首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 312 毫秒
1.
《阅读与作文》2009,(5):28-28
学会使用英语中的成语,对于我们提高英语写作能力,增强对于英语国家文化的认识大有裨益。由于英语成语数量众多,内容繁杂,因此,掌握一定的方法和技巧对于理解和记}乙成语尤为重要。  相似文献   

2.
含有“狼”字的成语有好多个。有趣的是,从这些成语中,我们可以了解到不少狼的知识。  相似文献   

3.
文章试图在现代语言学和相关翻译理论的基础上,对汉语成语的可译性的理论依据提出了若干探讨,由于汉语成语大都有其文化特殊性,因此在翻译中我们很难确定一种唯一的翻译方法,所以,为了最终能够达到功能对策,我们必须做到具体问题具体分析,成语的可译性应当以它的思想内容为前提。  相似文献   

4.
试论英汉成语的变体   总被引:1,自引:0,他引:1  
试论英汉成语的变体彭继兰英汉两种语言中都有大量的成语。成语是一种特殊的、为群众喜闻乐见的语言材料,最适宜于用来比喻别的事物,具有很强的表现力和独特的民族色彩。了解英汉成语的基本结构、学会正确使用成语有助于我们进一步提高阅读能力、翻译能力和写作能力。一...  相似文献   

5.
在汉民族的语言宝库中,数不尽的成语典故像颗颗璀璨的明珠,在闪闪发光。成语典故的作用是显而易见的。除了增强语言的表现力、感染力之外,对于我们认识历史、认识大千世界、认识整个人生,都具有极其重要的意义。传授一些成语知识,对培养青少年一代的爱国主义思想、提...  相似文献   

6.
孙建强 《中华魂》2013,(12):62-62
成语是祖先留给我们的文化遗产,是汉语词汇系统中的精华。我们应该善待这份遗产。从较高层次的要求说,要积极研究它,挖掘它的深刻内涵,探讨如何在新的时代将它发扬光大。从较低层次的要求说,要正确地理解它、使用它。然而,我们许多人连这最起码的要求也做不到。生活中误用成语的现象十分普遍。  相似文献   

7.
文章从三个方面讨论了英语成语的语言特点,即英语成语语言的独特性、英语成语语言的语义特征及英语成语存在的几种类型。旨在通过对英语成语这三方面的研究,进一步提高我们用英语成语进行语言交际的能力。  相似文献   

8.
成语是现成的语言材料,是语言的消华,具有内涵深刻、表现力强、形象生动的特点,所以.成语是小品文这一政论体裁中不可缺少的语言材料。为攸语言深刻尖锐、诙谐幽默,达到更好艺术效果.在小品文中,“作家和政论家不仅运用成语的原有形式.还运用它的变化形式,对成语的语义、结构及修辞表现力性质进行更新”①,我们把它看成是作者对成语的再创造。这种再创造是以成语的原型为基础而采取的变通用法。1986年前苏联出版的《俄语成语词典》把这种手法称为成语的“非规范用法”(。e··。。p。·。”r。。·。··。J·。。rpe6。elf;Ic…  相似文献   

9.
我们日常生活中总是不断地接触着成语.但我们可以发现,各大报刊的成语误用现象却不在少数.作为一种大众传播媒介,报刊成语误用产生了极大的消极影响,那么报刊成语的规范化就成了一个亟待解决的问题.这需要包括编辑和群众在内的社会各界的共同努力,只有这样我们的成语使用才会日益正确、健康和纯洁.  相似文献   

10.
成语的语义活用是广告语创意中很常见的一类成语活用现象,这种成语活用现象可以分为两类:一类是成语别解,是对 成语理性义的活用;另一类是成语易色,是对成语色彩义的活用。在广告语中恰当地活用成语的语义,临时赋予成语以原来不 曾有的意义,新鲜独特又易于理解,符合广告语创意的要求。但同时,广告的语义活用对成语的正确使用或者说对汉语的正确 使用或多或少会产生一些负面影响。  相似文献   

