首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 143 毫秒
1.
旅游是一种跨文化交际活动,跨文化交际意识在旅游翻译中起着非常重要的作用。本文主要从跨文化交际意识的角度分析了中英旅游文本中的特点和差异,提出了汉英旅游翻译的原则,认为提升译者的跨文化意识是保证旅游翻译质量,顺利实现旅游这一跨文化交际活动的关键所在。  相似文献   

2.
外语教学不仅是语言知识的传递,更是中西文化的碰撞、交流和渗透。在日益增多的跨文化交际中,各种冲突时有发生。如何克服跨文化交际中的文化障碍,提高学生的跨文化交际能力,培养跨文化交际意识,这对外语教学提出了新的要求。本文讨论了语言和文化的关系,提出教学中应采取的策略。  相似文献   

3.
本文用认知语言学的观点分析跨文化交际能力的重要性、存在的障碍以及怎样培养跨文化的交际能力。着重强调了造成跨文化交际障碍的认知语境因素和跨文化交际障碍的文化因素,以及培养跨文化交际能力的显性路径和隐性路径  相似文献   

4.
在跨文化交际中,中西方社会文化的差异表现比较鲜明,这种文化差异就要求跨文化交际能化解文化冲突和文化障碍,采取有效的方法进行交流,增强交际的深入性。本文从跨文化交际入手,对中西方社会文化差异的表现进行了细化分析,基于中西方社会文化差异对跨文化交际的优化建议加以探索,旨在能尊重文化差异、促进跨文化深度交流、提高跨文化交际的整体质量和水平。  相似文献   

5.
阅读不是读者单向从文章的表层符号中接触和接收信息的过程,而是读者与作者通过语言文字符号展开的一种交际行为。英语阅读中文化差异造成的障碍隐藏在语言系统的各个层面,深入剖析词汇、语句、语篇中的各类文化障碍,在阅读教学中注重培养跨文化意识,以多样化的手段进行文化渗透,排除跨文化障碍,不仅有助于阅读理解力的增强,而且能提高学生对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,使其具有初步的跨文化交际能力,真正实现外语教学培养跨文化人才的最终目标。  相似文献   

6.
从分析高职英语翻译教学的目的出发,分析观察目前高职英语教学的现状,从培养学生注重文化差异的角度,对如何培养学生的跨文化交际的翻译能力进行探索,为如何得体地处理翻译过程中的文化差异的障碍提供可行的翻译策略。"地球村"人类共性的认识正在逐步扩大,经济随之蓬勃地发展起来,许多领域越来越急需大批的翻译人才。这些成为笔者在翻译教学过程中,提倡培养学生的跨文化交际能力的现实依据。着重培养学生在翻译过程中的跨文化交际的能力,解决翻译中遇到的文化障碍,可以帮助他们提高跨文化交际意识。充分考虑文化因素对翻译教学的影响,以达到翻译"意义相符"、"功能对等"的目的,从而促进中西文化交流,促进祖国经济的飞速发展。  相似文献   

7.
语境是语言交际的基础,它制约着语言单位的选择,意义的表达和理解。在跨文化交际中语境的作用更是不容忽视。本文分析了语境的定义、语境的分类及其特征,并分析了跨文化交际中语境构建的可行性及必要性。从跨文化交际的角度以动态语境观出发阐述了建构合理的跨文化语言语境,文化语境和交际语境。以期人们在跨文化交际中有强烈的语境意识,成功的达到跨文化交际。  相似文献   

8.
基于英国学者Byram跨文化交际理论,本研究采用问卷调查法,从跨文化交际的四个维度设计问卷,对河南省大学英语教师进行抽样调查和访谈,从调查结果看,高校外语教师的跨文化交际能力有以下特点:跨文化交际过程中母语文化意识淡薄;跨文化交际过程中跨文化知识缺乏系统性;不善于灵活、有效地运用各种外语教学方法和现代化的教学手段实施跨文化教育。对此,我们探讨了相应的对策:增强教师的跨文化交际意识,拓宽教师跨文化知识,提高教师跨文化交际能力。  相似文献   

9.
外语教学的最终目的就是培养学生的跨文化交际能力.本文通过跨文化语用失误的分析说明跨文化交际意识的重要性,提出在外语教学中如何培养学生的跨文化交际意识,帮助学生实现成功的跨文化交际.  相似文献   

10.
以跨文化交际的基本理论为依据,设计了调查测试卷,对农业院校的750名学生分成4个小组进行跨文化意识和交际能力的测试。调查结果表明:广大学生的跨文化交际意识和交际能力有待提高;跨文化教学对提高学生的跨文化意识,避免交际失误,提高交际能力大有裨益;跨文化交际能力的培养需要从多方位多层次着手。  相似文献   

