首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
修辞学转向与修辞学的发展   总被引:1,自引:0,他引:1  
修辞学的转向是哲学、文学、美学等学科把研究视角转向修辞而不是修辞学。修辞学转向带来的是一种泛语言化、泛符号化的修辞观,对修辞学是一种冲击。在汉语修辞学的未来发展中,修辞学家既要警惕修辞学转向带来的消极影响,也要从中汲取有益的营养。  相似文献   

2.
本文结合我国修辞学的发展现状,论述了汉语修辞学传统的继承、国外修辞学或其他相关学科理论的借鉴和现阶段汉语修辞学创新建设与繁荣发展的问题,强调了汉语修辞学学科理论体系和特有的方法论等作为有特色的民族文化传统继承的重要意义,适时而融会贯通地"洋为中用"符合汉语修辞学与世界修辞学发展共荣的要求,赞扬了近年来国际修辞学界和汉语修辞学同行跨出国界、广泛交流对汉语修辞学发展的促进,探讨了汉语修辞学创新发展的可能与前景.  相似文献   

3.
科学修辞学是修辞学和科学哲学共同发展的结晶。西方的修辞学先后经历了传统修辞学、近代修辞学和现代修辞学的发展阶段,西方的科学哲学也呈现出“语言学转向”、“解释学转向”和“修辞学转向”的演进轨迹,正是现代修辞学朝向科学的转向和科学哲学朝向修辞学的转向共同促成了科学修辞学的诞生。  相似文献   

4.
世纪之交的中国修辞学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对1950~1994年的当代中国修辞学所作的统计与分析可以看出:在1950~1964年期间,中国修辞学侧重于实用性研究并使修辞学空前普及。80年代初,在当代国外语言学的影响下,修辞学侧重于理论研究,这是中国修辞学的辉煌时期。80年代末,由于忽视实用性的研究而热衷于远离修辞学中心的“空城”的研究,中国修辞学出现衰落。进入90年代,由于注重了修辞特征和风格的研究并将理论与实际相结合,中国修辞学得以稳健地发展。21世纪的中国修辞学,必须克服“空城”的研究、空谈理论以及描述分析的片面性,必须侧重于应用。谈论当代语言学理论,应作为修辞学本身基础的理论指导,中国修辞学要研究诸如在写作、演讲、阅读以及在口语、文学语言和艺术语言中出现的所有修辞现象。中国修辞学将会稳健地发展并将实现新的飞越  相似文献   

5.
人际修辞学与口语修辞学是两种新兴的修辞学,二者十分相近而又内容不同。本文作者认为,人际修辞学在其基本原则、交际目的、基本手段等方面的研究成果对口语修辞学将产生启发作用;口语修辞学在其研究内容等方面的成果也将给人际修辞学以促进作用。  相似文献   

6.
辞格研究在当代修辞学中占有重要地位,呈现出新的发展动向.尽管当代修辞学研究的对象已远远超出了辞格的范围,但从辞格与修辞学学科的角度讲,修辞学这门学科应该说是建立在对辞格的研究基础上的.20世纪下半叶以来的新修辞学、后现代修辞学理论研究,继续拓展和深化着辞格的研究,使当代辞格研究呈现出新局面,表现出新特征.这表明了当今时代人类文化在走向全球化的同时,更强调多元化、多层次化和非中心化的发展趋向.  相似文献   

7.
21世纪中国修辞学研究的出路和发展   总被引:2,自引:0,他引:2  
20世纪80年代以来,中国修辞学研究出现了勃勃生机,各种修辞学研究的热点理论叠起,促进了修辞学的发展.但近几年来,修辞学研究从热闹步入平静,其发展势头劲头不足,呈现为老态状态.我们要使修辞学重新焕发青春,应该对修辞学研究的对象、范围及其学科性质的研究进行历史性的返思.21世纪的修辞学应该拓展研究的思维空间、科学地探讨修辞学产生的整个过程和修辞义的转化过程和获得过程.这样,古老的修辞学才能讨回青春.  相似文献   

