首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文从英语词义演变发展的过程中,分析了旧有词义内涵延伸和外延扩展的诸多因素。初步阐述了英语词义的变化对社会发展所产生的积极意义,以及英语词义变化的趋势。  相似文献   

2.
文章从认知语言学中的隐喻的角度,分析了英语词义变化和隐喻的关系,论述隐喻在英语词义发展中的作用.通过对词义发展历史中典型词汇演变情况的分析及近几年网络新词的抽样调查,揭示了隐喻对词义形成的影响,从中可推测隐喻在英语词汇发展过程中的作用.  相似文献   

3.
英语词义复杂多样,呈现出多样性、层次性、变化性、和民族性等特点。认知语言学原型范畴理论、范畴等级理论、隐喻理论以及认知域理论等阐释了英语词义的特点。词义的多样性源于词义的不断变化发展,而词义变化发展以及词义层次性的内因是源于语言使用者的认知思维,是人类范畴化和概念化的结果。词义概念化的过程也因其特定的社会环境而显现出民族性的特点。  相似文献   

4.
科技英语词义灵活多变的特性给词义推导带来了困难,但也提供了研究的契机。文章借助语言模因变异理论,理出了科技英语词义变化的4种模式,进而根据这4种模式,找出了科技英语词义推导的4种方式。通过实例论证,发现这4种方式能够有效地推导出科技英语词义,总结了科技英语词义推导可遵循的规律。  相似文献   

5.
英语的词义并不是一成不变的。其词义的变化是随社会的变化而变化的。本文从词义的功能转变、词义的缩小、词义的退化、词义的联想转换等十一个方面阐述英语的词义变化  相似文献   

6.
在英语阅读和各类英语测试中,我们会遇到生词或一词多义的障碍。但是完全根据词义理据获得词义会降低阅读速度和效率。本文详述了如何从词形结构、语义理据、情景关系和冗余信息这四个方面析出词义,旨在帮助英语学习者将词义理据和这四个方面相结合,从而攻克疑难词汇,提高英语阅读的速度和效率。  相似文献   

7.
如何在较短时间内记忆和活用浩如烟海的医学英语术语已成为广大医学专业学生和医学院校英语教师关注的问题。借助于语义学理论中关于构词和词义演变的相关理论知识,根据医学词汇自成体系的特点,分别对医学英语语词的构成和演化问题进行初步研究,尤其是对医学英语语词构成中的转化法、派生法、合成法和缩略法以及词义演变中的词义扩大、缩小和转移进行了探讨和分类。以期让广大医学专业的学生和医务工作者能初步的了解医学英语语词的构词方式和词义演变的规律性,进一步加深对医学词汇的理解,逐步提高医学语词学习的记忆效率,把握好词汇自身发展的内在规律。  相似文献   

8.
英语仿它词是现代英语构词中的重要组成部分。从语义观出发 ,分析英语新词语中仿它词的意义特征 ,即词义的形象比喻性、词义的类比性、词义的转义 ,可以了解词语的准确意义和演变过程 ,进而正确运用它们。  相似文献   

9.
英语乏词义结构的认知功能研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语乏词义结构是指由英语中的乏词义动词加上其后面的名词词组所构成的一种独具特色的英语动词短语结构。从认知角度看,英语乏词义结构中的名词词组主要充当事件宾语,亦称为事件名词。在原型理论的视阈中,事件名词属名词范畴的边缘成员。在含有乏词义结构的句子中,事件宾语被提升为背景,能够得以突显。使用乏词义结构可以有效地传达出说话人对事件的情感,充分体现出意义的主观性。从功能的视角来考察,英语乏词义结构可以用来构成概念语法隐喻,体现概念功能。在特定语篇中,这种结构具有衔接的功能。此外,英语乏词义结构还可以使用限定性的词语将事件名词所表述的行为进行限定,从而实现语言的有界化。  相似文献   

10.
英语词义的延伸略谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章对英语词义的延伸进行了一定的探讨。文章认为,英语词义的延伸有以下四种情况:一是修辞手段的需要,二是以一个具体形象的词来表达一种抽象的属性或概念,三是原有词义功能的扩大,四是一些原有的曲故发展为一般通用的词。五是语境上的需要  相似文献   

