首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
美国西裔移民的双语教育本质上是一个语言战略问题,涉及美国政府的语言规划、语言政策乃至美国社会的种族关系。从1968年《双语教育法》的出台到2002年《不让一个孩子落后法》的签署,历经30多年沧桑的美国西裔移民的双语教育集中体现了美国“惟英语原则”、“熔炉原则”以及“化整为零原则”等语言战略思想。  相似文献   

2.
在美国的中小学校除英语之外讲各种语言的学生,或者说那些不会讲英语的学生,他们的教育需求长期得不到妥善的解决。1968年颁布的《双语教育法》表明,美国联邦政府承认了美国学校体制中长期存在的只能使用英语教学的单语教学问题,如何使教学语言多样性是一个亟待解决的核心问题。以霍姆斯的四模式为分析框架,把颁布《双语教育法》时纷繁复杂的社会背景置于规范模式、组织制度模式、精神状态模式和自然环境模式中进行分析,结果显示:(1)移民人口剧增并逐步扩展到新的区域,给美国公立学校造成了巨大压力;(2)司法判例对所实施的隔离但平等原则的彻底否定催生了新的希望;(3)少数族裔群体谴责主流社会的不公平,他们要求身份认同和获得更多权利的呼声愈来愈大;(4)联邦政府对保障国防安全、消除贫困现象等多重利益的考量,促成了《双语教育法》的颁布。  相似文献   

3.
语言教育政策是美国多元社会结构中重要的教育政策。美国双语教育法在实施30 年后, 目前遭受严峻的挑 战。多元文化的社会规范将引领语言教育政策的发展,未来的美国语言教育政策,必须能反映了主流社会对少数族裔儿童的 宽容、宽厚和宽待、对公民权利的尊重以及慷慨满足社会不同群体的多种需求的价值观。  相似文献   

4.
伴随着少数族裔人口的不断增长,美国精英人士在文化多元化的呼声下对少数民族的包容与同情以及其主导下的《双语教育法》的实施客观上促进了少数民族语言的发展,同时,也使美国语言统一性问题面临严峻的挑战。然而,基于价值观念、经济因素和文化传统等多种条件的制约和互动影响,美国政府和主流社会能够综合利用多种手段对少数民族语言进行瓦解和融合,以实现美国英语的绝对统治。  相似文献   

5.
长期以来,美国主流社会以同化理论作为消弭异于其语言(英语)和文化的思想武器,造成众多语言少数族裔儿童的特殊教育需求未能得到满足。20世纪60年代兴起的多元文化主义,呼吁每一种独特的语言和文化都应该受到认可和尊重,并获得公平的权利保障。多元文化理论为美国语言教育政策研究提供了文化透视的视角,厘清了主流社会的意识形态和文化价值观对制定美国语言教育政策产生的影响,以及美国语言教育政策中隐含着的"文化霸权"和忽视语言少数族裔儿童本有的文化价值的倾向,为所有儿童提供了让个人尊严受到社会尊重的机会。  相似文献   

6.
高校外语教学研究的一个核心问题,就是如何获得最佳教学效果,如何实现“教与学”目标最大化。传统研究注重教学策略,忽略语言学习者因素,而现代研究则更多强调语言习得的心理、生理等因素。文章将从语言教学和语言习得两方面,尝试着探讨传统教学实践中的一些教学策略,诸如“语法一翻译法”、“直接法”、“听说法”、“认知法”、“交际法”、“暗示法”、“自然法”、“沉默法”以及“全身反应法”和“社团学习法”等,以及语言习得过程中国内外普遍采用的一些模式,诸如“认知模式”、“情感模式”、“生理模式”及“文化习得模式”等,并指出如果将传统教学方法和现代理论模式进行整合,共同构建一个有机的教学整体模块,充分利用语言学习的各种模式,教与学互动,那么课堂将会生动活泼,学生也会积极参与,在轻松快乐中获得知识,最终使外语学习充满乐趣。  相似文献   

