共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
人们常讲“病从口入”。我们每天都用手做很多事情,人的一只手上黏附有40多万个细菌。生活中,有些人手一闲下来,就抠鼻子、揉眼睛,这样可能造成鼻子、眼睛黏膜的破损,使呼吸道中的病菌、手上的病菌乘虚而入。在现实生活中,相当多的人在洗手时陷入了误区。有人曾对大家的洗手方式作了一项调查(调查中收集有效投票1924张),结果显示:有70%的人洗手姿势是错误的。 相似文献
3.
大清朝绵延267年,要找它的些许亮点当然不难。不过,若是将总体审视的时间跨度再加大些,谁也无法否认,这一封建政权给中华民族留下的历史痕迹,黑暗多于辉煌,屈辱淹没尊严,抱残守缺胜过开拓进取。它的残暴,它的冥顽,它的愚昧,不但让数以亿计的百姓蒙受无边的苦难,更让“中华崛起”的理想化为长久的破碎之梦。虽然时下的电视屏幕契而不舍喋喋不休地为这具早已朽烂的政治僵尸涂脂抹粉,它也根本成不了历史美人;为它动情地唱起“再活五百年”的颂歌抑或挽歌,它也无法复活。然而清宫中的某些奢糜陋习却堂皇复活了,而且打着“传统文化”的金字招牌,… 相似文献
4.
5.
谢克家 《太原师范专科学校学报》2000,(1)
依依官柳拂宫墙。楼股无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。此词调名本为《忆王孙》,因谢词中有“记君王”句,故改此名。创作此词之时代背景,据《鼠璞》卷下载:“旧传靖康渊圣狩虏营,有人作《忆君王》词云:(见上)“语意悲凄,读之令人泪堕,真爱君忧国之语也。’测此词产生于靖康(1127)之后,为怀念被金国俘去的宋徽宗而作。柔软的宫中杨柳飘拂在宫墙上。作者入手先写物,睹物仿怀,以物寄情。那么这句应该是:宫中的杨柳条爬在宫墙上,好像在思念北去的君王。“依依宫柳”,活用了《诗经·小雅·采该脚的“杨柳… 相似文献
6.
王少瑾 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2007,(3):62-62
提起如何指导学生作文,很多教师都会眉头紧皱。的确,稍稍一读学生的习作,谁都难免会有此感受:写活动,必有野炊;写事情,必有让座位、扶盲人;写人物,眼睛、鼻子、声音,男女老少都是一个模样。过去的一篇《小木船》,曾“克隆”出多少的“文具盒”“纸飞机”“四驱车”……“作文难”不仅“难”住了学生,更“难”倒了辅导的教师们。 相似文献
7.
8.
《重庆工商大学学报(社会科学版)》2010,27(5):F0003-F0003
重庆工商大学是重庆直辖后由原重庆商学院和原渝州大学2002年合并成立的唯一一所财经类大学。原重庆商学院创建于1985年5月,隶属原国内贸易部;原渝州大学创建于1978年,隶属于重庆市政府。重庆工商大学是以经济学、管理学科为主,经、管、文、工、法、理等多学科协调发展,拥有硕士学位授予权,由中央和地方共建,以重庆市政府管理为主的高校;也是国家在西部“一省一校”重点支持高校, 相似文献
9.
描写人物的外貌是写人常用的一种方法,外貌所指的内容很广,如容貌、神态、衣饰、风度等等。描写人物外貌易犯的一个毛病是“面面俱到”,眼睛、眉毛、鼻子、嘴巴、头发、衣着等样样都写。有些同学还认为写得越“细致”越好。 相似文献
10.
赵弼翰 《吉林师范大学学报》1985,(2)
假如有人问您:“您到过北京吗?”[Have you been to Beijing?]您有可能回答说:“是的,我到过。”[Yes, I have.]假如有人对您说:“您参加史密斯先生的宴会了吗? (Did you go to Mr.Smith′s party?)如果您没参加,您可能这样回答:“我倒想参加,不过他并未邀请我”。(I would have gone. buthe didn′t inviteme.)这两段对话中英语have的读音各不相同,其中是强读式 相似文献
11.
周汝昌 《北京大学学报(哲学社会科学版)》1998,(1)
本文内容是研治《文心雕龙》,而取《风骨》篇以为核心重点,加以阐释。以《风骨》为主题的论文固自不乏,但本文有其自己的观点,例如名家黄侃《文心雕龙札记》、刘永济《文心雕龙校释》,皆以为“风”即指“情”,“骨”即指“辞”,为一般学人信奉,而本文以为尚待商榷。著者为解说“风骨”,涉及了陆机《文赋》与曹丕《典论·论文》,用以寻其真源,而且,并不局限于《雕龙》本书本篇之内(如黄、刘之方法),是其特点之一。其次,著者又旁征于六朝时代之画论精义,以与刘勰文论相为印证发明,于是“风”之本来词义,豁然得以昭晰,亦即不为“文论”本科所局限,此其二。再次,为解中国文论艺论何以特重于“气”,著者又从文字训诂的角度层次,阐明了中国诗文书画传统术语皆用“写”字的要义,指出“移写论”与“摹仿论”之貌似而实殊的要紧一义。此其三。凡此,于治“龙学”文论,应有相应的切磋价值 相似文献
12.
雷黎明 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2009,11(4):101-105
在楚简文献中,“虖”、“[虎口]”、“[虍壬]”皆既可用作实词,又可用作虚词。用作实词时,三字各不相同;用作虚词时,三字有同有异。“库”、“吝”在楚简之前的文献中即已出现,后世也有传承;而“妻”仅存现于以楚简为主的战国出土文献中。三字在与楚简同时地出现的传世文献中未见,系后世更改所致。 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
裘锡圭 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》2008,32(4)
[犭臣犬]簋盖铭中的“燹牵”二字,可释读为“芬芳”,“芬芳馨香”大概语带双关,兼指器主举行的祭祀及其德行的芳馨之气。铭中“寐”字应是“亩”(廪)的形声异体,当读为“桌(禀)受”之“禀”;“百生(姓)”的含义是“族人”,而非“百官族姓”。 相似文献
18.
19.