首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 468 毫秒
1.
汉语作为第二语言的教学不仅是让学习者掌握更多的汉语知识和文化知识,还要将语言知识转化为技能,以培养学习者的汉语交际能力为目标。在跨文化交际过程中一定会存在障碍。那么,为了让汉语学习者克服交际障碍,汉语教师就要在教学中渗透跨文化交际意识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

2.
语言与文化密不可分,而语言教学中的文化又包含文化因素和文化知识两个方面。外国留学生在汉语学习和生活过程中接触到各种中国文化,这些文化现象或多或少影响了他们的交际。作为汉语学习的启蒙者对外汉语教师有必要通过研究分析语言知识里的各种文化现象,把汉语里的文化知识和文化因素传授给留学生,帮助他们提高跨文化交际能力,减少交际障碍。  相似文献   

3.
汉语惯用语,是常用熟语的一部分,即习惯表达用语。惯用语其实就是用简单的语言将丰富的含义表达出来,但是在对外汉语教学过程中,汉语惯用语教学却成了外国学生学习汉语的难点。因此,对外汉语教学中的惯用语教学成为了相关学者和专家研究的课题之一。本文试从对外汉语教学中惯用语教学存在的问题和教学方法进行分析探讨。  相似文献   

4.
为了使语言教学更加有效,语言学家西鲁和斯基在1956年表明,教学不仅要有语言沟通,还必须要有非语言沟通。大多数人通常会认为口语教学中语言沟通是最重要的,然而这太过绝对。美国心理学家艾伯特研究发现,一条信息受7%的语言影响,38%的声音影响,剩下的55%是受无声身体语言的影响。这说明非言语交际在某些范围内比语言沟通更重要,正因为如此,我们不应忽视非语言教学的力量。本文主要浅析一下在汉语口语教学中非语言教学的有效性。  相似文献   

5.
学生在翻译时,常常把英语文章翻译为生硬刻板、词不达意的译文。究其原因是:学生态度不严谨,英语理解和汉语表达能力低,对英汉两种语言的差异缺乏,更重要的原因是学生们过于依赖英汉字典。其解决方法为:让学生们知道,在翻译教学中,不能陷于被动状态,要能驾驭词汇;迫使学生开动脑筋,去寻找恰当的汉语表达方式。  相似文献   

6.
《汉语拼音方案》的制定和拼音教学的引入,为对外汉语教学提供了许多便利,也为外国学生学习汉语提供了很多方便,提高了学习的效率,对汉语的推广起到了积极作用,但是我们也应该看到汉语拼音对对外汉语教学的负面影响,以更科学的态度看待拼音教学与对外汉语教学的关系。  相似文献   

7.
在语言类的教学课程建设过程中,针对对象国日益变化的民情、国情、世情,大数据为语言类教学课程建设的新发展提供了机会,从更为广阔的视野、更真实的角度、来看待教学课程的定位,从而选定教学内容,使学生的学习不再是死板硬套,更从容的进行语言交流。  相似文献   

8.
体态语言作为特殊的非语言信息,其中包括动作与表情两大基础语言要素。健美操教学的主要方式为肢体运动,在教学过程中添加体态语言,可以有效提高健美操教学效果。通过体态语言可以使教学气氛更加活跃,而且可以提高学生对健美操动作的理解,起到提高师生默契度、激发学习兴趣的效果。在健美操教学过程中,必须重视体态语言教学,通过合理的体态语言教学方式,提高健美操教学质量与效率。  相似文献   

9.
在新疆中职少数民族教育中,汉语是一个非常重要的组成部分。因此新疆中职院校要重视汉语教学,并且也要让少数民族学生认识到学习汉语的重要性。本文主要阐述了新疆中职少数民族汉语教学的现状,还分析了新疆中职少数民族汉语教学的具体措施。  相似文献   

