首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
人是文化的产物,处于一定文化背景中的人的潜能的发挥,人对经济活动的价值取向,人在经济活动中的组织方式以及人的心理和性格特征等给经济发展带来深刻影响,构成了经济发展中的人文动力。一、经济发展离不开人文动力机制科学技术作为经济发展的动力,离不开人的实践活...  相似文献   

2.
当今世界,科学技术飞速发展,国际间的科技交流、文化交流、经贸往来日趋频繁。与国外交流,语言是重要的工具,然而,各民族的语言形成,有自己的文化背景,了解这些文化背景的差异,对于运用该国的语言十分主要。 (一)从民族习俗看语言的表达方式 语言是一种社会现象,它直接反映人的思维方式、生活习惯和道德准则。以英语谢谢这个词为例。在中国汉语和英、美国家的礼貌用语中,使用频率都是最高的,但与英、美人的礼貌规范有所不同的是,英美人讲“谢谢”一词涉及到夫妻、兄弟、父  相似文献   

3.
本文概述历史上不同时期的佛教与基督教文献翻译,回顾了翻译在这两大宗教进入中国文化后的表现,从宏观文化背景及微观文化背景两个角度剖析翻译与佛教在中国的接受和对基督教在中国的拒绝之间的关系,论证翻译在一定文化背景影响下对文化传入的反作用。  相似文献   

4.
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间进行的交际活动。随着社会的发展,科学技术的现代化,国际间在政治、经济、文化各方面的联系日益加强,人们的交流和接触也空前地频繁,密切的跨文化交际已成为当今世界的一个重要特征。在跨文化交际中,不同文化背景的人们之间由于文化差异而可能产生种种误解或其它交际障碍。因此,如何跨越文化交际中的障碍,进行有效的交流,已越来越5;起的重视。跨文化交际,确切地说,它指的是不同文化所铸就的交际双方以语言为媒介,通过信息源—→编码—→信息传递—→解码—→反馈等环节所构成的一个双向信…  相似文献   

5.
范彩霞 《理论界》2010,(9):157-158
翻译工作者在做专著翻译过程中,往往受译者对其相关文化背景把握程度的束缚,因此,了解由不同语言承载的文化异同是做好翻译工作的关键。换言之,丰富的文化背景知识是翻译工作者成功的基本条件。本文试图通过笔者在翻译《圣经中的礼仪与习俗》一书时所遇到的部分实例,说明文化背景知识对整个翻译过程的重大影响。  相似文献   

6.
企业文化与人力资源管理   总被引:2,自引:0,他引:2  
我国金融企业文化建设与人力资源管理刚刚起步,如何建立现代金融企业文化与人力资源管理来提高自身竞争能力,应对入世,已成为摆在我国每一个金融企业面前的新课题。   一、文化背景不同决定了企业文化与人力资源管理的差异   任何管理都有其特定的文化背景,人力资源管理的文化背景尤为重要。中国是个具有悠久历史的东方大国,五千年历史文化的积淀形成了独特的管理文化背景。改革开放以来,我国从西方引进大量的管理思想和管理方法,但由于没有对中国文化背景进行深入的研究,产生了一些不正确的观点和方法。例如有人把管理中的一些…  相似文献   

7.
从动物词汇看汉英文化背景的差异   总被引:1,自引:1,他引:0  
汉语和英语对动物词汇的不同理解和使用,反映其文化背景的差异。正确理解并掌握动物词汇在两种语言的不同文化背景下的具体用法及其差异所在,对于帮助我们提高语言能力,更好地成功实现跨文化交际具有直接的现实意义。  相似文献   

8.
广告主题越具有浓郁的民族文化背景 ,越易引起受众对主题的高度认同。本文通过民族文化性格特征、传统文化精粹、民族思维规律与方式等文化要素在广告主题的应用分析 ,提出若干强化民族文化背景的广告主题类型。  相似文献   

