首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从英汉习语看民族文化特征   总被引:5,自引:0,他引:5  
习语反映一种文化的概貌,最具有鲜明的民族文化特征。中英两种文化孕育了各具民族特色的习语。正确理解和使用习语是跨文化交际中的主要盲点问题。文章通过对英汉习语的语源与内涵进行对比、归类、分析,来考察英汉两种文化的异同。  相似文献   

2.
3.
习语是民族文化的沉淀和结晶,准确而生动地表现了各民族的文化心理,它反映在民族成员的伦理观、宗教观等各个方面。由于民族文化心理的影响,在习语翻译时应克服定势思维倾向,应持文化相对论的态度。对习语中民族文化心理的认知就是要对文化差异认可和认同,实现跨文化的“超越”。  相似文献   

4.
语言是文化的一部分,同时又是文化的载体。文化离不开语言,语言也离不开文化。不同文化背景的人对同一句话会有不同的见解,那是因为说话双方不了解对方的文化。习语是一个国家语言和文化的重要组成部分,无论是英语习语还是汉语习语,都与他们自己国家的文化密切相关,并且反映其文化,也充分反映出英汉两种语言的文化差异。文章从生活环境、传统习俗、宗教信仰、历史典故四个方面分析习语中所体现的英汉文化差异。  相似文献   

5.
英汉民俗习语反映的民族文化心理差异主要表现在 :①生存方式 (包括生存环境、生活方式和生存状态 ) ;②礼仪规范 ;③色彩取向 ;④英汉动植物的象征意义等方面。研究英汉民俗习语反映的民族心理异同 ,有助于我们更深刻地了解中西两种不同的文化  相似文献   

6.
7.
8.
英语习语以其精练、短小、幽默、风趣且富于哲理性的特征广泛地被英、美国家的人们所接受并被广泛应用。但是,从另一个角度而言,习语的产生与存在受其特有的历史文化背景所制约,具有一定的文化内涵。英语习语所折射的效应、内涵涉及多个方面,本文谨以英语习语所折射的英美民族心理这一角度来进行剖析,并主要从宗教哲学、动物、身体部位、颜色、水果和蔬菜等食物这几个人们日常生活离不开的方面进行研究。  相似文献   

9.
英汉两种语言历史悠久、源远流长,都包含有大量的习语。英汉习语都是在语言的长期使用过程中形成的,且含有特殊意义的固定词语组合,在结构和语义上有其特殊性。本文分析了英汉习语的语义关系特点,追溯了英汉习语的文化形成根源,以达到提高我们跨文化交际能力和更好地了解英语国家文化的目标。  相似文献   

10.
文化是人类赖以生存和发展的基础 ,语言是文化的重要组成部分 ,语言的文化渗透无论在文化的共时系统还是历时系统都是全方位的。它具有人类各种传播媒介无法替代的文化功能。在不同的语言与不同的民族文化中 ,其文化内涵存在一定的差异  相似文献   

11.
本文根据语言学关于语言与文化的理论.探讨了英语习语意义包含的英美文化特征;从社会经济生活、政治生活、大众日常生活、文学遗产诸方面探讨了习语反映的英美文化现象。  相似文献   

12.
习语(包括谚语、成语、典故、歇后语等)具有丰富的文化内涵,属于两种不同类型文化的英汉习语体现着巨大的文化差异,对英汉习语的文化差异的探究,将有助于人们跨越不同的文化背景,准确理解和把握文化所赋予的英汉习语丰富独特的内涵,成功逾越"中国式"英语的桎梏,顺利流畅地实现跨文化交际.  相似文献   

13.
从调查问卷入手,着重从物质文化方面、生物文化方面、心理文化方面和历史映射方面了解学生在英语习语汉译中对东西方文化认知的差异。调查结果显示学生在东西方文化认知上仍存在着较大的差异。  相似文献   

14.
从英汉习语翻译看中西文化差异   总被引:1,自引:1,他引:0  
习语是语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,是语言文化的结晶,概括人类文化经验的精髓.英汉两种语言中都有许多脍炙人口的习语.通过对习语与语言文化、英汉习语翻译的基本原则和翻译实例三个方面的阐述,说明英汉习语翻译中表现出的生存环境、习俗、宗教信仰、历史典故以及价值观与审美意识等方面中西文化的差异.  相似文献   

15.
从英汉习语翻译看中西文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
习语是语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,是语言文化的结晶,概括人类文化经验的精髓。英汉两种语言中都有许多脍炙人口的习语。文章通过对习语与语言文化、英汉习语翻译的基本原则和翻译实例三个方面的阐述,说明英汉习语翻译中表现出的生存环境、习俗、宗教信仰、历史典故以及价值观与审美意识等方面中西文化的差异。  相似文献   

16.
和谐文化是和谐社会的潜质内核。我国是统一的多民族国家,少数民族地区有着丰富的文化资源,和谐文化建设不仅有利于处理好汉文化、少数民族文化与中华文化的关系,促进各民族文化的发展和繁荣,而且有助于化解民族矛盾,真正实现各民族之间的团结和睦与共同繁荣。本文首先论述了我国和谐文化建设的现实基础,并进一步提出了基于民族差异的和谐文化建设的根本原则和基本途径。我国的和谐文化建设可谓任重而道远,需要各族人民矢志不移的坚持和努力。  相似文献   

17.
英汉习语中动物名称的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
动物名称在英汉习语中占有一定的地位。受地理位置、经济生活、风俗习惯和寓言神话的影响,部分英汉习语里的动物名称存在着较大差异。本文分析这些差异形成的原因,指出解读它们对英语学习有积极意义。  相似文献   

18.
文化影响着语言,而语言又反映了文化。中西方不同的语言反映了它们之间的文化差异。  相似文献   

19.
习语的翻译不但要保留原味,还要符合本国语言文字的需要,只有作到对两国文化和语言的透彻理解,才能达到这两个标准的完全统一。概括论述了英语习语的特征及其在翻译中应把握的细节问题,以有利于促进英汉两国文化的交流和发展。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号