首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
日语复合动词里的部分后项动词以及部分前项动词在构词过程中产生了语法化变化,失去了该词汇所具有的本来意义。其语法作用相当于汉语中表示极端程度的甚词表达,主要用来表示程度或者强调等意义。但是,日语甚词表达和汉语甚词表达之间在所用词汇上没有交集。所以,不能使用汉语甚词表达去套用日语的甚词表达。  相似文献   

2.
钟珊辉 《云梦学刊》2008,29(1):147-150
搭配是语言极普遍的组织原则;搭配中存在母语迁移;搭配能表达跨文化的多样性;词汇搭配受语义和语用的限制;词汇套(lexical set)或词汇链(lexical chain)在听力中有预测作用.  相似文献   

3.
像"准妈妈"这类"准:+N"的语义模式是当代汉语中新出现的一种词汇现象.这种词汇模式表述的基本语义是"程度上还不完全是N,但可以当作N来看待".这种模式要求它的陈述对象处在"未N而必N"的语叉状态下,表达一种"对N的预期并先行在整个模式中提及N"的语义特点.凡是处在这种语义状态下并且具有这种语义特点的"N",都可以成为这种词汇模式的作用对象.此外,这种模式中的"N",必须具有由"非"到"是"发展变化的可行性和趋势,必须对于说话人、听话人或话题主体具有特别的意义,并且有"先行提及"的必要.研究这种模式的语义特点,总结其使用规律,对于正确理解和运用这种词汇模式,有着重要的意义.  相似文献   

4.
标记是一个范畴内部存在的某种不对称现象。运用标记理论,从形式、语义和分布三方面分析英语中表示男性的词汇和表示女性的词汇之间存在的性别标记的非对称性,从而揭示英语词汇所反映的性别歧视现象。  相似文献   

5.
表达性语义场是言语表达系统中个人的语义场,具有动态性.“夹档”关系结构这一语言形式是解释表达性语义场的典型载体.表达性语义场表现为不完全规约性语义场和复合性语义场两种类型,语义近似值是表达性语义场成立的语义依据.  相似文献   

6.
有标记主位的信息传递功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈兴 《云梦学刊》2002,23(1):116-118
有标记主位在句法学里属于倒装句的一种形式 ,具有传递和表达不同信息的功能。有标记主位可以突出信息中心 ,表示已知信息或新信息 ,具有语用信息传递功能 ;可以充分表达说话者的语义信息 ,具有语义信息传递功能 ;可以体现语气 ,表示强调 ,避免状语的成群出现 ,具有语法信息传递功能  相似文献   

7.
“柳”的国俗语义   总被引:3,自引:0,他引:3  
国俗语义是指在词汇的概念意义上添加历史文化、民情风俗、地理环境等文化色彩的语义.汉语的"柳"一词具有丰富的国俗语义可以表达离情别绪,可以喻指人的容貌及境遇,也可以表达避邪等意义.  相似文献   

8.
李艳  仝国斌 《殷都学刊》2013,(4):97-101
汉语中述宾粘合式结构(VN)可以是一种表达现象的现象结构,这种现象结构表示一种常规化的活动。N可以是V的不同的语义角色,语义上具有突出的象征性,而V、N能够结合成为现象的代体结构根本上取决于社会的约定。N通常是词汇中的基本层次范畴成员,可以是单音节的也可以是双音节的,单音节的构成韵律词,更易作为一个结构整体而进一步词汇化。  相似文献   

9.
出现于诗词曲语中的"最"表示的是其基本意义:动作或状态程度高,并不具备时间副词"正"的语义特征:时间性,因而必须看作程度副词;"最"在句中的序位有时比较特殊,远离其修饰的成分,但从语义来看,只能指向其所修饰的形容词;有时"最"的比较功能弱化,并不表示程度最高,而是表示程度的确认,相当于"极、很",但这种变化并不会影响到"最"作为程度副词的语法功能.  相似文献   

10.
罗凤文  梁兴莉 《理论界》2006,(7):278-279
本文阐述了语义场在大学生英语写作过程中的重要作用。根据语义场理论及英语写作思维的特征,语义场不但能有效激活英语写作思维,还能提高语言表达的条理性与精确性。通过对大学生词汇提取能力的实验分析,探索了英语学习者在写作过程中如何自觉或不自觉地运用语义场进行词汇提取,拓展句群和段落,以及完成整个写作任务。通过对大学生词汇提取能力的实验找到一种有效的教学方法,以促进大学生英语写作能力的提高。  相似文献   

11.
英汉国俗语义的等效翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
吴思军 《云梦学刊》2002,23(2):113-115
翻译作为不同文化间思想交流的主要手段,除注意准确选词、使用合适的句法形式外,更应注意积淀在词汇上的历史文化、民情风俗、地理环境等文化色彩语义,即国俗语义。只有对词汇国俗语义的等值转换,才能最大程度地减少因翻译带来的信息差,尽可能做到等效翻译,来更好地促进文化间的交流,实现翻译的真正价值。  相似文献   

