首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
文化导入是外语教学的重要组成部分。文章从语言交际系统和非语言交际系统两方面论述了文化导入的内容及其原则。  相似文献   

2.
语言是文化的载体,在外语教学中导入目的语文化十分必要。从文化背景知识的功能角度,文化分为知识文化与交际文化。词语文化差异在跨文化交际中起着异常重要的作用。  相似文献   

3.
语言与文化密不可分,在新的时期跨文化交际越来越频繁。文章从语言与文化的关系入手,说明外语教学中文化导入的必要性,提出了教学中文化导入的内容及导入的方法。并通过教学实践提出英语教学与文化因素的有机统一的方法,从而通过文化导入,提高非英语专业大学生的语言认知能力和跨文化交际能力。  相似文献   

4.
外语教学中"文化导入"与"跨文化意识"的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言和文化密不可分.文化导入与跨文化交际意识的培养是外语教学必不可少的组成部分.文化导入的目的是培养和提高学生者的文化意识和跨文化交际能力.文化导入可从语言和非语言两方面入手.文化导入的方法很多,须遵循一定的原则.  相似文献   

5.
本文阐述了跨文化交际中文化主体的三个方面的反应,提出了语言与文化的融合性及外语教学中强化文化因素导入,提高跨文化交际能力的重要性及必要性。  相似文献   

6.
传统上,我国的外语教学语言和文化割裂,忽略了对文化教学的导入。在英语教学中,英语教师应附听、说、读、写、译的语言材料以文化内含。新教学模式——文化输入与文化输出以新视角探索了外语教学和外国文化教学"交际"的教学实践过程并指出了寓语言教学于文化教学之中的重要性和可行性。  相似文献   

7.
英语基础教学阶段中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
交际法和交际原则在教学中的运用推动了学术界对语言和文化关系的研究。在外语教学中必须增加文化成分已成共识。本文将着重探讨英语基础教学阶段中文化导入的必要性、可行性及其内容和方法。  相似文献   

8.
在阐述外语教学中引进文化因素的重要性和必要性的基础上,指出语言结构文化、背景知识文化和与交际有关的文化应是外语教师重点导入内容。按话语场组织教学,不仅可以解决文化因素导入的选择,也可以解决文化教学与语言教学有机结合的问题,文化差异教学的目的才能实现。  相似文献   

9.
大学英语教学中文化内容的导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言和文化的关系是密不可分的,语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的外语教学偏重于语言本身的教授,却忽视了文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中应遵循一定的原则,针对学生的实际情况,采取合适的文化导入方法,提高学生的英语交际能力。  相似文献   

10.
语言是文化的载体 ,如果对所学的那门语言的文化背景不了解 ,很难说真正掌握了那门语言。本文从文化及其层次、文化教学的层面、文化教学的原则与方法几个方面谈在外语教学中导入文化教学的重要性和文化教学方法和原则。从而培养学生掌握所学语言进行有效的交际。  相似文献   

11.
在外语教学中加强文化导入的观念已经得到了外语教育界的认同,但在具体的教学实践中,教师往往只注重目的语文化的导入而忽视母语文化的导入,这不利于学生综合文化素养的提高以及跨文化交际的有效进行。文章从三个方面深入剖析了在大学英语教学中加强母语文化导入的必要性:母语文化有助于提高英语学习和英语交际能力,促进跨文化交际的实现,树立文化平等意识。  相似文献   

12.
论《新视野大学英语》教学中的中西文化导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言与文化是密不可分的,文化的差异必然造成词义、语用等方面的差异。本文以《新视野大学英语》教材为出发点,从多角度探讨了大学英语教学中中西文化导入的重要性,指出进行语言技能传授的同时不能忽略不同民族文化的导入,应培养学生跨文化交际能力并提高其综合文化素养,最终实现外语教学的目标。  相似文献   

13.
文化导入在外语教学中具有重要性.本文论述了语言、文化、语言教学和文化教学的关系、中西方语言文化的差异以及在外语教学中进行文化导入的内容和方法.  相似文献   

14.
同我国社会发展的要求及同外语学院和综合性大学外语系的教学状况相比 ,高师外语教师教学还不高 ,应深化教学改革 ,把高师外语教学提高到一个新水平  相似文献   

15.
本文从我国高师院校现行的公共外语教学两年制的课程设置模式中存在的弊端入手,提出构建大学公共外语教学“2 2”课程设置模式的观点,并对此模式的内容构成、核心、指导思想以及在构建和实施中所必备的几个重要因素进行初步的探讨。  相似文献   

16.
情感因素是第二语言习得和教学中的重要因素。积极、自信、放松的心理状态有助于语言习得;反之,消极、压抑、焦虑的情绪会阻碍语言习得。本文通过对Krashen的情感过滤说及语言习得中的情感因素的介绍,对外语教学提出了一些建议。  相似文献   

17.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。文从跨文化交际的概念入手,从文化与语言的关系的角度分析了文化差异对跨文化交际的影响,论述了在大学荚语教学实践中,教师要注意文化教学和语言教学相结合,从而全面提高大学英语教学质量,大幅度地提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动,在翻译教学中教师不仅要向学生讲解翻译理论和技巧,同时还要注意导入足够的文化背景知识,帮助学生了解异域文化。在大学英语翻译教学中,应该关注文化导入的重要性,注重导入内容、导入方法,促进大学英语翻译教学,培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

19.
随着改革开放的深入 ,中外文化交流日益频繁 ,外语地位突显 ,我国大学外语教育教学改革不断深入与发展 ,本文正是以此为契机 ,在进行调查研究的基础上 ,以当代教育学、教育心理学为理论指导 ,结合具体的教学改革和实践 ,对大学外语学习策略进行研究  相似文献   

20.
从“跨文化的外语教学”的理论基础出发,分析中国目前大学德语教学的现状;结合学习者的主要特点,从教材编写、教师跨文化意识的提高以及教学媒体方面举例,探讨如何在大学德语教学中关注跨文化能力的培养;强调跨文化能力的培养与语言本身一样不是一个现成的作品,而是一种会随着时代发展而发展,又与文化相结合的行为。跨文化能力的关注和培养势必是一项长期的任务。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号