首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
外国文学史是培育大学生文化自信的重要课程。以文化自信为导向进行外国文学史教学,既是中国现代化发展的时代需要,也是实施课程思政的价值诉求,更是发展新文科的历史趋势。基于文化自信导向,外国文学史教学在内容设计上,需要建构中国化外国文学史知识体系,挖掘外国文学中的中国文化元素,精心选取具有时代性的典型案例。在外国文学史教学中融入文化自信教育,比较文学视野、主体性思维、共同体理念是增强文学自信的有效策略。  相似文献   

2.
《外国文化与文学精编》是2005年10月江苏省高等学校重点立项建设精品教材。教材的编写目的是想给外国文学寻找一个更大的坐标,一个更广阔的生成背景,在与文学相关、相类的其他精神文化参照下,对文学进行更为深入和准确的解读。从这个意义上讲,本教材是传统外国文学教材的延伸和拓展,是想把文学放在文化大语境中探寻其生长的气候土壤,探究其根脉的走向。教材诠释了东西方一些优秀民族精神文化的深层内涵,展示了世界文化巨子们博大心灵里流淌出的深厚的人文热情,以不同文化领域中的人们彼此之间的呼唤与回应、共振与和鸣来体会不同类型的艺术杰作中蕴藏着的震撼人心的美和创造力。  相似文献   

3.
外国文学(亦称世界文学),是高等师范院校中文专业的一门专业基础理论课程。它的教学任务是使学生初步了解和掌握世界主要国家和地区的社会、政治、历史和文化背景上的文学发展概况、国与国之间文学纵横关系的概况,以及主要作家作品的概况。但是,现在的外国文学教材大都没有很好地体现这一教学任务,因而矛盾显得很为突出。从当前来看,如果要搞好外国文学教材改革,主要是解决好教材的体系问题,也就是更好地符合外国文学自身发展的规律与特点,从而使之更好地完成外国文学的教学任务。  相似文献   

4.
<正> 六月十四日至十八日,由汕头大学和中国社会科学院外国文学研究所共同发起的外国现当代文学研讨会,在汕头大学的学术交流中心召开。这次研讨会的主题是:探讨外国现当代文学的主流和走向;外国现当代文学对我国思想界、文艺界和学术界的影响;当前在开放改革的形势下高等学校外国文学教学和研究所面临的挑战和对策;交流外国文学教学改革和教材建设的经验。  相似文献   

5.
通过分析外国文学的学习对理工科学生的特殊重要作用,并结合当下理工科院校教学的实际情况,提出了外国文学教学的方法与途径:即应当依托适合理工科学生的教材,把外国文学与其文化背景相结合,并在中西文学和文化比较的基础上进行外国文学的教学.  相似文献   

6.
外国文学史的编著是外国文学学科史建设的一个重要方面,也是对一代学人的外国文学史研究的成就和经验的一种总结方式。然而,截至目前,我国虽有为数众多的作为教材的《外国文学史》,也有若干种具有较高水平的、内容丰富的国别文学史,而没有作为学术专著的、对我国的外国文学研究进行总结的、具有权威性的外国文学通史类著述。这种现状必须改变。美国批评家韦勒克、沃伦指出,应当编写一部综合性的、超越民族界限的文学史;我国外国文学研究和译介中存在的某些问题也表明,编写这样综合性的外国文学史很有必要。这种具有权威性的外国文学史著述,也可以称为“科学院版”《外国文学史》。这种外国文学史在篇幅上应当是一种大型的、多卷本的、纵览古今的著述,在内容上应当涵盖世界各地区的各主要民族和国家的文学,在编写观念上应当体现宏阔的文化视野和为人类语言艺术的发展立传的意向,其作者队伍则应由素有研究的学者构成。我们呼唤这样的“科学院版”《外国文学史》早日问世。  相似文献   

7.
高校外国文学教材中所存在的视域偏狭、理论架构陈旧等诸多问题,已不适应文学全球化时代,“外国文学”教材应以“世界文学”名之才能真正标识这一学科性质。科学文学是民族文学,比较文学和总体文学的三维统一,既秉承着传统学科的系统性、连续性和理论概括性,又体现了现代学科的相对性、开放性和整体综合性。  相似文献   

8.
鲁迅在介绍和翻译外国文学方面是一位伟大的开拓者。鲁迅翻译外国文学的目的,主要方面是要借外国的反抗黑暗统治的革命文学的力量,以助中国人民反对帝国主义、封建主义的政治斗争和思想斗争;在文学方面,他的目的“在于增长新  相似文献   

9.
深大学人     
刘洪一 教授 深圳大学教务处处长、硕士生导师、深圳市第三届政协委员。 1960年 8月生,江苏徐州人。 1978年起先后就读于南京师范大学中文系、黑龙江大学外国文学研究所,文学硕士。 1993年晋升副教授, 1997年晋升教授。曾任深圳大学中文教育主任等职。 主要从事犹文学—文化的教学、研究工作。出版专著 3部,其中《犹太精神》 (1995)是国内第一部从文化综观的角度研究犹太民族精神的理论著作;《美国犹太文学的文化研究》 (1995)是国内第一部系统研究美国犹太文学与文化的理论专著。另主编著作 6种,出版译著数十万字。在《外国文学评论…  相似文献   

