共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
吴在庆 《河南科技大学学报(社会科学版)》2006,24(2):50-52
根据杜甫对苦难民众一贯的情感态度,以及他在作咏雨诗时的惯常思路,其《喜雨》诗“安得鞭雷公,滂沱洗吴越”句,表现出诗人虽心喜蜀中这场雨,但仍心有不足而“忧思”:不仅忧“巴人”也忧因旱灾引起的吴越“盗贼”。因此他盼望再有一场滂沱大雨,不仅彻底解除蜀中的旱象与“气”,而且解除吴越的旱象与灾,从而缓和吴越地区的政局。 相似文献
2.
《成都大学学报(社会科学)》1993,(1)
杜审言是初唐与李峤、苏味道、崔融合称“文章四友”、与沈、宋、陈子昂齐名的一位重要诗人,兼之杜甫一再提到,特别是在《八哀诗.赠秘书监江夏李公邕》诗中叙及不轻许人的大名家李邕极口称赏其祖的诗、尤其《和李大夫嗣真奉使存抚河东》这首四十韵五言长律时说:“例及吾家诗,旷怀扫氛翳。慷慨嗣真作,咨嗟玉山桂。钟律俨高悬,鲲鲸喷迢递”。在上给朝廷的《进雕赋表》中称:“亡祖……修文于中宗之朝,高视于藏书之府,故天下学士到于今而师之。”而人之序杜甫诗者,亦每及其祖;提到杜审言时,更常及其孙。而谓杜甫诗出于其祖者,更不乏其人。如黄庭坚即径谓“杜(甫)之诗法出审言”。赵以夫云:“少陵之诗,是固天授神助;而发源实自于审言。审言之诗至少陵而工。”舒岳祥更谓:“诗必有‘家’也,家必有‘世’也。不 相似文献
3.
“杜诗疗病”之说兴于唐代,缘起于杜诗能治愈疟疾的戏说,后来伴随历代读者对杜诗理解和感受的积累,读杜诗可以祛病的阅读体验逐渐被丰富和强化。“杜诗疗病”之说的流传,不仅是杜诗文学接受史上一种独特的接受现象,也是我国阅读治疗史上一个非常著名的医案。 相似文献
4.
<正> 杜甫《江畔寻花七绝句》之六:“黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。”对其中“恰恰”一词的理解,历来颇多分歧。归结起来,主要有下列两种: 一、清人施鸿保训为:“正好、恰巧。”旧《辞海》、萧涤非先生《杜甫研究》和上海古籍出版社《绝句三百首》均持此说。二、新《辞 相似文献
5.
李杰玲 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2013,35(1)
宋人范温评杜诗时举了四个“全虚而意味无穷”的例子,虚,即虚字.但用现代汉语语法显然无法分析其所谓“虚字”.论文结合大量古人论杜诗中“虚字”和“实字”的例子,分析归纳,发现古人诗论中所说的“虚字”和“实字”与今天语法的界定不同.论文认为不能用今天的语法去分析、界定古人所说的“虚字”和“实字”,并指出古人所说的“虚字”和“实字”的具体含义. 相似文献
6.
杜诗好用典,而其中"原宪"典故频率较高。通过研究,笔者发现杜甫用此典前期多咏其贫穷,渴求提掖;后期则多咏其超脱,适性自乐。杜诗此典显得笨拙,在于套用过多。原宪典来源依据出自《庄子》而非《论语》,这与唐代推崇道教有关。诗人在唐代道教文化浓厚的环境中,从交友到生活、创作难免受其影响,故而道教文化对其诗作有不少影响。然而诗人对于儒、道思想并没有深入研究。 相似文献
7.
信应举 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》1987,(1)
杜诗用“烂漫”(或烂熳)一词的,有十一二处之多,其中有几首如“栽桃烂漫红”(《春日江村五首》、“残花烂漫开何益”(《叹庭前甘菊花》)等,烂漫为色彩鲜丽义,已成常语,不须再讨论外,另有多处,却历来少注。即偶有提及者,或引文不符,或语意欠切,其词义究当何解,仍难明瞭。近来有人著文专讨论“烂漫”一词,其中也有涉及杜诗的例子,但以愚所见,仍未理出头绪。兹不揣浅陋,试释证于下,以就正于高明之士。按杜诗中待解的烂漫,就其词义而论,大概可以分为以下三种情况:一、由汉以前古义引伸而来者,二、唐代的新起义,三、也为唐代的新起义,但只取义于“烂”字。 相似文献
8.
潘德宝 《浙江师范大学学报(社会科学版)》2012,(5):18-26
吴越争霸故事研究的基础是文献整理,目前以周生春《吴越春秋辑校汇考》、李步嘉《越绝书校释》两书成果最著。研究论著多围绕西施、伍子胥、范蠡等人展开了关于人物评价、形象及其演变、哲学思想等多方面的讨论,对故事有着较为深入的理解,但也存在陈陈相因的现象。今后的研究需要更广阔的视野,除了叙事学、文学人类学、接受美学等研究方法外,特别要注意方法论的自觉。 相似文献
9.
