首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《清史稿》卷四二三《宗稷辰传》云:“宗稷辰,字涤甫,浙江会稽人。……稷辰父霈正,官湖南零陵知县。”《清史列传》卷六十七《宗稷辰传》亦谓“稷辰父霈正”。但就笔者所见史料而言,上述两传所载宗稷辰“父霈正”恐有误,其父名应为“宗霈”。查陈乃乾《清代碑传文通检》(北京图  相似文献   

2.
中华书局出版《史记·六国年表》魏文侯二十年:“卜相,李克、翟璜争。”若此意谓魏文侯卜相,李克翟璜二人争为相。  相似文献   

3.
中华书局1983年版《后汉书》点校本《文苑列传》(第2603页)上有唐李贤注解的一段文字:“高祖至平帝十一代。历,涉也。合二百十四年,此言‘三百’者,调出二百年,涉三百年也。”笔者以为二百十四年是错误的。检读史书,笔者发现关于汉高祖刘邦的纪年均从汉元年,即公元前206年开始算起的。《汉书·异姓诸侯王表》(第366页)、《汉书·百官公卿表》(第746页)、《汉书·外感恩泽侯表》(第679页)以及《史记·高祖本纪》(第362页)都可以证明。再按,唐张守义《史记正义》中所载“柿公动未年十月至霸上。项羽封十八诸侯,沛公封汉王…  相似文献   

4.
《中国史学入门》(顾颉刚口述、何启君整理,1986年5月第2版)第140页上说:“创立道数的人,是东汉末年的人,叫张道陵,也就是张陵.他是四川大邑县鹤鸣山人”。“到三国的时候,出来一位叫张鲁,是陕西汉中人.他倡立‘五斗米道’,为人治病.治一治病,要给五斗米.”说张陵“是四川大邑县鹤鸣山人”、张鲁“是陕西汉中人”似欠正确;张鲁“倡立‘五斗米道’”,亦欠确切.张陵是张鲁的祖父,《辞海》、《宗教词典》(任继愈主编,上海辞书出版社1981年第1  相似文献   

5.
《文选类诂》是清代著名学者丁福保所著,是研究《文选》的重要工具书,其学术价值历来被人们所推崇.中华书局于1990年又出版此书,这实在是对文史研究非常有益的.近翻阅发现[冽]条下释文有误.其释文云:(杂诗左)案:《诗·四月》:“冬日烈烈”.《诗·蓼莪》:“南山烈烈”,《论语》:“迅雷烈风”,皆作烈.冽亦作烈.……又烈通作列.《史记·王莽传》“列风雷语弗迷”,《注》“与烈通.”案这里的《史记》显然是误,应当是《汉书》,《汉书·王莽  相似文献   

6.
7.
钱仲联先生《剑南诗稿校注》(上海古籍出版社 1985年版 )是目前研读陆游诗歌的权威注本。但百密一疏 ,笔者于读书中注意到一些问题 ,现提出一则 ,谨就教于方家。《剑南诗稿》卷二《秋风》 :“霜清汉水绿 ,日落楚山苍。”“汉水” ,钱注引《渭南文集》卷四七《入蜀记》 :“石首……在龙盖山之麓 ,下临汉水。”按 :《入蜀记》之“下临汉水”当属误记。今据《入蜀记》 ,钱所引此段之前 ,尚有“三十日 ,黎明离鄂州 ,便风挂帆 ,沿鹦鹉洲南行。……自此以南为汉水 ,《禹贡》所谓‘冢导漾 ,东流为汉’者”的记载。 (参见《陆游集》第五册第 2 4 4…  相似文献   

8.
<止止堂集>是明代戚继光的诗文集,王熹校释本于2001年中华书局出版,为戚继光研究提供了便利.但某些注释因失考而产生错误,兹举一例,就教于方家.  相似文献   

9.
黄畲《欧阳修词笺注》订误一则李扬《欧阳修词笺注》(黄畲注,中华书局版)是目前研读欧词颇为通行的权威注本。该书对《采桑子》(画船载酒西湖好)词之“俯仰留连”句作注时,黄笺引用晋王羲之《兰亭序》“俯仰之间,已为陈迹”以释。笔者以为,此“俯仰”之解,误。检...  相似文献   

10.
方回《瀛奎律髓》卷四十七收孟浩然《陪姚使君题惠上人房》诗:“带雪梅初暖,含烟柳尚青。来窥童子偈,得听法王经。会里知无我,观空厌有形。迷心应觉悟,客思未遑宁。”此诗后,方回有一段评语,李庆甲集评校点的《瀛奎律髓汇评》(上海古籍出版社1986年版)录为:“方回:浩然于佛法亦深有所得,此篇五、六语意明白无碍,张丞相《经玉泉》长韵云:‘闻钟鹿门近,照胆玉泉清。’尤佳。”按此,则可得出“闻钟鹿门近,照胆玉泉清”为张丞相(按:此处张丞相即张九龄)诗,而事实却并非如此。《全唐诗》、《四部丛刊》本等均载此诗为孟浩然所作,诗全名为《陪张丞…  相似文献   

