共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
现代语篇分析逐渐从表层语言研究转向深层语篇语义的功能解释。于是重在研究交际目的和语言策略的体裁分析受到语言学家的重视。本文从关注人际语法隐喻在体裁分析中的作用出发,着眼于广告语篇,尝试着把人际语法隐喻作为一种语言策略,阐释其不仅是广告语篇的一种语言特色,而且对广告目标的实现有着重要的贡献。 相似文献
2.
3.
隐喻理论的新发展促使人们思考科技语篇中的隐喻现象。研究者从语言学的角度解构科技语篇,从词汇语法层面探讨科技语篇的隐喻性,进而揭示科技语篇与语法隐喻的关联性,并揭示语法隐喻在英文科技语篇中的功能,旨在分析语法隐喻对语篇的语义语法和文本性的贡献,探讨语法隐喻的应用价值。 相似文献
4.
5.
《青春岁月:学术版》2014,(21)
本文从系统功能语言学中的语法隐喻理论出发,探讨将语法隐喻应用于汉英互译。作者对比分析了一些一致式和非一致式的语料,得出将汉语过程隐喻化是汉英翻译的有效策略之一,以其为译文的合适表达提供参考依据,加强读者对英语文化的理解,为汉英翻译实践带来一些思索与启示。 相似文献
6.
7.
隐喻不单是语言现象,还是人类思维的一种方式.隐喻在其被运用的语篇中并不是孤立的,而是形成了一个网络,对话题的进一步展开起着导向作用,这种功能即为语法隐喻.本文主要讨论语法隐喻在语篇层面所起到的衔接和动态功能,以指导英语专业高年级学生的作文写作水平的提高. 相似文献
8.
9.
名词化作为语法隐喻的典型实现形式,按照其产生的"一致式"的语言精密度而言可分为两类:类转移(class-shift)和级转移(rank-shift)。名词化的语篇建构功能根植于语言的建构性,在不同类型的语篇中其语篇建构功能的表现模式也不同。 相似文献
10.
《青春岁月:学术版》2016,(9)
隐喻不仅是一种语言手段,更是人类认知世界的基本方式。虽然英美法律职业精英极力抵制法律语言中的隐喻现象,认为隐喻有害于法律的专业性、权威性及准确性,并贬低隐喻的地位及作用,但法学家们在阐释法律问题时却又对隐喻青睐有加,使得法律语言中存在着大量的隐喻。因此,本文尝试从认知机制及认知功能视角对法律隐喻做出分析,以更好的理解法律语言中的隐喻现象。 相似文献
11.
《青春岁月:学术版》2013,(16)
广告商为了同其他相似的广告进行竞争会采取各种各样的手段,激起读者的购买欲。本文从词汇,语法及语义的文体学的角度研究广告的语言特征,文章中列举了许多典型的广告事例并对这些事例进行了简单分析。 相似文献
12.
近些年来,广告已经成为人们日常生活当中越来越重要的部分。本文是以韩礼德系统功能语法的理论为基础,从人称系统角度来研究广告语中的人际意义,从而了解广告如何运用语言的人际功能引导读者以实现其广告的商业目的。 相似文献
13.
概念语法隐喻是系统功能语言学的一个重要组成部分。韩礼德认为语法隐喻主要有两种实现形式:一是及物性隐喻;另一种是词汇语法层次的隐喻化,最常见的体现形式是名物化。语法隐喻本身的特点决定其是提高英语写作的有效手段之一。它可以增加语篇生动性,使表达多样化;名物化可使表达简洁,语篇连贯,避免口语化;因此掌握语法隐喻对提高英语写作具有重要意义。 相似文献
14.
15.
16.
17.
概念隐喻在人类的语言中无处不在。各种形式的概念隐喻构建了房地产市场特有的语言表达方式,这种表达方式更准确地表达了抽象的房地产市场,让人可以方便地理解和接受信息。本文试对概念隐喻在房地产市场语言中的应用进行收集,并进行简单分析。 相似文献
18.
19.
魏琛 《青春岁月:学术版》2015,(2)
语法隐喻是系统功能语言学理论中的一个重要概念。该理论认为意义的表达存在“一致式”和“非一致式”。本文的目的是把语法隐喻运用于翻译研究之中,本文认为,翻译时译者面临的是多种语言形式的选择,此时,区分一致式和隐喻式有助于译者做出最恰当的选择,使原文意义得以最大程度的再现。 相似文献
20.
广告英语作为一种应用语言,以最简明的语言表达最复杂含义的艺术,其自身特点鲜明,因此逐渐从普通英语中独立出来,发展成为非规范化的专业语言。本文以大量英文广告为例,拟从词汇和语法两个英语学习的重要基础项入手,分析广告英语的语言特色,从而扩大英语学习者的视野,提高其英语的理解力和鉴赏力。 相似文献