首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
近几十年里,英语经历的快速国际化使得英语作为一门国际语言迅速登上历史舞台。英语的国际化趋势引起了人们的广泛关注,尤其是从事英语语言教育的学者,因为这一趋势对于英语的使用及使用者来说意义深远。通过英语多样化来看英语的国际化,分析并探讨了英语语言测试在英语国际化趋势下的现状以及英语语言测试在这一趋势下应当作出的变革。  相似文献   

2.
语言处于不断的变化中,由于人类的惰性和追求省力的努力,简化是语言发展的一个趋势.但是语言不可能无限制的简化下去,如果是那样的话语言会在某一天消失.由于交际和表达的需要,语言也需要多样性和复杂性.这两种趋势在语言内部相互制约相互影响,使语言在变化过程中保持着一种平衡,适合当时时代和人们交际的需要.语言系统内部的这种平衡性表现在语言的各个层面上,从隐喻这一语言现象来论速语言的经济性和冗余性的表现和平衡是比较全面的.  相似文献   

3.
学好一门语言的基础是词汇。词汇量的大小将直接影响一个人的听说读写这几种基本技能。因此,要学好英语必须先扩大词汇量。本文从英语里的汉语贷词和汉语里的英语借词两方面详细描述了汉英语互为借用的现象,以帮助英语学习者利用其规律来扩大词汇量,从而更有效地学好英语。  相似文献   

4.
近几十年来,英语正经历着较大的变化,其总的发展趋势是由繁趋简。英语意合成分的增加和书面语接近口头语则是这一趋势的两个重要的特征。本文拟从词汇和句法结构两方面就现代英语的简化趋势作一扼要的探讨,以供参考。  相似文献   

5.
电脑网络技术的发展为人类的交流提供了新的媒介,这种介质消除了时空距离带给人们交流的障碍,扩大了交流的范围,加快了信息传递的速度,为此也改变着语言的形式。作者认为英语传统语言拼写形式的改变和语法结构简化,引发英语语言思维对语言形式的重新解构和建构。这是英语语言的改革,由此使人们对它产生新的认识。表征是在英语语言交流的表现形式上,而隐藏在深处的是英语语言思维方式的变迁。  相似文献   

6.
英语语言不断发展,新词时时涌现。新词从创造途径、口语发音、语义理解、信息传递等方面显示了人们追求用便捷的方式达到言语交流的目的,即语言呈现求简趋势。了解这一趋势有助于人们更好地掌握新词和语言的发展方向。  相似文献   

7.
本文以英语语言的简化性、开放性和灵活性三个特征为基础,从语言学的角度来讨论英语的世界性问题.世界性不是全世界讲一种语言,而是在某些领域内把英语作为世界范围的共同语.这种共同语的使用与本族语的发展并不相冲突.  相似文献   

8.
众所周知,英语是头号世界通用语言,它被许多国家定为官方用语,英国与美国是两个使用英语的主要国家。在相当长的一段时间里,由于英语在这两国的不断发展与应用,以及两国在历史、地理、政治、经济、文化、风俗习惯等方面的差异对语言影响,英语逐渐产生了向两个主要语言变体发展的趋势一即英式英语(British English)与美式英语(American English)。  相似文献   

9.
黑人英语作为一种独特的英语变体,在本承标准英语语言结构的基础上存在着不少差别.本文就语音、语法和词汇三个方面讨论黑人英语与通常意义上人们所认为的标准英语的主要区别以及其部分形成原因.黑人英语并不是单纯的简化说法,而是和其他任何一种方言一样有着固定独特规则结构的语言系统.  相似文献   

10.
外语作为一种语言,要当作一种技能掌握,而不应只作为一门知识来领会。语言是人类交际的工具,无论何种语言,都是以言语为第一性,文字为第二性。在语言的形成、发展过程中,人们首先是用交谈的方式形成语言,后来为了记录才形成了文字。言语是人运用语言的活动,是最基本的语言实践。因此,在英语的不同教学阶段中,英语教师应遵循语言教学规律,将培养学生的听说能力放在首位。笔者就学生听说能力的培养主要谈谈以下几个方面的认识:一、坚持用英语组织教学在英语教学中,由于各种考试中听说形式这一项占的分量较小,教师往往着眼于笔头…  相似文献   

11.
在语言教学中,准确掌握语言、使用语言是学习的最终目的。但是,任何语言学习,人们总要经历不断出现错误、纠正错误,最终才能正确使用语言这个过程。现代心理语言学认为,学生从对一种语言毫无所知到最后学会使用这种语言,要经历一个漫长的语言学习过程。在这一过程中的语言充满着各种语言错误。同时,在现实生活中,人们忙于如何交流自我,根本就不在意他们在使用语言时所出现的错误,不在意自我的语言水平如何。英语的教学也毫不例外。因此,英语教师没有必要过份注意学生在学习使用语言(说英语、读英语、写英语)时所犯的错误,而应…  相似文献   