10.
多年来我们的外国文学教材大都以批判现实主义指称十九世纪现实主义文学,然而批判性却并非是十九世纪现实主义文学最基本的特征。对批判性的刻意强调不仅导致对该时期现实主义文学认识和把握的失当,而且也表明我们的外国文学教材编写中过于偏重政治功利性的倾向并未能得到很好的清理,因而有必要引起我们对外国文学教材编写的反省。  相似文献   

11.
忽视古希伯来文学对西方文学全面而深刻的影响,是我国外国文学界长期存在的一个严重的倾向性问题。高等学校的外国文学教学应该在古希腊罗马文学与中世纪文学之间增加"古希伯来文学与早期基督教文学"一章。只有补上这条线,我们才能真正把握西方文学内在的发展脉络和精神实质。我们的外国文学研究也将由此而出现新的局面。  相似文献   

12.
2005年11月,北京大学出版社出版了北京联合大学应用文理学院朱耀廷教授主编的大学文科基本用书《中国传统文化通论》。这是北京市教委人才强教行动计划项目之一。中国传统文化涉及到“天人之际,古今之间”的许多问题,博大精深,源远流长,内容十分丰富。为了弘扬中国传统文化,满足广大青年学生求知的渴望,该书分4个方面介绍了中国传统文化的相关内容、主要特点,并对如何弘扬传统文化提出了自己的看法。第一编是《轴心时代的诸子学说》,  相似文献   

13.
作为近期出版的"山东省五年制师范学校统编教材(试用本)"文科系列之一的<欧美文学教程>(王化学著,齐鲁书社2003年6月第1版),是在省教育厅直接领导下,我省师范教育教材建设工作高起点按计划有组织分步骤进行的实例显示,也是进入新世纪后国内外国文学界关于欧美文学研究所取得的硕果之一,在实现我省师资培养事业上水平、创新性发展战略中必定发挥它应有的积极作用.  相似文献   

14.
某些国家、民族或时代文学的繁荣,除有其内在的原因,作家向外国思想文化学习往往产生巨大推动力。自五四以来,中国文学也因受外国文学影响而扬葩吐艳,气象万千。郭沫若在这方面颇具代表性,他的创作动机、思想和方法都受外国文学影响。郭沫若开始文学创作就是由于外国文学的激发,虽然他对中国古典文学从小就耳濡目染,长大后又下过一番功夫,但一开始并没有从事文艺的打算。1913年他22岁时,东渡日本求学,受当时富国强兵思潮的激荡,决心从  相似文献   

15.
谈谈语文复习中的识记问题华韦杜近两年,语文高考涉及的范围有了明显的变化,这主要体现在一些需要识记的内容上。一是明确规定语言知识不考名词术语,二是词语、文学文化常识和一些名诗名言的背诵都不受教材的限止。这就对语文教学与复习中的识记提出了更高的要求。我们...  相似文献   

16.
在全球化时代,外国文学教学可谓机遇与挑战并存。坚持以文化视角理解文学,树立全球化的分析文学现象及文本的思想观念,实现思维方式的开放性和多元性,在外国文学教学中融入比较研究的方法,是当下高校外国文学教学在多元文化语境中亟待解决的问题。  相似文献   

17.
当前"外国文学"课并未跟随人才培养目标的变化而变化,仍然仅仅注重对外国文学知识理论的传授,忽视对外国文学艺术特色、艺术技能的学习与训练,忽视对学生实践能力的培养,造成学生只懂理论、缺乏动手能力,无法适应社会需要。要改变这一现状,需要在教学思想、教学方式、学习方式进行改革,强化应用维度、互动维度、自主维度,以适应社会需要。  相似文献   

18.
由郭群英教授主编的《英国文学新编》一书是北京外语教学与研究出版社出版的高校外语学院英语本科教材。这本书编写模式新颖,语言浅显易懂,尤其适合已掌握了一定英语知识的英语学习者作为文学入门教材。该书分上下两册:上册介绍了英国自古  相似文献   

19.
吉林省延边大学年轻学者卢星华用朝文编写的近320万言的《世界文学史》(共5卷,辽宁民族出版社,2002年12月出版)问世了,这是中国外国文学界上的一件幸事。应该说,如此全面、广泛而系统的大型外国文学著作,在国内外也是不多见的。这本书从历史发展的角度出发,阐述了从古代到现当代上下数千年的世界文学发展过程;同时,排除“欧洲中心主义”学术思想,站在人类总体文学的高度,把国别文学、洲别文学放在它们所处的文化体系中加以考察,肯定其特征与意义。在此基础上,再把国别文学、洲别文学统一在世界文学的总体框架内,经过相互比照,总结出基本…  相似文献   

20.
与全国共振,四川新时期少数民族文学学习、借鉴外国文化形成热潮,是社会发展大趋势的反映,是四川少数民族文学实现自我超越的需要,是改革开放时代提供的机缘。四川少数民族文学对外国文化的接受也呈全方位摄取、价值取向带多元性和20世纪文化新潮大量引进的态势,但有自己的特点,那就是对“爆炸”的拉丁美洲文学和“崛起”的非洲文学的优先、重点选择。通过取精用宏的学习、思考,四川少数民族作家现代文化精神升华、现代民族文化意识觉醒、现代文学观念不断加深、现代文学表现方法频频使用,已超越传统,跨向现代。四川新时期少数民族代表作家吉狄马加、阿来、意西泽仁、栗原小荻等的作品被译成多种外文在许多国家出版,获得学术界很高评价,关键在于他们能比较正确地处理“拿来”与识别、适应与认同、借鉴与创造等矛盾关系──这正是四川少数民族文学接受外国文化所积累的基本经验。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号