首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
大学毕业典礼演讲是校园文化以及毕业典礼的一个重要组成部分.以往对于大学毕业典礼演讲大多从人类学、文体学和系统功能语法等角度来进行分析研究,而将评价资源应用于分析大学毕业典礼演讲的研究却很少.将评价资源子系统中的态度资源作为理论框架,釆用定量分析和定性分析相结合的研究方法,通过语料库统计软件UAM Corpus Tool对比研究分析中国和美国大学毕业典礼名人演讲的语料,得出语料中态度资源的分布情况以及分布频率,从而对比分析中美两国大学毕业典礼名人演讲中态度资源的使用情况,旨在探讨中美不同文化背景下的演讲者如何使用评价资源来实现语篇的交际功能,实现与听者的交流.  相似文献   

2.
以Halliday的系统功能语法为理论框架,基于“语境一语篇一评论”的模式,分析张籍的乐府诗《节妇吟》及其两个英译本的经验功能。通过对比,一方面揭示诗歌的主题,一方面评价译文的质量,验证及物性过程分析在古诗英译赏析和评价中的可操作性及实用性。  相似文献   

3.
及物性分析是众多学者用来解读和评估文学翻译的功能分析方法。通过对《论语》学而篇两个英译本对比分析,探讨典籍英译从及物性角度忠实于原文的可行性,提出将及物对等这一概念运用于中国典籍英译研究之中。  相似文献   

4.
陈维红 《阴山学刊》2009,22(1):59-65
弥尔顿是英国的著名诗人,其十四行诗在英国诗坛中独树一帜,具有很高的文学价值。韩礼德构建的系统功能语法为语篇分析提供了理论和分析框架,把该理论应用于诗歌分析领域,从经验功能和人际功能两方面对弥尔顿两首描写失明的十四行诗进行功能文体对比分析,可以从崭新的角度对这两首诗进行赏析,深刻地体会诗人如何运用不同的语言形式来表达诗的主题意义。  相似文献   

5.
手势研究是近年来国外语言学界兴起的一股新的研究潮流,其重点是手势与语言的关系。手势是演讲中的有机成分,在二语演讲中尤为重要,但目前关于二语演讲中手势的研究极少。对中国大学生英语演讲比赛视频中手势与语言关系加以分析发现,手势在二语演讲中具有多重功能,涉及语义、语音、语用、语篇多个层面,具体包括协助意义形象化、调节二语韵律、标记叙述层次及话题转换、构建语篇衔接连贯四个方面。手势与语言的多层面配合可以丰富二语者的表达资源,帮助观众对演讲内容的理解,增强二语演讲的交流效果。  相似文献   

6.
本文在介绍省略分类和功能的基础上对比分析省略在英汉语言中的衔接及其在翻译实践中的使用。  相似文献   

7.
通过理论框架为Charteris-Black的批评隐喻学来研究演说语篇中隐喻的劝导功能。提出隐喻分析要从使用者的角度出发,综合个人主体和社会资源角度进行多角度分析的观点。个人方面,应从认知语义、个人的社会语境知识背景来分析如何理解和阐释隐喻;社会角度应通过分析隐喻背后潜在的意识形态性和社会文化历史因素,揭示说话者为何选择特定的隐喻来实现交际目的。隐喻表达具有可以框定和影响人们的价值判断的评价功能,使用隐喻可以激发情感,具有号召和道德评价的功能。隐喻这种言语行为可以揭示话语群体的信仰态度和感情,最终使隐喻在演讲语篇中起到劝导的作用。  相似文献   

8.
以杨澜的2012年成人礼演讲《认识自己》为例,从新亚里斯多德主义修辞批评视角考察新媒体环境下的演讲模式,分析修辞话语依据的五大要素“构思、组织、风格、记忆和实际演说”的对应变化。分析显示新媒体提升了“组织”中的论证手段,同时打破了传统现场演讲的时间和地点等局限,对讲演者的“记忆”要求有所降低。  相似文献   

9.
乔姆斯基和韩礼德的语言学理论代表了语言学的不同流派,他们的意义观的区别主要体现:乔姆斯基的语言能力是个人的,是人脑的特性之一;韩礼德的语言是一种社会符号,是一个在情景语境中用于表达不同功能、对语义进行选择的多层次的网络系统。乔姆斯基侧重语言的语言形式而忽视语义内容及与社会功能的联系;韩礼德的解释重在功能方面。乔姆斯基认为语言形式决定语义内容;韩礼德则认为语义内容决定语言形式。  相似文献   