7.
[摘要]新加坡是中国之外唯一以汉族为主的国家,研究其英汉双语教育模式及语言使用最新现状对我国双语教学具有针对性很强的借鉴意义,但目前还没有其它学者对此进行系统研究。本文作者首次从历史角度归纳了新加坡双语模式,并在当地进行了较大规模的语用调查。本文是关于社会语用环境和语码夹杂现象的调查分析(家庭环境部分已发表于《外语教学与研究》2010.5)。结果显示,近40年的双语教育对以汉语方言为主的华族语用传统造成了巨大影响,目前华族学生日常交际中最常讲的语言转向英语,最常讲方言的学生不足1%。街面用语中使用英华双语的现象也越来越普遍,原来的方言拼音逐渐被取代。不过,华人的华语交际能力得到较好的保持。整体而言,新加坡已经实现了“突出英语、保持母语、消灭方言”的预定目标。  相似文献   

8.
文化接触、语言接触引发美国英语演变。外来词汇成分的大量借用与语言转用过程中,使用者将母语的音系和句法成分特征带入其目标语,形成美国英语演变的两大类型。而美国英语发生演变的机制主要包括语言移借和语言替代、语码交替和语码转换,以及第二语言习得策略和双语人的第一语言习得。文章将美国英语演变的类型和触发机制置于文化接触、语言接触的大背景中作讨论,试图勾画出美国英语演变的轮廓。  相似文献   

9.
在大学专业课程中开展双语教学是我国高校走向国际化的一条重要途径.从语言的地位和功能看,英语在我国属于延伸圈,是一门主要通过学校教育的方式来学习的外语.因此,客观上存在着语言运用环境差、关联性不强、学习动力不足等问题.专业课程的双语教学是一种"意义第一"的专业课,作为一个语篇社团,专业学科为英语的运用提供了一个特定的文化语境,使英语学习具有关联性,从而有效地提高了学习者的学习动力和英语的综合运用能力.借鉴英语传播和二语习得的研究成果,比较美、加等国的双语教学模式,同时结合对专业课程双语教学开展情况的实证研究,我国大学专业课程的双语教学可以采用"双语互依模式".这个模式应有以下特点:(1)以使用英语原版教材为主;(2)教学语言以英语为主,但应充分发挥汉语的支持性运用的作用,以有益于专业知识的获取和英语的习得;(3)专业双语课程应与作为公共基础课的大学英语课程有一个合理的衔接.  相似文献   

10.
R是Repetition的缩写,即复述。R模式实为牛强提出的“二语习得中将理解和产出合二为一的外语学习策略”,该模式能够缩短从语言输入到语言输出的时间,使语言输入迅速过渡到长期记忆中去。  相似文献   

11.
在英语为通用语言的美国社会中,非英语国家的移民、少数族裔和原住民的母语历来是征服和同化的对象。通过身份之镜、斗争之场、和反抗之器,黑人学者贝尔.胡克斯表达了对通过语言实施压迫和宰制的觉知与抵抗。当英语作为强势语言不断跨越种族和地域的边界时,胡克斯的语言观为我们带来了思考和启示。  相似文献   

12.
美国当前一些关于少数族裔“隔都”的教育电影,其主要讲述教师试图以个体的超人意志,通过教育来救赎底层学生的故事,只不过在种族歧视、阶级不平等的背景下,其呈现的救赎神话,终究遮蔽不了这里青少年难以接受正常教育,被迫形成底层贫困人口代际再生产的冷酷现实;电影中反奇迹叙事之少数族裔底层青少年——隔都的“坏小子”们中盛行的反教育文化,展现了美国国家认同危机,映射了他们对白人中产阶级教育体系的失望与抗拒心理。隔都教育电影美学风格上突出的少数族裔特征和视觉化、听觉化特征,使其成为新的更酷的视听景观,表征了国家认同危机下当代美国社会文化的重构。  相似文献   

