首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从在世界文学格局中所处地位、文体倡导之利弊和文体界限的逾越尺度三方面审视跨文体写作——只有用顺其自然的写作状态促进文类和谐相处,从理论上厘清是非功过,在接近全球文化审美尺度中塑造自身文化个性,中国的跨文体写作才能健康发展。  相似文献   

2.
跨文体写作的出现 ,是后新时期中国文学的重要现象。本文从文学自身的特性、后现代的社会图景和后现代主义文化思潮的影响、创作主体的自觉性追求等方面 ,探讨和论证了跨文体写作的合理性及其在后新时期出现的必然性 ,展望了跨文体写作的总体发展趋向和前景  相似文献   

3.
英语写作能力已经成为中国英语教学强调的一个核心技能。在写作的初级阶段运用“结果法”,在写作的提高阶段运用“过程法”,培养学生的语篇文体意识,丰富学生的语篇文体知识,指导学生运用语篇文体知识,提高其英语写作,达到教学目的。  相似文献   

4.
后现代文化语境中的跨文体写作   总被引:1,自引:0,他引:1  
由来已久的跨文体写作 ,在跨越数千年的文体学史上始终未能成为作家普遍的追求。然而 ,在世纪之交的文化语境中 ,跨文体写作犹如横空出世 ,于不期然间构成了文坛的一道独特风景 ,并在一定程度上弥补了纯文学失语与孤寂的部分现实。可以这样说 ,作家艺术创新的强烈愿望 ,再加之后现代文化语境的催生与推动 ,无疑是导致一批极具先锋意识的中青年作家勇于打破既定的文学和艺术体裁之间的疆域 ,超越传统文体规范 ,尝试让更多的艺术样式共同进入同一个文本的话语运作的主要原因。尽管跨文体写作目前的现状极为驳杂 ,理想的文本也尚未出现 ,但它不落窠臼、图新求变的艺术精神是值得首肯的  相似文献   

5.
6.
英语专业的翻译教学是个综合的、系统的工程,目的在于培养学生掌握较强的文体翻译思维能力。翻译教学的特性和现状呼唤文体学与翻译研究的联姻。因此,在翻译教学的中后期,要加强对文体翻译意识的培养。文章通过一些实例,探讨了在翻译教学中如何培养学生的文体意识,包括识别解读文体和选择操作文体的思维能力。  相似文献   

7.
各种相对定型的文体,在写作中长期被作为与特定"内容"相匹配的形式规范;而当下互联网上和纸媒文学领域出现的"实验文体写作",却正显示出打破固定规范的文体变革趋势;究其动因,是由于发展变化的社会生活和现代人更趋丰富多元的心理内容,需要寻求与之相适应的、新的文体形式予以表达."实验文体写作"是时代发展导致的必然现象.  相似文献   

8.
英语专业的翻译教学是个综合的、系统的工程,目的在于培养学生掌握较强的文体翻译思维能力。翻译教学的特性和现状呼唤文体学与翻译研究的联姻。因此,在翻译教学的中后期,要加强对文体翻译意识的培养。文章通过一些实例,探讨了在翻译教学中如何培养学生的文体意识,包括识别解读文体和选择操作文体的思维能力。  相似文献   

9.
文体是作品的体式,是人类体验、感受、理解世界与表达自我的一种方式,是作者对与作品内容有联系的全部形式因素的整体判断与表现,具有一定的规范性、历史性与时代性特征,同时包含作者的个性化创造。文体教学是培养学生语感不可缺少的一部分,有利于提高学生的阅读和写作能力,文体教学中要抓住各个文体特点,运用比较、鉴别的方法,并注重学生的理解和应用。  相似文献   

10.
中晚唐时期,古文与骈文再一次进入此消彼长的角色转变期,李商隐以古文起家,以骈文谋生,其古文写作经历有早期处士叔教育之功,亦受晚唐古文势微因素影响,由古文转骈文写作之经历,是李商隐以古为尊、骈文为辅的文体观体现。  相似文献   

