首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
本文较为全面地阐述了丘特切夫对俄国诗歌的独特贡献,指出其诗在内容上有新的发现,在形式上有所创造,因此,丘特切夫并非无足轻重的二流诗人,在俄国文学史上的地位,完全应与普希金、莱蒙托夫并驾齐驱,对他的介绍与研究工作,急待开展和深化。  相似文献   

2.
在俄罗斯文坛上,丘特切夫是与普希金、莱蒙托夫相提并论的19世纪三大诗人之一.丘特切夫一生共创作400来首诗.他的爱情诗首首是惊世骇俗之作,其中以"杰尼西耶娃组诗"(1850-1868)尤为著名.前苏联评论家列夫*奥泽罗夫指出:"丘特切夫的抒情自白作为世界爱情诗的高峰之一,……具体体现在著名的‘杰尼西耶娃'名下的组诗中,它们构成了一部独特的‘诗体抒情小说'."[1](P431)  相似文献   

3.
海洋是丘特切夫思考人与自然关系、表达哲学理念的重要媒介。在创作中,丘特切夫一方面以海洋比照、抒写人类的精神活动,展现人与自然的互动;另一方面以海洋象征普遍自然界,以海洋的内在和谐以及人与海洋的关系(从对抗归于和谐),表现人与自然的同一;消解了物与人、物与物的边界与区隔。丘特切夫的海洋抒写与普希金、莱蒙托夫所创建的俄国海洋文学传统一脉相承,但在其自然观及谢林同一哲学的影响下,表现出哲理性、梦幻性、自然性、生态性等不同于俄国传统经验的鲜明特征。  相似文献   

4.
浅议俄国诗人丘特切夫周如心费奥多尔·伊凡诺维奇·丘特切夫(1803—1873)出生于俄国一个古老的贵族家庭。他的启蒙老师是当时的著名诗人拉伊奇,他从小就学着写诗,7岁时就写下了最早的诗篇《我强大有力》,而他的小诗:《迎接1816年》在俄罗斯语言爱好者...  相似文献   

5.
今年是俄国著名诗人丘特切夫 (180 3年 12月 5日— 1873年 7月 15日 )诞辰 2 0 0周年、逝世 130周年纪念年 ,为深切缅怀这位“放眼世界的‘地球诗人’” ,我刊特诚邀国内老、中、青相关专家、学人撰写了 4篇纪念文章 ,以飧读者。惟愿我们的工作让更多的中国读者在诗歌越来越不景气的当下知晓这位“世界文化名人” ,真正“走近丘特切夫”。以下是一组从不同角度研究诗人丘特切夫及其作品的笔谈  相似文献   

6.
19世纪以前在世界文学中几乎是默默无闻的俄罗斯文学,从18世纪的最后一年起,开始了文学的"核爆炸":1799年诞生了她的文学和语言的创造者普希金;4年后,即1803年,又诞生另一位同样为俄罗斯文学赢得了世界性荣誉的诗人丘特切夫;此后,在大约20年的光景中,一长串光辉的名字--果戈理、莱蒙托夫、别林斯基、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰……又相继出现.正是这些光辉的名字,奠定了俄罗斯文学在世界文学中的"第一流的位置".  相似文献   

7.
在辉煌灿烂的十九世纪俄国文学史上,除了普希金、莱蒙托夫、果戈里、湼克拉索夫、屠格湼失、奥斯特洛夫斯基、托尔斯泰、契诃夫外,还有以其讽刺文学在俄国和世界负有盛名的谢德林。高尔基说:“他是个伟大作家,远较一般人所评论他的更有价值、更能给人敝益。”“不假谢德林之力,要了解十九世纪下半期的俄国历史,一般地是不可能的……”谢德林在漫长的写作生涯中,怀着革命民主主义和爱国主义激情,用小说、散文和童话等文学形式,无情地揭露了俄国专制制度和农奴制度下的剥削、奴役、愚昧和伪  相似文献   