8.
本文认为,中国修辞学第二次繁荣中隐藏着危机,但目前又恰逢难遇的良机。21世纪汉语修辞学发展呼唤理论上的深入开拓,必须重新认识修辞学研究的范围,要把表达与理解、宏观与微观、静态与动态结合起来研究。必须重新认识修辞和修辞学的特征、作用和地位。同时总结为改革开放广泛服务的言语运用规律,把理论修辞学和实用修辞学结合起来,相互补充相互推动,把修辞学研究推向新的阶段。  相似文献   

9.
文章回顾了西方修辞学研究传统对中国修辞学的忽视。作者认为,以陈汝东教授为代表的修辞学思想破除了东方无修辞学的幻像,为比较修辞学研究奠定了基石。在此基础上,文章提出了建构全球修辞学的可能性。  相似文献   

10.
林旻晖  罗渊 《江淮论坛》2015,(2):175-180
中国修辞学经历着一个与学术生态互相磨合、改造和适应的过程。学术生态主要表现为价值导向和学术体制,修辞学因其非实用性而徘徊在主流价值之外;因为缺乏明确的学科定位而在体制内被边沿化。广义修辞学开辟了中国修辞学发展的新方向,在新的发展中,应该在个性特色理论建设的同时,主动融入现有学术生态,重视实用价值,开展多样化的应用性研究;尊重学术体制,明确学科定位;强化话语权意识,建设有利的学科平台,最终实现修辞学大繁荣。  相似文献   

11.
《汉书·艺文志》著录之《虞初周说》探佚   总被引:3,自引:0,他引:3  
《虞初周说》是《汉书·艺文志》所著录的汉代小说家的代表作品。但只见于著录,未流传下来。称《周说》者,除《尚书》之《周书》和《逸周书》外,尚有唐宋人所引来历不明的所谓《周书》,而其内容或多解释性和知识性;或具传奇性和故事性之短篇。皆符合汉人对《虞初周说》的注释和方士小说的特点,故这些引文很可能就是《虞初周说》的佚文。  相似文献   

12.
加入世贸组织对江苏农业究竟有什么样的影响?为了回答这一问题,我们首先应当了解加入世贸组织要求中国农业做出什么样的让步。目前世贸组织关于农产品贸易的规则是其前身关贸总协定在最后一轮多边贸易谈判即乌挂圭回合上做出的,这些规则将在2004年前后被新一轮多边贸易谈判达成的协议取代。由于这一原因,加上通常应有的过渡期,主要贸易伙伴在中国加入世贸组织的谈判中提出的条件多半以2004年为界。因此,我们可以依据这些贸易伙伴提出的条件评价中国加入世贸组织以后农业在短期内可能受到的冲击到底有多大,对江苏农业的影响有…  相似文献   

13.
新时期公立高校学生管理的法治化研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
探究公立高校学生管理的法治化,推进高校依法治校,促进高校和谐管理正日益成为高校构建和谐校园的重要方面。从传统高校学生管理存在的问题入手,提出了新时期高校学生的管理应当以构建和谐校园为目标,正确认识高校与学生的法律关系,把握高校学生管理的法治化原则,探究高校学生管理法治化道路。  相似文献   

14.
1917年,宁夏灵武出土一批西夏文佛经,出土后即部分遭到散佚。1929年有一部分辗转入藏北京图书馆,即今国家图书馆,成为今天国内收藏西夏文佛经最富的单位。本文根据当事人留存的著录、研究著作和回忆文章探讨这批西夏文佛经文献出土的时间、地点;出土文献的数量、种类,国内诸家收藏及流失海外的情况;介绍灵武出土西夏文佛经出土之后迄今的著录、整理和研究概况。认为今人对其中已有定论的所谓元刊活字本《大方广佛华严经》的时代问题提出质疑,应当引起研究者注意。  相似文献   

