共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
藏族饰珠“GZI”考略 总被引:1,自引:0,他引:1
在藏族的珠宝、玛瑙等料珠佩饰中,“Gzi”一直是个比较神秘的料器。不仅是藏族有关“Gzi”的传说使人感到诡秘怪诞,就连某些藏学家和考古学家,诸如意大利的杜齐和中国的童恩正等人,在谈及“Gzi”时,也是语焉不详。所以我们很有必要对“Gzi”从各方面考察一番。 相似文献
6.
7.
朝鲜族少年徐香花为人们誉为全国少年儿童歌坛新秀。她在1984年全国首届民族杯小歌手比赛和1985年全国小百灵歌咏比赛中,都荣获一等奖。她的独唱录象已经介绍到40个国家。夏日的一天,我来到延吉市新兴小学5年级3班,见到了这位12岁的女孩儿。她身着粉红色的大翻领衬衫,舞动在胸前的红领巾辉映着青春的火焰。她身材修长,脚步轻盈,椭圆形的小脸儿上,闪动着一双机灵明亮的秀眼,颇象一株水中芙蓉,周身荡漾着美的旋律。她的班主任南英子老师热情地介绍说:“你看,她就是徐香花。” 相似文献
8.
本文选自作者来稿——《西游记中“西梁女国”故事的形成与素材来历探索》中的第八、九两部份。作者在原稿的《写在文前的话》中说,《西游记》的作者吴承恩将一个当时已流传几百年、渊源于民间说唱的“唐僧取经”的故事作胚胎,大加改造写成的长篇章回体市俗小说。其主旨基本上是对佛道等宗教持批判态度的。由于受历史时代局限,书中提到西陲地域、国、族乃至地方风物传说等,至今尚未多见有专文探讨过的就是“西梁女国”故事。作者认为,探明这一中古年代位于祖国西陲的“女国”与中原的交往、关系和影响,不仅可以对吴承恩创作选材、构思有进一步了解,而且有助于我们全面认识汉藏两族人民留于民间的友好情谊。因而,无论从古典文学、通俗文学、民俗学研究角度,还是从民族史学研究角度来看,本文所进行的探讨,“未必就全无裨益”。基此,作者分别就:从《西游记》里的“西梁女国”溯谈到《大唐三藏取经诗话》里的“女人国”;“西梁女国”素材来例探源;“西梁女国”、“女人国”故事文字中反映出的汉藏人民间悠久交往情谊等内容分作九个题目进行了较为广泛和深入的探讨,并“附带点滴建议”,全文三万余言。作者希望藏汉等各族学人、海内外专家和广大读者“多予绳教”。鉴于刊物篇幅所限,我们仅选登全文的第八、九两个部份,并冠以新的题目,供读者一飨。并向作者表示歉意。 相似文献
9.
关于“吐蕃”、“朵甘”、“乌斯藏”和“西藏”的语源考证 总被引:1,自引:0,他引:1
前言 1961年,我国著名戏剧家田汉同志写了一个话剧:《文成公主》。这个话剧热情地歌颂了我国历史上汉藏两大民族的兄弟友谊;热情地歌颂了为发展汉藏两大民族的兄弟友谊作出了卓越贡献的一位妇女——文成公主。这个话剧在当时演出,对于巩固和加强汉藏两大兄弟 相似文献
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
西瓯与骆越到底是同支异名还是不同支系,这在壮族史研究中是一大疑案。如果从南朝梁人顾野王在《舆地志》中有争论的异称算起,迄今已有一千四百多年了,至今依然众说纷云。解放以来,壮族史的研究有了长足的进步,但这一讼至今未息。1980年出版的《壮族简史》认为,“壮族主要来源于土著的西瓯、骆越”,持李吉甫《元和郡县图志》之说。1987年出版的《广西左江流域崖壁画考察与研究》,又“觉得颜师古关于‘西瓯即骆越’的说法比较符合历史实际”。两书皆属权威著作,何者为是?此中混乱,究其原因,盖由于历来的史家只在史籍的不同议论上各取所需,各抒所见,而没有从文化语言学、民俗学、民间文学 相似文献
17.
18.
19.