10.
本文针对Krashen的“输入假设”,介绍了Swain提出的输出假设理论,并对输出的三方面的功能进行概述。在汉语口语教学实践中,应用 Swain 的输出假设理论有利于加强学习者语言输出的训练,提升汉语口语的准确性和流利性,从而提高学习者的语言交际能力。  相似文献   

11.
汉维对比语言学为的是研究汉维两种语言之间在语音、词汇、语义、语法和修辞等领域的异同.进行汉语/维吾尔语语音对比,对于针对新疆少数民族学生开展的汉语教学有一定指导作用.  相似文献   

12.
学习语言的难点就是语法,本文针对汉语教学中常见的语痛进行总结分析,以提高学习汉语言的效果.  相似文献   

13.
语码转换是国际交流中普遍的语言现象,也是在高职高专英语课堂教学实践中的常见现象。语码转换作为具有辅助教学作用的有效策略对英语教学有着积极的意义。教师合理地应用语码转换策略,适时适量调整课堂话语中英汉语码的比率,可以促进教与学的互动,优化教学效果。  相似文献   

14.
本文从学校和教师两个角度探讨如何提高非语言专业留学生汉语水平。认为校方须高屋建瓴,配合国家汉办,出台相关政策,促进留学生端正学习态度,努力学好汉语。同时学校严格甄选出来的对外汉语教师要恪守职责,精心挑选教材、严格管理学生、遵循语言教学规律、注重自我提升。  相似文献   

15.
本研究在高校“线上+线下”汉语角情境创设体系下,根据“四段十步”汉语学习沉浸式教学模式,结合注音翻译APP、AR和VR技术等数字化形式,实施沉浸式教学实践,采用质性研究与量化研究相结合的方式,主要数据内容为沉浸式教学过程实录和教学效果检验数据。数据来源为在线下AR和VR体验站、线上第二课堂汉语角开展的面向汉语达到初中高级各阶段的来华留学生的沉浸式教学,以各难度层级的剧本为语言材料。数据分析方法是对参与者教学体验进行访谈记录和信息处理,对其测试题答案进行整理汇总和原因分析。教学结果为,第一,参与者在亲身体验的过程中能够产生对剧情节点及教学结局的强烈探究欲,在语言组织时容易进入自然的习得状态,有利于词汇储备量的扩充;第二,能够锻炼教学参与者的阅读理解能力、口语交际能力、团队协作能力、听写速记能力、推理分析能力、解决问题能力。  相似文献   

16.
现代汉语教学重视理论知识的讲授,缺乏启发性和实践性,只有进行改革,才能切实提高学生语言能力。本文从教学目标、教学内容、教学方法、以及多元评价体系四个方面进行分析探究。  相似文献   

17.
诗词教学作为初中语文课文目录中的一部分,目的在于帮助学生了解汉语特有的魅力。本文围绕以趣入境知诗意的教学目的为中心,提出三点具体措施加强学生对初中语文诗词的理解,旨在为实际的初中语文诗词教学提供一定的理论基础。  相似文献   

18.
中国汉语教学即指中国对外汉语教学,有别于国际汉语教学。在中国对外汉语教学的道路上,如果我们的教育工作者始终把教学对象当作快乐而鲜活的生命时,那么,研究与探索的思路就会缺少传统感、时代感和针对性,而探讨建立中国对外汉语教学的传统感、时代感和针对性就是我们的责任和义务。  相似文献   

19.
由于历史文化原因,汉语和日语中存在大量的汉字同形词,也由此造成对日汉语教学中日本学生的母语负迁移现象,本文希望通过探究其形成原因来思考其对对外汉语词汇教学的作用。  相似文献   

20.
在中国,大多数中国学生是在掌握了母语(汉语)的情况下才开始学习英语。因此,原有的汉语知识必然会对新的语言系统的掌握产生影响。本文通过分析母语对英语学习的正负方面影响,在教学方面利用正迁移,减少负迁移,改进教学策略,帮助英语学习者提高其学习效率。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号