8.
文学史上以追求自由,反抗暴政而著称的诗人,古今中外不缺其人。俄国诗人莱蒙托夫可算是这一类诗人中的佼佼者。但是,莱蒙托夫追求自由,反抗强暴的诗作中,尤其是抒情诗中,浸透着另外一种与众不同的情调——孤独和忧伤,却是值得玩味和探讨的一大特色。赫尔岑说:“莱蒙托夫……不能象普希金一样在抒情诗的情调中求得超脱,沉重的怀疑主义陪伴着他的一切思虑和享乐,勇敢而阴郁的思想始终在他脑际萦绕,渗透了他所有的诗篇。”(俄文版《赫尔岑选集》卷Ⅲ,第472页)这一评述说明了莱蒙托夫  相似文献   

9.
丘特切夫在国外被称为哲学诗人或思想家诗人,他的诗歌被称为哲学抒情诗或哲理抒情诗,在我国,他也被学者们认为是一位深刻的哲学家诗人,如飞白先生指出,丘特切夫"用抒情诗回答着哲学的问题[1](P804).  相似文献   

10.
俄罗斯伟大的民族诗人普希金(А.С.Пушкин)是俄国积极浪漫主义文学的开创者,批判现实主义的奠基人。他在俄罗斯文学的形成,现实主义的确立和文学语言的丰富、发展、提高方面作出了重大贡献。因此,高尔基(Горъкий)赞誉普希金是“俄国文学之始祖”,是“伟大的俄国人民的诗人”。普希金也是世界著名的诗人,他的名字总是与荷马、但丁、歌德、拜伦、雪莱等相提并论。  相似文献   

11.
这未必不是一种十分有意义的巧合。 一百五十年前,伟大的俄国诗人普希金在他的代表作——诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》里,成功地塑造了俄罗斯农奴制时代社会生活中的第一个“聪明而无用的人”——“多余人”的典型形象奥涅金。接着,俄罗斯的优秀作家们又创造了一系列“多余人”的形象。其中较著名的是莱蒙托夫《当代英雄》中的皮却林、果戈理《死魂灵》中的玛尼罗夫、赫尔岑《谁之罪》中的别尔托夫、屠格涅夫《罗亭》中的罗亭等。一八六九年,俄国伟大小说家伊  相似文献   

12.
俄国文化“白银时代”分期的上下限问题,一直有争议。本文提出以1890年为上限,1930年为下限的观点。理由是:白银时代的俄国文化主要继承了19世纪俄国思想界的斯拉夫主义及以莱蒙托夫、果戈理、丘特切夫、费特、陀思妥耶夫斯基等人为代表的文学传统。“白银时代”是俄国的“文艺复兴”;“白银时代”文化是我们这个时代的文学发现,是19世纪俄国文学及文化的合乎规律的发展,是一笔丰厚的文化遗产。她既具有时代性,又具有超时代性,在某种意义上体现了一定的超文化性及全人类价值。  相似文献   

13.
叶赛宁散论     
1925年底,在列宁格勒一家旅馆里,年青的苏联著名诗人谢尔盖·亚历山大罗维奇·叶赛宁割腕自悬死去。死得突然,且很悲惨,仅仅活了三十岁。当时,苏联社会各界对叶赛宁的死议论纷纷,报刊上发表了数以百计毁誉不一的文章。一些文章称叶赛宁是与普希金、莱蒙托夫并列的俄罗斯大诗人,说他是“人类青春的歌手”,苏联“当代最大的抒情诗人”,认定他的诗歌“开创了俄罗斯文学一个新时代”,他的逝世是苏联文学的巨大损失。另一些文章则说他是“颓废诗人”,他的诗是“非十月的”、“发酒疯”的作  相似文献   

14.
鲁迅在《摩罗诗力说》中描绘了一个以拜伦为宗的摩罗诗人谱系,提出了诗人的任务是“撄人心”的观点。俄国诗人普希金和莱蒙托夫是鲁迅刻画的两位作为“精神界战士”的摩罗诗人。作为注视者,鲁迅在建构诗人形象时根据自身的期待视野使用了新的参考系,以这一参考系评价了俄国诗人。同时,形象建构过程不仅是主体与客体的对话,也是两种文化之间的对话,是社会集体想象物的产物。中国的特殊境遇使鲁迅在建构俄国诗人形象的过程中以中国的文化模式意识形态化了他者形象,其目的是通过宣扬摩罗诗歌的精神,改造国民性,改变弱国弱民的状况。  相似文献   