查正贤 《云南大学学报(社会科学版)》2006,5(3):77-83
在杜甫流离陇西以及西南时所作诸诗中,经常出现汉末著名隐士"庞公"这一意象.它在杜诗中有着颇为复杂的意义,一方面,它反映了杜甫在乱世流离中以隐逸自视的自我意识,是杜甫自我形象的写照;另一方面,基于自觉的家声意识,杜甫又以"儒"否定了自己"庞公"式的隐逸生活,信守自己的人生理想,从而超越了普通士人的隐逸意识. 相似文献
10.
王辉斌 《太原师范学院学报(社会科学版)》2009,8(5):71-75
对杜诗中"吴体"的认识,由宋迄今,说者纷纭。清人梁运昌于《杜园说杜》中所提出的"方言谐词"说,经检验,是最符合"吴体"之"吴"的特性的。梁运昌的"方言谐词"说,是建立在黄生"俗体说"与许印芳"吴中歌谣说"的基础之上的。由于"方言谐语"中的"吴声"之缘故,而使得杜甫的《愁》诗出现了平仄"不谐"的现象。而这种所谓的"不谐"现象,实际上为宋人以当时通行"官话"的四声进行验按的结果。而"拗体"之说即因此而始。所以,"吴体"的准确定义应为:凡篇中杂以吴地方言俚语及其声调(即"吴声")的近体诗,即为吴体。 相似文献
11.
邢治平 《河南大学学报(社会科学版)》1980,(1)
关于杜诗用字的妥贴、确切,过去在许多文评、诗话中曾流传有不少佳话。 欧阳修《六一诗话》云: “陈公时偶得杜集旧本,文多脱误。至《送蔡都尉诗》云:‘身轻一鸟’其下脱一字。陈公因与数客各用一字补之,或云‘疾’,或云‘落’,或云‘起’,或 相似文献
12.
廖群 《山东大学学报(哲学社会科学版)》1999,(1)
“易,觋”说申论廖群《周易》何以以“易”名书,这是易学研究当门便会遇到的第一个难题,它的难并不在于古人无说,而恰恰就在于说法太多,其中又尤以“易主变易”与“日月为易,象阴阳也”两种不同的易说最为普遍,而且二说并行,今后人莫衷一是。今人治易者虽各有说,... 相似文献
13.
14.
杜诗“沉郁”的文化心理管窥 总被引:1,自引:0,他引:1
杨映红 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2009,25(3):29-32
杜甫的诗歌,既有精细的俗世经验,又有深广的灵魂空间.本文探析了杜甫诗歌"沉郁"的审美内涵,并认为杜诗"沉郁",是特定历史条件下的产物;是杜甫的个性使然;是"发愤著书"文学传统的影响;也是其自觉追求"不朽"的结果. 相似文献
15.
曾君一 《四川大学学报(哲学社会科学版)》1979,(3)
杜甫《大历三年春,白帝城放船出瞿唐峡。久居夔府,将适江陵,漂泊有诗,凡四十韵》,简称《出峡诗》。它的末段有“五云高太甲,六月旷抟扶”之句,宋人严羽著《沧浪诗话》末卷《诗证》篇里指出:杜诗“五云高太甲,六月旷抟扶”之句,殆不可晓。 相似文献
16.
17.
黄镇华 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》1980,(4)
宗代著名文学家苏轼的名篇《前赤壁赋》中有这样一句:“客喜而笑,洗盏更酌。” 对其中的“洗盏”一词,《古文观止》、《中华活叶文选》和《古代散文选》都没作注,只有从曹国锋先生译注的《古文观止》的译文“洗了杯子再吃”中,看得出他对“洗盏”的解释。前三家是不是也认为“洗盏”即“洗了杯子”,由于这太简单才没作注呢?不得而知。我认为,不能把“洗盏”解为“洗了杯子”。为什么呢?(一)可以任“杯盘狼藉”而不顾,可以“相与枕藉乎舟中”——苏轼与客豪 相似文献
18.
李来涛 《汕头大学学报(人文社会科学版)》1987,(4)
<正> 近读廖仲安先生的《反刍集·谈<闻官军收河南河北)》,其附注说:“近年,我读李白的《长干行》‘早晚下三巴’一句,才注意到这个‘下三巴’不是‘到三巴’、‘往三巴’,而是‘离三巴’,因而联想到杜甫这句诗中的‘下襄阳’,也未必是‘到襄阳’或‘往襄阳’,而可能是‘离襄阳’”。我以为:廖先生的解释既 相似文献
19.
杜诗中有大量的"一"字,从组合功能看,这些"一"可以和量词、名词、动词三类词组合,表现出不同的用法;从语义上看,杜诗中的"一"既有继承其基本用法、已有用法的一面,又有对中古时期新产生用法进一步应用的一面,表现出继承中有发展的特点;从修辞的角度看,杜诗中"一"的运用也颇有特点,主要表现在诗人能巧妙地运用表示少量的数词"一"和其他数词以及表示时间久远和空间广阔的词语构成对比,形成夸张的艺术效果,从而鲜明而准确地凸显了诗歌的内涵. 相似文献
20.
许德楠 《延安大学学报(社会科学版)》2003,25(2):105-109
"故国平居有所思"不等于"追忆故国平居"(陈寅恪语);"故国平居有所思"是杜甫全部诗格、人格的写照;以"乱离叙述"为诗、以人之欲求入诗,奠定了杜诗的不朽地位。 相似文献