15.
李瑛 《阴山学刊》2006,19(3):60-64
阴山文化是阴山区域形成的文化,具有远古性、草原性、民族性、融合性的文化特征,是阴山地理生态、生产方式、人文历史、民俗心理的综合。包头境内具有丰富的阴山文化历史资源,因此包头树立阴山文化的品牌最有优势。阴山文化可以准确揭示包头文化的特点,促进包头先进文化的建设,整合包头历史文化资源,培养市民素质,为建设文化大市奠定深厚的基础,促进包头文化产业的发展。  相似文献   

16.
苏东巨变后 ,世界社会主义运动陷入低潮 ,理论研究却异常活跃 ,民主社会主义、第三条道路的社会主义、西方马克思主义的社会主义、现代托派社会主义、生态社会主义、女权社会主义、市场社会主义、民族社会主义等各种思潮风起云涌 ,竞长争高。在实践方面 ,国外实行社会主义制度的有越南、朝鲜、古巴三国 ,老挝坚持以社会主义为奋斗目标 ,这些国家都不同程度地进行了调整、改革。俄罗斯、东欧的共产党和其他左翼政党稳住了阵脚。特别是在东欧国家中 ,左右两翼轮流执政的两党政治已基本形成。西方发达国家和第三世界民族国家的社会主义力量仍在进行艰苦探索。  相似文献   

17.
政党政治形态的生成及其变化,有其特殊的政治文化土壤.变革中的新加坡政党政治反映了该政治体系所蕴含的政治文化的变迁.本文重新考察和分析了新加坡一党独大体制的政党政治形态及其政治文化环境,认为近年来新加坡政党政治形态在向更为民主的方向转型,而这种转型的背后,政治文化所发生的变迁也悄然改变着新加坡社会的政治信念、态度和政治行为.这些新的元素包括参与式政治文化的生长、公民文化的成熟、理性的多元竞争、宽容性的政治文化等.  相似文献   

18.
黄淮流域和中古学术文化   总被引:1,自引:0,他引:1  
曹道衡 《文史哲》2004,(3):5-12
在中古学术文化史上,大多数重要人物的籍贯在黄淮流域一带。三国到东晋南朝时期重要的学术、政治人物多出于这个地区。东晋一代,南迁的黄淮流域的士家大族把持着政坛和学术文化界。南朝以后,这一区域人士在政坛、文化艺术界的影响逐渐下降。黄淮流域在中古学术文化史上的兴盛,有其传统和经济上的原因。春秋战国以来,这一区域的文化就处于领先地位,即使两汉的政治文化中心在长安,但活跃于政界、文化界的重要人物,仍多出于这一地区。当时黄淮一带经济繁荣,人才辈出,门阀制度也维护着黄淮流域高门的文化地位。  相似文献   

19.
诗歌的翻译追求的是一种信、达、雅的意境,“信”是指译文要准确无误,“达”是指译文要通顺畅达,“雅”就是指译文要优美自然,诗歌的翻译反映的是异域的风土人情,诗歌翻译对加强地区的文化交流有着重要的意义。但诗歌翻译过程中在诗词风格、文化意境、形体比喻及表现的手法上均存在很大的差别,外国诗歌在我国出版和翻译上存在不少的难点,将外国诗歌的意境在翻译的文体中体现出来是艺术性较高的一项工作。  相似文献   

20.
徐丹 《云梦学刊》2014,(5):110-114
随着“90后”大学生的个性化及新媒体等大环境的影响,我国地方高校志愿服务工作面临新的挑战。当前,志愿服务动机中信念与功利并存、志愿服务意愿中现实与理想矛盾、志愿服务管理中持续与松散矛盾。因此,应从志愿服务动机人性化、志愿服务意愿理性化及志愿服务管理精细化着力,促进地方高校志愿服务的健康发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号