10.
韩礼德的系统功能语法理论应用于大学英语教学中可以帮助学生挖掘文章字里行间所隐含的深层意义,更好地理解作者的交际意图,从而有效地开掘学生运用语言的潜力,激发学生创造性运用语言的能力,提高学生自身的英语综合应用能力。  相似文献   

11.
英汉交替传译文本主位推进模式对比分析   总被引:2,自引:1,他引:1  
利用系统功能语法来分析交替传译文本是可行有效的,通过对交替传译平行文本中主位推进模式的重合和差异的分析,可以对口译教学及实践得出启示。分析语料取自2010年"两会"记者招待会外国记者提问部分。从对比分析中可见,源语主位推进模式对译者的影响,平行文本中主位推进模式在极大程度上一致,少数出现分歧的主要原因有英语复杂结构、中英语言差异、译者个人处理及语境因素等。在口译实践、口译教学与训练中应当增强主位意识并对促使主位推进模式出现差异的因素予以重视。  相似文献   

12.
同源语言和非同源语言成语的对比分析无论在理论还是在实践方面都能引起人们的极大兴趣。它不仅可以向我们展示每个被比较语言中成语的特点,而且可以让我们了解语言间的共性和每种语言所固有的特征。本文通过分析近年来出版的大量有关对比研究的文章和专著,试图进一步明确成语学中有争议的问题,并提出适用于成语对比分析的方法和原则。  相似文献   

13.
韩中同形异义汉字合成词的对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
怎样对韩国学生进行有效的汉语教学是对外汉语教学研究应关心的问题。本文在真实的教学语料的基础上 ,对 1 2 2个韩中同形异义汉字词进行了系统性的分类 ,并对它们对汉语学习所起的阻碍作用———负迁移现象进行了探讨。最后就对韩汉语教学提出了研究方向和工作的建议  相似文献   

14.
"偏义复词"是一个语言学名词,它具有高度的概括性。古今偏义复词是继承发展的,两者有相同点,但又存在偏指义语素定位、对语境的依赖程度、语素的凝固性、语用等方面的差异,通过对比分析,可提高驾驭语言的能力。  相似文献   

15.
李静莹 《理论界》2008,(8):139-140
回顾二语习得研究的发展历程,我们发现人们对母语迁移的认识几经反复。作为语言迁移研究发展轨迹上的两个里程碑,对比分析假设和中介语假设的地位举足轻重。本文主要对这两种语言迁移观进行对比与分析,分别阐述各自理论产生的时代背景、主要观点、研究方法、理论优势与学术不足,以期进一步推动语言迁移研究的发展。  相似文献   

16.
为了进一步了解近十年包头市中学生的田径运动成绩的发展变化,认识包头市中学生田径运动成绩发展的特点和规律;本文进行了对比分析,得出一些结论,以便为今后包头市中学生田径运动成绩的发展提供有益的有价值的参考意见.  相似文献   

17.
目前,我国商业银行在资产负债管理中与国外商业银行存在明显差距,需要国家从宏观政策,银行从自身改革入手,妥善处理。  相似文献   

18.
聂玉景 《学术探索》2012,(9):154-156
文学作品中的隐喻翻译不能仅局限于意思的转达,还要关注隐喻意象的处理,这样才能使目的语读者与源语言读者一样欣赏到其中的文化内涵。按照隐喻意象的留与变,隐喻翻译法可分成三种类型:隐喻意象留存、隐喻意象缺位和隐喻意象借用。借助这三种类型对《茶馆》的霍华译本和英若诚译本中的隐喻翻译进行对比分析,从而发现两译本绝大多数隐喻翻译都是成功的,再次证明这两译本的经典性。  相似文献   

19.
中国古代国家是家国同构,专制制度要求强化政治权力。道德人格自修为取向的“教化”,是实行“德治”的社会基础,其在民族心理、性格、精神的建构上功劳是不可磨灭的。在现代社会,实行依法治国基本方略的同时,实行以德治国,也是必要的。但是,德治为主的治国方略则是不可取的。西方文化有着悠久的性恶论传统。性恶论的人性假定构成了基督教原罪学说中浓重的幽黯意识,反映到政治制度设计上则可能加强对人的提防特别是对掌握世俗权力人的提防。对人性的不同认识和评价关系到人们行为的自律与它律、自由与秩序的可能性和必要性,关系到选择何种社会调整方式去达到社会秩序。两种政治文化各有短长。在宏大的人类文化视野下,一致性的意义才有可能。  相似文献   

20.
本文在教学中运用对比分析理论,探讨学生在通过对英汉两种语言的差异进行对比后能否在翻译过程中能减少母语负迁移的干扰,提高学生的翻译能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号