12.
<正> 由于人们在说话作文时,常有强调自己所思、所想、所感的需要,因此,每种语言都有它自己的强调手法。英语也是如此。在英语里,强调手法使用得很多,应用也很广。在书面语中,它可以通过语法、词汇、修辞、标点、书写等形式达到。在口语里它也能通过重读、变换语调等方法来达到。由于篇幅有限,本文想单就修辞强调手法进行一下初步的探讨。  相似文献   

13.
近30年来新加坡全国出现的大规模语言转移缘于双语教育实施过程中开展的全国性语言运动:华语运动和英语运动.该运动由政府发起并全力推动,其规模之大、历时之久、影响之深远在语言学史上可谓罕见.政府通过普遍宣传、大众教育、行政措施等方式,达到了“突出英语、扶持华语、消灭方言”的预定目标,华人使用十多种汉语方言的传统发生了根本变化,普遍转向使用华语和英语,放弃方言.新加坡华人的语言转移与其他移民国家的语言简化趋势明显不同.近三代新加坡华人至今也没有大范围转向完全的英语单语制,而是保持英语和华语双语并存的局面,英华双语兼用的趋势还会长久持续.  相似文献   

14.
概念整合理论既是一种关于在线意义构建的理论,也是人们认识世界、形成思维和语言、发展科技的一种普遍存在的认知方式.英语新闻标题在措辞、语法、修辞等方面都体现出一定的独特性.本文将英语新闻标题置于概念整合理论的框架之下,力求透过语言形式,从认知的角度来分析标题意义构建过程中涉及到的具体因素和具体步骤,以期合理解释人们对英语新闻标题这一特殊语言现象的认知过程.  相似文献   

15.
英语重物称,汉语重人称是英汉两种语言的一大差异。这一特征反映在句型使用上表现为英语常用无灵句、汉语常用有灵句。我们通过具体实例的英汉对比研究来验证英汉两种语言确实存在这一趋势,并用具体的例句来分析探讨英语无灵句、汉语有灵句在互译、转换过程中的规律,探讨背后蕴涵的中西文化在认知思维方式上的不同,以期更好地指导翻译实践。  相似文献   

16.
首先介绍了自建语料库CONTEC(中国人以英语作为通用语的语料库)的构成,然后利用词汇密度、关键词等分析方法考察词汇特征,利用句法复杂性分析方法探究句法特征,从而检验小说与新闻文本中翻译语言的简化假设是否成立。量化研究结果显示:小说和新闻语类汉译英的词汇密度均高于英语母语,似乎不支持简化假设;而另一方面,汉译英的标准类符/形符比却明显低于英语母语,英语母语用词比汉译英更加丰富,支持简化假设。另外,在句法表层结构上,两种语类的汉译英译文的句子平均长度均高于英语母语,似乎不支持简化假设。而在反映从属性等深层次结构上,新闻语类的汉译英句子的各项复杂性指标却显著低于英语母语,显示出简化趋势,这看似自相矛盾的结果,一定程度上与语料的文体、体裁有关,也反映了翻译共性的细腻和复杂。  相似文献   

17.
女性语言是语言的一种变体,它的存在有着深厚的社会根源,这与社会性别角色的形成有着直接的关系。本文在吸取人们对英语中语言性别差异研究成果的基础上,对英语中女性语言变体特征进行探讨,并对形成这种语体特征的社会原因进行分析,以此提示人们改变社会性别确认的言辞,以实现语言上的性别平等。  相似文献   

18.
简约是语言历时演变的一种趋势。本文对英语简约语言现象加以阐述,包括对词法,句法,修辞等不同层面简约样态的分析,并通过语例描写总结了语言表征简化的特点。  相似文献   

19.
语言是交流思想的主要工具,是由词汇、语法和语音三部分组成的,这三个部分相互联系、相互影响。而语言的第一性征是其有声性。大多数情况下,人们是通过声音来达到交流的目的的。因此,语音学习是英语学习的关键。  相似文献   

20.
世界上所有语言里,谚语都是一种特殊的现象,因而有其语法方面的特点,英语亦不例外。英语谚语大多长期口头在民间流传,且有一部分直接来自民众,所以除一般的语法特点之外,还有保留较古语法结构的,不符合语法规则的,等等。本文拟探讨一下英语谚语的某些语法特点,尤其是人们鲜为论及的方面,不当之处请批评指正。一、不定冠词an 当代英语里,以字母h开头的词前用a还是用an?根据英国语法学家夸克(R. Quirk)的说法,这取决于该词的第一个音节是否重读,还取决于h是否发音。因此,hotel和historical novel前a或an都可以用。两例中的h均在非重读音节,如果不发音,口语里h  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号