12.
谈动宾语义关系分类的性质问题   总被引:7,自引:0,他引:7  
汉语语法学界一般认为,在现代汉语中动词和宾语之间的语义关系是十分丰富的,宾语可以表示动作的受事、施事、结果、对象、处所、时间、工具等等。本文认为,动宾语义关系分类迄今还存在不少缺憾。其中一个重要原因是没有认识到,在作这种语义分类时,应该首先把宾语分为规定宾语与非规定宾语。规定宾语的语义角色是由动词词汇意义赋予的,对动词与规定宾语的语义关系可以不作分类。对动词与非规定其语的语义关系才需要分类。  相似文献   

13.
童淑华  李晶 《云梦学刊》2010,31(4):146-148,151
搭配融合了组成成分之间的语义、句法和语法关系,因而搭配能力体现了二语学习者语言表达的流利性、地道性等。对两组受试分别实施不同的词汇教学方法结果显示:强化学习者的搭配意识能够带来良性效应,实验组比参照组在语言表达的句式复杂性、词汇丰富度、准确性等方面以及语言综合水平均有显著提高。  相似文献   

14.
英汉翻译中词汇层次的文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
任何词汇都有其独特性,正是这种独特之处使之不同于其他词语。译者在实践中经常碰到的问题之一就是词语的不对等现象。本文就英汉翻译中词汇层次的不对等现象作了归纳并进行了初步探讨。词汇层次的不对等现象主要包括:词汇空缺、源语和目的语语义区分不同、语用涵义、源语词汇语义复杂、形式上的差异、词义冲突、语义联想等。  相似文献   

15.
"连N1带N2"格式的语义类型有三种,分别为异类组合型,同类聚合型及离合型.其中,异类组合型表示"N1和N2两项都包括在一起",同类聚合型表示"列举两项以代表某个同类聚合内的全体",离合型表示"程度或强调".在"连N1带N2"的语义关系的基础上建立起来的认知模式也有三种,即单核组合式、双核聚合式和双核凝结式.  相似文献   

16.
《江西社会科学》2016,(6):244-249
汉语颜色词是人们用来表达色彩范畴的词汇集合。但在中国古典韵文文体文学作品中,具体语境下有些颜色词并不表示颜色的含义。本文通过分析具有代表性的6部韵文文体作品中的颜色词,探寻颜色词非原型语义的产生机制,并重点分析其中具有文化内显义的颜色词,从而判定组成"五色"的颜色词系统。  相似文献   

17.
徐瑾 《中州学刊》2001,(2):95-96
在现代汉语的自然语言中 ,一个语词、短语、语句或句群在一个语境中同时表达多重语义是一种常见的现象。它是一种客观存在 ,是由于现代汉语词汇语义本身的复杂性、语法结构切分的多种可能性和诸多语境因素的作用而产生的。在逻辑学里 ,这种可以同时表达为多重语义的现象被称为歧义 ,在论证中运用了能产生歧义的语言单位被称为歧义谬误。也就是说 ,逻辑学把对歧义和歧义谬误的研究限制在论证的范围之内。但是 ,在实际的语言运用中 ,歧义并不只发生在规范的论证当中 ,它们几乎随处可见 ,这些歧义是不是歧义谬误呢 ?除了论证和推理过程之外 ,其…  相似文献   

18.
词汇和语义能够充分、生动地反映社会生活的各个侧面。语言的载储功能首先是通过词汇显示出来的。因此,在分析和比较蕴涵的英汉民族文化差异时,应从词汇的语义内涵着手。  相似文献   

19.
黎晓玲 《天府新论》2003,(6):115-117
吕叔湘先生《中国文法要略》一书一直以来都受到语法学者们的高度评价 ,它是“迄今为止对汉语句法全面进行语义分析的唯一著作”。其上卷“词句论”以语法形式为纲 ,阐述其所表达的语义 ;而“表达论”则以语义为纲 ,说明其所赖以表达的形式。书中具体详实的语义分析充分反映出其作为一部语义分析的系统之作的鲜明特点。  相似文献   

20.
有必要将西方语言哲学之意义论的相当部分归还给语义学,以加强对语义系统的研究。什么是语义?1989年版《辞海》对语义所下的定义是:“语言所表达的意思,即语言所包含的意义内容。”这个定义似乎有声;同义反复。应当认为,语义是人们在社会实践和社会交往中通过语言所表达的思想观念,其内容是关于思维对象(客体老客体的特性、结构、功能、关系与运动变化规律)的信息,是客体对象观念化的反映。因此·语义涉及到同三个方面的关系:一是语义/语壳的关系(话壳,即传统话形学所说的语音,词汇、语法等);·二是语义/客体对象的关系;…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号