15.
丘特切夫的诗是独具特色的哲学抒情诗,抒写的主要对象是自然和爱情。他的自然诗和爱情诗在其创作中占据同等重要的位置,具有深邃的内涵,达到了相当的艺术高度,尤其是他的爱情诗,更是俄国诗苑的瑰宝,世界诗史中不可或缺的珍品。 丘特切夫的爱情诗最大的特点是:表现了对爱情细腻独特的体察,对人生深刻悲沉的探索。从青年到晚年,丘特切大的爱情诗多达四五十首,约占其全部诗歌创作四百余首的十分之一强。如果说丘特切夫早年最注重对爱情的细腻深刻的体察的话,那么,到晚年,他在此基础上更侧重对人生深刻悲沉的探寻,因此,丘特切夫的爱情诗以1850年为界,分为早晚两个时期。下面拟分两个部分来加以探讨。  相似文献   

16.
达吉雅娜是普希金最心爱的作品——诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》中的女主人公,诗人把她称作“俄国的灵魂”、“我的理想”,在十九世纪俄国文学史上占有重要地位。 然而,达吉雅娜又是俄国文学中值得研究的形象之一。早在十九世纪,别林斯基首先肯定达吉雅娜是俄国妇女的典型,同时对达吉雅娜所谓的“我既已嫁给了别人,就要忠实于他”的话,提出了质问:“永远忠实于谁?忠实于什么?难道忠实于那样一种夫  相似文献   

17.
在纪念米哈伊尔·尤里耶维奇·莱蒙托夫诞生一百二十五周年的时候,我们注意到对这位伟大的俄国诗人已开始重新评价,以便让他的创作在我国文学史上得到应有的地位。 革命前的俄国评论界有一个根深蒂固的观点,认为莱蒙托夫的创作是一种模仿性的创作,是西欧文学巨大音响的一种回声,他们处心积虑地在英法文学作品里搜寻莱蒙托夫的诗歌小说的人物形象的原型,说莱蒙托夫作品的主人公是西方名著的苍白的复制品。  相似文献   

18.
一鲁迅很早就认为“俄国文学是我们的导师和朋友”。在他刚刚从事文艺活动的时候,就于一九○七年写了启蒙主义的杰作《摩罗诗力说》,向中国人民介紹了普希金、莱蒙托夫和果戈理。这是中国最早介紹俄国文学的论文。之后,在他战斗的一生中,他研究俄国文学的兴趣,可说是与日俱增的。直到逝世前一天,还支持着久病虛弱的身体,  相似文献   

19.
普希金与莱蒙托夫之间所存在的"影响"关系乃学界一大共识,论文尝试用布鲁姆"影响"理论阐释普希金之于莱蒙托夫富有"奇异"色彩的"影响"轨迹。作者认为"影响"既促成强者诗人莱蒙托夫的诞生,也促成前驱诗人普希金其人其作在莱蒙托夫作品中的复活;而莱蒙托夫接受与摆脱普希金"影响"的"焦虑"过程,乃是一个渐进式的内化"修正"过程,大致经历了仿写、重写与续写这三个阶段。  相似文献   

20.
一九二七年苏联出版了魏列萨耶夫所著《普希金略传》一书,后来曾多次再版。说明这本书颇受读者欢迎。在这部《略传》中有这样两句话:“尼古拉一世能使他屈膝,而普希金居然跪立。”德·米尔斯基在《普希金在诗坛上的地位》一文中也说:“普希金不恭维地顺从了尼古拉一世,由于自愿地投降,必然走上不自愿的低首下心的道路……”而在魏列萨耶夫和米尔斯基之前,类似的评论就更多。这种看法在很大程度上来源于普希金的《四行诗节》和《致友人》两首抒情诗。在第一首诗中,普希金把新即位的尼古拉一世比作俄国历史上开明的皇帝——彼得大  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号