11.
成语是一个民族对生活、对人生不断探索与长期思考后积淀下来的结晶。研究成语,能帮助我们了解一个民族在特定生存环境下对人生的理解和态度。汉民族崇拜龙,英民族崇拜雄狮;汉民族喜欢高谈阔论,英民族以寡言少语为佳;汉民族看重牛,英民族宠爱犬;汉民族惯于慢条斯理,英民族则讲究效率。所有这些不同的民族性格都有其产生的文化背景,并通过各自的成语充分反映出来。  相似文献   

12.
成语既是一种特殊的语言材料,也是一种文化。英语和汉语两种语言都有丰富多彩的动物成语。通过对这些成语的对比翻译,对比英语动物成语的汉译和汉语动物成语的英译,我们可以看出中英两国文化的相同之处和不同之处。  相似文献   

13.
许多像"不痴不聋、不卑不亢"格式的成语,我们把它叫"不A不B"式成语。文章主要从"不A不B"格式成语的来源探讨成语"不A不B"格式中A、B的特征,成语的感情色彩特征以及成语的变式等。  相似文献   

14.
成语古汉语简说   总被引:2,自引:0,他引:2  
成语,绝大多数是古已有之。学习古汉语常会触及成语,学习成语又离不开古代汉语,成语中包含有古汉语知识。成语是古今汉族桥梁。  相似文献   

15.
朝鲜语汉字成语(以下简称汉字成语)是朝鲜语中长期习用的、形式简洁而意义精辟的、能用汉字(包括朝鲜汉字)转写的朝鲜语成语。它从来源上可分为自造的汉字成语和借用的汉字成语,其中借用汉字成语占绝大多数。借用汉字成语根据其借用方式再分为直接借用的汉字成语和间接借用的汉字成语。直接借用的汉字成语是通过汉语和朝鲜语两种语言之间的直接接触而形成的,它们在汉语中都有与之相对应的汉语成语。汉语成语传入朝鲜后,部分成语原封不动地被使用,而另一部分成语在其形式和意义上都有了一定的变化,造成汉字成语和汉语成语之间的差异…  相似文献   

16.
本文对英汉成语特点及来源进行比较分析,提供了英汉成语的背景知识,揭示了英汉成语的相同点和不同点,以便更好地了解、掌握和使用英语成语,提高对成语和英语语言学习的兴趣。  相似文献   

17.
俄语成语是在俄罗斯民族的历史发展的过程中逐渐形成的,俄罗斯民族的一些重大历史事件,宗教信仰,风俗习惯及国内外文学作品等都与俄语的形成有着密切的联系。俄语中的很多成语如果追本溯源,是非常有趣的。了解了它的来源,不仅有助于我们正确理解俄语的含义,而且对熟记、应用这些成语也有非常重要作用。下面就其来源分几类介绍一下。  宗教信仰俄罗斯人信仰的东正教是基督教的一个流派,这在作为思维外部表现形式的语言——俄语成语也有很多表现。例如:  1.бросатькамснъ指责责难  古代犹太有向罪人投石,将罪人活…  相似文献   

18.
本文讨论唐以后近古注家在成语发展中所起的中环作用。他们通过对古籍的注释疏解,在注文中产生成语语形,或是提供构成成语的基础材料,经由后人锤炼而成成语。本文提出了注家造成成语语形的方式和所提供的基础村料的类型,同时提出了直接语源和间接语源的问题。可以肯定,这些注家对成语发展是有贡献的,这也显示了汉语成语发展的多姿多彩。  相似文献   

19.
汉语成语中有很多含有植物语素的成语,可以称之为"植物成语"。这些成语沉淀着丰富而生动的文化内涵,闪烁着中华民族智慧的光芒。通过对植物成语的研究,我们可以感受到中华民族悠久的农耕文化魅力、中华民族的气节与审美观念、"天人合一"的中华文化传统以及原始先民朴素的植物分类思想,成语中的植物文化充分体现出中华传统文化的博大精深。  相似文献   

20.
数词成语涵盖的范围较广,数词出现的数量从一个、两个到三个、四个。本文提出的“数词对称成语”指的是成语中出现两个数词,而且是以对称的形式(一三位置或二四位置)出现的成语。数词对称成语作为数词成语中比较特殊的一类,在语义上有着自身的规律和特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号