为广泛的对外汉语初级教材,可以发现汉语被动句教学中存在着过分重视"被"字句作为一种特殊句式的教学,且对"被"及"被"字句的解释不当,对无标记被动句的教学地位和意义重视不足,没有对标记与无标记被动句进行语义、语用区分,练习中有效练习太少等问题。针对这些问题,文中立足于近年来的一些研究成果,作者认为教师要解放思想,实事求是;培养学生主动发现、自主学习的能力;必须重视语用练习,增强有效性;研究上要加大力度,扩大视野;教材编写上应科学排序,化整为零。 相似文献
17.
战国后期,被动句式在古汉语中被广泛应用,《吕氏春秋》是这一阶段重要的语料之一。被动句在《吕氏春秋》当中使用时,传统标志被动句主要以"为"字句、"见"字句、"于"字句为主,它们占据了标志被动句的多数席位,同时也出现了少量的"被"字句、"乎"字句。而《吕氏春秋》被动句真正的主流是意念被动句,这是由主观意识感知的被动句,不存在被动标志词。研究《吕氏春秋》被动句,总结其中的语法特点,能够帮助我们把握先秦汉语被动句式的发展历程。 相似文献
18.
二程语录中的被动句和被字句 总被引:2,自引:0,他引:2
黄锦君 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2002,23(5):153-156
二程语录中 ,被动句的表现形式有“於”字式、“见”字式、“为”字式及“被”字式等 ,本文通过穷尽搜索和调查 ,探究了二程语录汉语被动句发展的各个层面。同时 ,也探讨了“被”字句不表示被动而表示原因的情况。 相似文献
19.
张树光 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2003,(4)
广泛使用被动句型是英语的一大特点。英语中的被动句型远远多于汉语。由于被动句的感情色彩少于主动句型 ,凡是不需要或者不便于说出动作的执行者 ,或是无从说出动作的执行者 ,或是谈话的中心是动作的承受者 ,或是为了上下文的连贯以及使句子得到更好的安排时 ,往往都要采用被动句型。我们既可以把英语中的被动句型译成汉语的主动句 ,也可以将其译成汉语的被动句 ,译法种类繁多. 相似文献
20.
论先秦汉语于字被动句中"于"字的作用 总被引:1,自引:0,他引:1
麻爱民 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2004,25(4):411-413
关于“于”字被动句 ,语言学界一般认为“于”字是被动的标志 ,是表被动的 ,这种观点基本上是比附西方语言的结果 ,与汉语自身实际不符。先秦汉语的“于”字并不承载被动的信息 ,也并非是被动的标志 ,“于”字既可以引入施事者也可以引入受事者 ,还可以不用“于”字直接引入施事者。“于”的介入使原有的动宾结构变成动补结构 ,从而强化了原有的语义关系。 相似文献