11.
在科技英语汉译过程中,词义的连锁关系在词义的选译上起着十分重要的作用。文章以一些英语常用词为例,从替代关系、并列关系、递进关系和相对关系等四个方面对词义连锁关系以及科技英语汉译时常见处理方法进行了探讨。  相似文献   

12.
在科技英语汉译过程中,词义的连锁关系在词义的选译上起着十分重要的作用。文章以一些英语常用词为例,从替代关系、并列关系、递进关系和相对关系等四个方面对词义连锁关系以及科技英语汉译时常见处理方法进行了探讨。  相似文献   

13.
词汇通达作为心理学研究的一个新领域,主要研究语言使用者语义激活和提取的过程。以英语学习者的词义激活阶段为研究对象,从英语词义理据的角度展开研究。解释了何为英语词义理据,并总结了四种理据的特征。根据拟声理据、形态理据、语义理据的特点,总结了英语学习者词汇通达的三种方法。  相似文献   

14.
随着社会的发展,语言也在不断地发展变化.词义的不同导致了实际表达的千差万别。本文从多义词,同义词, 单词记忆和语篇理解等几个方面论述了词义的搭配在英语学习中的重要作用。  相似文献   

15.
文化移入与英语词义演变   总被引:1,自引:1,他引:0  
英语的发展受到多种外采文化的影响,英语词汇意义的演变明显的带有文化移入的痕迹。从词源学和文化的角度分析,英语词义演变有三种基本类型;(1)褒贬转化;(2)泛指与特指转化;(3)词义扩展与转移。  相似文献   

16.
从词汇学的角度,比照不同时期出版的英汉语工具书,我们认为英语意译词对当代汉语新词新义的产生了很大的影响。其影响方式有以下五种:1.英语原词的词义在汉语中空缺,通过意译导致汉语产生新词;2.英文单词一词多义,用汉语对应词的中心义项翻译英语对应词的边缘义项,导致汉语对应词词义增加;3.英文单词增加新义,导致汉语对应词新义增加;4.英文同根异词性的词在翻译中对汉语词性词义发生影响;5.英语中近义词译成汉语,代之汉语对应词词义变化。而中外关系的加强与中外文化的发展,为意译词的产生提供了丰富的源泉,促进了汉语新词新义的产生。  相似文献   

17.
隐喻在汉语词义发展中的体现   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语语汇中有大量隐喻现象,而且词义的隐喻发展与英语有诸多共性1.隐喻观念已经形成词的义项,进入词义.2.隐喻还仅仅是一种观念,尚未进词义.同时,汉语隐喻发展有其独特特性,即语素和词都有可能有隐喻义.而与词相比,语素隐喻更为方便、灵活,引申数量更多.  相似文献   

18.
将英语介词译成汉语有一些基本技巧 :将英语介词转译为动词 ;转化为否定概念 ;紧扣词义 ,适当添加词义补足语 ,并阐述了在不同的句型中怎样使用这些技巧  相似文献   

19.
词汇习得是英语学习中的关键环节。语词认知涉及语词的语音认知、形态认知和意义认知。本文就汉英语言的语音和词形认知特点作了比较分析,运用隐喻理论对英语词义的产生和演变进行阐释,并进一步指出在词义习得中了解隐喻对词义作出的贡献的必要性。  相似文献   

20.
作为科技英语词汇学习中的承接内容,次技术词具有认知语言学与语言教学上的特殊性.科技英语中次技术词词义特征的形成实质上就是由其在通用英语中的语义框架向科技英语中的语义框架迁移的结果.由于两者的语义框架既具有相似点又存在着不同之处,因此在科技英语次技术词的教学中既需要归纳词义的共性特征,又需要区分词义的异性特点.作者基于语料库的研究方法,应用东华大学科技英语语料库(DHEST)及语料库软件Word-Smith 4.0与统计软件SPSS 14.0进行研究,提取出典型次技术词model与reaction,由此探索语义框架的迁移对科技英语次技术词词义所产生的影响.在科技英语的语体环境中,梳理和搭建准确、恰当而全面的语义框架是利用框架语义学学习科技英语次技术词的行之有效的方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号