13.
文章从语言学的角度分析少数民族英语学习的特殊性,探究少数民族“双语”基础上的第三语言习得特征、外语学习中的语言迁移、文化冲突等影响因素,综合运用语言学、民族学、教育学等多门学科理论探究少数民族英语学习上的障碍,从而探索出少数民族英语学习规律.在此基础上,提出新疆少数民族英语学习策略和英语教育理论体系,为社会语言学、民族教育学的有关理论提供支持和补充,对发展新疆民族高等教育、制定正确的民族语言政策、建设新疆和谐社会提供理论依据.  相似文献   

14.
当前相当多幼儿园开设英语课,但是教学效果有待于进一步提高,从双语制和双方言视角来探讨儿童语言包括母语和第二语言的习得,认为人为地创造语言环境良好的家庭和幼儿园,是提高目前中国儿童学习英语效率的重要措施之一。  相似文献   

15.
近30年来新加坡全国出现的大规模语言转移缘于双语教育实施过程中开展的全国性语言运动:华语运动和英语运动.该运动由政府发起并全力推动,其规模之大、历时之久、影响之深远在语言学史上可谓罕见.政府通过普遍宣传、大众教育、行政措施等方式,达到了“突出英语、扶持华语、消灭方言”的预定目标,华人使用十多种汉语方言的传统发生了根本变化,普遍转向使用华语和英语,放弃方言.新加坡华人的语言转移与其他移民国家的语言简化趋势明显不同.近三代新加坡华人至今也没有大范围转向完全的英语单语制,而是保持英语和华语双语并存的局面,英华双语兼用的趋势还会长久持续.  相似文献   

16.
试论"双语教学"的模式及其实施条件与要求   总被引:8,自引:0,他引:8  
详细地探讨了双语教学的主要模式,深入分析了实施双语教学所需要的条件和要求,澄清了"英语作为外语教学(TEFL)"、"英语作为第二语言的教学(TESL)"以及"双语教学(Bilingual Education)"之间的差异,认为在我国英语教学只能是外语教学,双语教学是外语习得的最高层次,其最终目标是学习者能同时使用母语和英语进行思维,能在这两种语言间根据交际对象和工作环境的需要进行自由切换.  相似文献   

17.
自2001年以来,各高校视双语教学为教学改革的重要部分,纷纷创造条件用英语等外语进行公共课和专业课教学。本文简述了双语教育的概念,首次系统论述了双语教学中语言规划的两个重要方面:语言规划的前提和语言规划的内容。在语言规划的前提中指出教师在语言规划的过程中首先应该考虑的六个因素;在语言规划的内容里,阐述了授课语言形式、授课语言策略、授课语言任务的规划。通过双语教学中的语言规划实例,对高校双语教师备课起到了理论上的指导和实际的参照作用。  相似文献   

18.
随着后殖民理论的兴起并在全世界范围广泛传播,有关流散文学、少数族裔文学、华裔文学的研究渐渐成为学术界关注的焦点或热点。这其中少数族裔文学又成为热点中的热点。鉴于20世纪杰出的犹太作家弗朗茨·卡夫卡是一位典型的少数族裔作家,对他的关注和研究可以看作是世界少数族裔文学发展变化的晴雨表,甚至可以用来“重新审视和理解世界文学及其批评话语”。卡夫卡属于少数族裔作家,有些时候还属于绝对的少数。卡夫卡特别关注少数族裔的生存状态,他们面临的各种问题,他们的语言困惑,当然也包括他们的文学创作等问题。作为一位少数族裔作家,卡夫卡甚至希望从边缘走向更远的边缘。  相似文献   

19.
非裔作家托妮.莫里森和华裔作家谭恩美,作为美国少数族裔作家同处于边缘地位,她们的作品描述了少数族裔的“母爱”主题,通过这种不寻常的母爱描写反映了西方新文化殖民霸权主义对美国少数族裔的心理侵略。  相似文献   

20.
旨在探讨第三语言习得的跨语言影响研究发展现状,论述了影响语言学习者多语学习中的不同变量或因素,并将其分类为双语类型、二语和三语接触程度、语言距离、心理语言类型与可迁移性、语言模式、二语地位与年龄、二语熟练程度以及三语熟练程度,以期推动我国三语习得研究的发展,为多语种教学提供参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号