11.
情感因素是写作最基础的东西 ,是写作主体情绪心理在文章中的反映。议论文章虽以理服人 ,但亦必须情动而后辞发。因之 ,要求写作主体重视议论文体写作的情感色彩 ,架设沟通作者与读者心灵对话的桥梁。  相似文献   

12.
清末民初,中国散文文体发生巨大嬗变,这主要体现在传统的应用性散文文体严重衰退,文学性散文文体也今非昔比;而近现代散文文体如严复、章太炎和章士钊等人的"逻辑文体",谭嗣同、梁启超的报章体,周作人等人的美文文体,林语堂等人的"小品文"文体等,异军突起,逐渐取代传统散文文体,并在文坛产生广泛而深远的影响.  相似文献   

13.
伯吉斯《莫扎特与狼帮》中的跨文体写作   总被引:2,自引:0,他引:2  
跨文体写作是 2 0世纪兴起的一种独特手法 ,其特征是作品文体的不可归类性。以英国作家安东尼·伯吉斯 1 992年新作《莫扎特与狼帮》为例 ,通过对该作品中几种形式迥异的文体的解析来说明 ,在跨文体写作中 ,不同文体表现与各自相配的内容 ,从而达成完美体现作者复杂意图的目的。  相似文献   

14.
当代性写作与汪曾祺的小说文体观   总被引:4,自引:0,他引:4  
汪曾祺对小说文体的认识体现了他对当代性写作的追求,主要表现为在对传统小说文体观念批判的基础上,追求一种直觉的表象的真实;以开放的态度对待小说与其它艺术门类、中外古今文学传统及作者和读者关系;在题材、结构、人物塑造和小说语言四个方面的小说文体创新实践.  相似文献   

15.
针对大学理工类本科生在英语学习中写作水平相对较弱的特点,通过问卷调查的方式分析了大学本科生在英语写作中所面临的主要问题.提出过程写作教学法的建议,并提出相应策略:以构思-打草稿-修改-检查为主要写作教学模式.  相似文献   

16.
萧红跨文体写作打破传统小说学的限制,融合多种文体与非文学因素,注重场景的象征性铆接、风俗的审美性表现和氛围的艺术性营造。跨文体写作和小说文体的融合能力、接受主体的审美需求以及萧红的文化心理结构有关。萧红跨文体写作开创了现代小说诗学的新路向,创造了小说的新形式,促进了小说的现代化进程。  相似文献   

17.
系统功能语法理论与英语写作教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语写作是英语学习的必修课目 ,如何使学生尽快提高英语写作水平、写出准确而又得体的英文是英语教师最为关注的问题。文章从韩礼德系统功能语法理论的角度对介词短语的文体功能进行全面综述 ,并提出该理论将有助于我国的英语写作教学  相似文献   

18.
例文教学是写作教学中的重要组成部分,是培养和提高学生写作能力的必由之路。例文在写作教学中能够起到对理论知识的对照和印证、并从正反两方面发挥示范和借鉴等作用,成为理论联系实际的桥梁,知识转化为能力的纽带。必须恰当地选取例文,正确地运用例文。  相似文献   

19.
文体分析是提高精读课教学质量的重要手段之一.本文采用实例分析,从文体特征、偏离现象和语篇衔接三个方面论述了文体分析在英语专业精读课《高级英语》教学中的实际应用,旨在为提高学生英语综合技能和外语教学改革提供启示.  相似文献   

20.
秦牧作为17年时期重要的散文家之一,其成绩是与他所自觉进行的文体改造分不开的。秦牧的身份和处境使得他的文体改造颇为顺利。秦牧17年文体改造体现在特写强调、抒情风味、辨证色彩三个方面,这与当时的文风密切相关。秦牧的文体改造延续了学者散文的文脉,也印证了文体改造在文学史上的积极意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号