11.
《全宋诗》册一二卷六八六页八○一八沈括诗句“黄金碾畔绿尘飞 ,碧玉瓯中翠涛起。”(《尝茶》、《学林新编》卷八 )。按 :此非沈括诗句 ,而为范仲淹诗中之句。宋刘斧《青琐高议》前集卷九 :“范文正《采茶歌》为天下传诵 ,蔡君谟暇日与希文聚话 ,君谟谓公曰 :‘公《采茶歌》脍炙士人之口久矣 ,有少意未完 ,盖公方气豪俊 ,失于思虑耳。’希文曰 :‘何以言之 ?’君谟曰 :‘公之句云 :黄金碾畔绿尘飞 ,碧玉瓯中翠涛起。今茶之绝品 ,其色甚白 ,翠绿乃茶之下者耳。’希文笑谢曰 :‘君善知茶者也 ,此中吾诗病也 ,君意何如 ?’君谟曰 :‘欲革公诗…  相似文献   

12.
十九世纪七十年代,老牌资本主义国家英国,曾把侵略的黑手伸向我国西部的云南地区,遭到以岑毓英为首的爱国官民的坚决抵抗。同治七年,岑毓英任云南巡抚,十三年(1874)兼署云贵总督①。这年,英国以它的殖民地印度为基地,企图打开由上缅甸通往云南的商路,把  相似文献   

13.
关于吉文元与林凤祥、李开芳率军北伐时的官职,在太平天国史论著中有二种说法。牟安世《太平天国》及苑书义主编的《中国近代史新编》等书中,都认为吉文元是春官正丞相,而《太平天国兴亡史》等书中,却说是春官副丞相。究竟哪一个正确呢?  相似文献   

14.
1863年3月,皖北根据地陷落,前期捻军最高领袖、大汉盟主张乐行被捕殉难.至于殉难的具体日期,或说23日,或说24日,实际上都是错误的. 据《钦定剿平捻匪方略》卷178记载: “(同治二年二月)初五日(23日)晚间……逆首张落刑(乐行)仅带数人,窜至该寨(宿州),经李勤邦等将张落刑并伊子张(氵喜)及伊义子王宛儿,一并诱擒.”  相似文献   

15.
马建忠是近代中国著名的早期改良思想家、外交家和语言学家,也是近代中国第一批留欧及留法学生。然而,关于他在1877年至1879年间留学法国的具体史实,国内外相关论著的记述互有歧异,问题主要集中在马建忠所留学的学校及其所学习课程和所取得学位等两个方面。该文对此作了考辨。  相似文献   

16.
《西游记》注释订误   总被引:1,自引:0,他引:1  
《西游记》,是明代吴承恩在民间创作的基础上总结再创造而成的一部规模巨大、结构完整、艺术成熟、内容丰富的神话小说。它构思巧妙,情节曲折有致,语言生动诙谐,深受中外读者所喜爱。为了便于读者阅读,黄肃秋先生为它作了不少的注释(1980年人民文学出版社出版,我们简称为“黄注”。现在看来,黄注大部分是正确的,但也存在不妥当的地方,主要表现在注音和释义上。具体些说:一、注音不当,二、释义不当,三、注音和释义均不当。现在订误如下。  相似文献   

17.
《宋史》订误二则燕永成研读《宋史》,偶然发现几则该书在时间、官职、数据以及记事方面的错误,今特加订正。1.《宋史》卷八八《地理志·两浙路》(P.2174):“临安,望。钱奏改衣锦军。太平兴国四年,改顺化军,县复旧名。”按:《(乾道)临安志》卷二:“其...  相似文献   

18.
《金瓶梅》第二回有词。内云: ……甜言说诱,男似封涉也生心; 软语调和,女似麻姑须乱性。 这里,麻姑为道仙。民间流传有“献寿”之说。封涉为何人?文献典籍无载。笔者经查考,方知:封涉应为封陟,《金瓶梅》传抄有误。以至以讹传讹历积四百年之久!  相似文献   

19.
义师起,萧颖胄引蔼及宗夬、刘坦,任以经略。梁台建,迁镇军司马、中书侍郎、尚书左丞。时营造器甲,舟舰军粮,及朝廷仪宪,悉资蔼焉。寻迁给事黄门侍郎,左丞如故。和帝东下,道兼卫尉卿。(《卷一九·乐蔼传》,中华书局1973年版,第304页)  相似文献   

20.
贵刊1987年第1期发表的《清代三姓域的勃兴及其经济特点》一文,读后收益匪浅,但文中有两处明显错纰,特提出予以纠正。 198页18行:“‘护江关税局’是一个具有海关性质伪税务机构,于光绪六年(1880年)设于松花江与乌苏里江合流处巴彦通地方的江岸上,用以稽察‘贩运货物驰往下游一带贸易’的商船,按例抽捐课税。这对于惩治‘走私’、维护国家主权都是非常必要的。”  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号