9.
对文化背景知识在大学英语教学中的必要性和重要性进行了探讨,指出文化背景知识不仅有助于提高英语阅读能力、口语交际能力、激发学生的学习兴趣,也能帮助学生准确地理解、把握、运用英语知识.  相似文献   

10.
少年儿童动画片观赏心理的调查研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
本研究主要探讨动画片的故事内容、人物形象、文化背景、表现手法对少年儿童观赏动画片的心理机制的影响。结果表明 :生动曲折和贴近生活的故事情节 ,鲜明立体以及符合少年儿童社会认知发展特点的人物形象 ,是少年儿童喜欢看动画片的内在原因。不同的文化背景和表现手法对少年儿童观赏动画片起到不可忽视的导向作用  相似文献   

11.
张爱玲的小说擅长描写旧文化背景下女性绝望苍凉的不幸命运和殖民文化背景下女性尴尬失落的生存状态。本文即是通过对曹七巧和白流苏两位"悲剧"女性形象的描述,来解读张爱玲作品中所渗透的女性意识,进而分析造成她们自身悲剧的根源。  相似文献   

12.
思维习惯对翻译的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于英汉两种语言与文化背景的差异 ,思维习惯对理解与表达都有一定的影响。本文从两个方面探讨了思维习惯对翻译的影响。第一部分论述了语言、思维和文化之间的密切关系。第二部分用例证说明导致误解误译的原因除了两种语言表达方式不同外 ,还有文化背景知识的差异及不同的思维方式。  相似文献   

13.
文化意识与翻译教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化不可分离,二者相互依存、相互影响。翻译过程中遇到最大的障碍就是中西文化的差异,若是缺乏对译方语言文化背景的了解,错译、误译将不可避免。语言的文化因素很大程度上决定了翻译的质量,这就要求英语教师在翻译教学中树立文化意识,注重文化背景。  相似文献   

14.
文化背景对语言交际的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
作为交际手段,语言受制于使用者的文化背景。来自不同文化背景的人运用语言进行交际时.跨文化敏感度是成功交际的关键。本文旨在通过实际调查,了解有着东方文化背景的中国人在运用英语同英美等西方国家的人交往时,为了达到成功交流的目的,对对方文化的关注程度。  相似文献   

15.
《易经》的基础阴阳八卦源于山东 ,伏羲画八卦有东夷文化背景 ,易的发明权属山东人。《易传》源于山东 ,《易传》的著作权属孔子 ,有邹鲁文化背景。易学源于山东 ,易学的创立权属于以田何为首的山东学者 ,有齐鲁文化背景。由此可以得出结论 :从归根结底的意义上说 ,易文化源于山东  相似文献   

16.
教育当中出现问题 ,往往有文化背景方面的原因 ,每一个时代和每一种社会中的教育体现的都是当时当地的文化 ,因此 ,不能孤立地看待教育中的问题 ,而应从文化背景上寻找原因。文章从四个方面分析了目前教育中比较突出的问题 ,提出教育和文化背景之间应存在一种良性互动的关系  相似文献   

17.
援引一系列文化背景知识 ,论述语言文化在当代及传统俄语教学中的渗透 ,证明并强调文化背景知识在俄语教学中的作用  相似文献   

18.
朱厚敏 《琼州学院学报》2009,16(3):142-143,162
本文对英汉社交称谓用语的差异与文化背景的相关问题加以浅析。  相似文献   

19.
每个民族不同的文化背景孕育了与之相应的经济、政治、宗教、伦理等制度。伊斯兰思想和中国儒家思想中的离异制度正是在各自的文化背景和思想体系的发展过程中形成的。本文力图通过对两种思想中离异制度的对比,分析中阿在思想、文化等方面的异同。  相似文献   

20.
多元文化背景下教师面临的挑战   总被引:1,自引:0,他引:1  
多元文化背景下,培养未来教师具备应对贫穷、文化差异和政治上所处不利地位学生的教学能力,落实多元文化教育理念至关重要.文章从知识目标、态度与情感目标、行为目标三个方面分析了多元文化背景下教师面临的挑战,并对我国教师培养目标进行了反思.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号