11.
跨文化交际语境中的文化自觉   总被引:5,自引:0,他引:5  
文化自觉作为人类对待多样性文明的理性态度,是跨文化交际所追求的重要价值目标。文化自觉是跨文化交际的新境界,体现了文化的平等意识、反思意识、互补意识和发展意识。文化自觉能力是在跨文化交际实践中形成的。  相似文献   

12.
本文从传播学的视角出发,通过对晚清中国执教美国第一人戈鲲化跨文化交流的经历进行梳理,展现了戈氏在中美文化交流严重失衡的"文化交流逆差"下突出的跨文化传播意识以及成功的交流经验,深入剖析戈氏的跨文化传播策略和方法,并揭示出其对当今跨文化交流的启示和借鉴所在。  相似文献   

13.
中国二语学习者跨文化交际中的隐性文化阻碍   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对比隐性文化中价值观和信仰在中西文化中的差异,剖析文化定势对跨文化交际产生的影响,揭示了二语学习者跨文化交际中的隐性文化阻碍。其目的是增强学习者的跨文化意识、跨文化差异的敏感性,以便能够更顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

14.
随着连云港市国际交往的日趋频繁,普通市民与外国人交流的机会也日渐增多。在跨文化交际中,人们经常会由于语言与文化的差异而产生误解,从而导致交际的失败。关联理论中的一些概念和原则可以有效地解释跨文化交际中的相关问题。充分利用社区的力量,为广大市民提供学习语言及了解外国文化的机会,可以有效培养连云港市民的跨文化交际意识,推动连云港市的国际化城市建设。  相似文献   

15.
文章以Young Yun Kim(2002)对跨文化交际能力提出的跨文化交际能力模型为基础,借鉴高一虹(2002)关于跨文化交际“超越能力培养”的观点,尝试构建着重在意识、态度和情感层面上培养学生跨文化交际能力的教学新模式,为跨文化交际课程的进一步发展提供新的理念和操作模式。  相似文献   

16.
大学英语教学不仅要传授语言知识,同时还需要导入相关的文化内容。其中有许多跨文化交际的因素,这些因素在很大程度上影响着学生对英语的学习和使用。因此,让学生认识到跨文化交际的必要性和重要性,了解跨文化交际的主要内容,掌握一定的方法与技巧,培养学生应用英语进行跨文化交际的意识和能力,是教师在英语教学中的一个重要任务。  相似文献   

17.
移情能力与跨文化交际研究   总被引:7,自引:0,他引:7  
有效的交际指听话人在任何情节内都能够理解说话人意图的交际。移情是指尽量设身处地地站在别人的立场去思想、去体验、去表达感情,移情能力是Ruben有效交际七要素的核心,是实现有效跨文化交际的保证。文化教学的研究与开展使外语学习者具备了良好的跨文化交际意识,是交际双方在交际过程中实现移情的物质基础。  相似文献   

18.
跨文化交际能力的培养是大学英语教学中学生语言能力全面发展不可或缺的一个重要环节。通过调查分析可以发现,价值观、思维模式的差异以及词汇的不同文化内涵往往导致跨文化交际的障碍,因此大学英语教学中必须有意识地培养学生的跨文化交际能力,其常见策略主要有:增强学生的文化认同感、广泛开展培养文化知识的各项活动、利用现代网络培养跨文化意识、提高大学教师业务水平以及进行教材的相关改革。  相似文献   

19.
跨文化能力递进——交互培养模式构建   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
全球化的迅猛发展使跨文化能力的重要性日益显现,并赋予跨文化能力以新的内涵。跨文化能力递进-交互培养模式是在现有跨文化能力培养模式的基础上,结合全球化语境对跨文化能力的新要求而提出的,以期为跨文化能力培养提供可供参考的实践模型。该模式以跨文化人格为培养目标,将知识、动机、技能、语境和效果五要素纳入其中,以全球化为语境,按照知识习得、动机培养、技能训练逐层递进的方式培养学习者的跨文化能力,注重交际双方的交流互动在实现交际效果和培养跨文化能力上的重要作用。  相似文献   

20.
英语教学中文化意识的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的国家有不同的文化,来自不同文化背景的人们的世界观和价值观也是有差异的.这种文化差异性有可能让跨文化交际变得很困难,甚至在有些情况下会使得这种交际无法进行下去,这是因为有时话语的意思不是由说话人所说出的词语来决定的,而是由听话人来决定的.所以,对自身文化和目的语文化的意识在跨文化交际中就显得尤为重要.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号