首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
赵冬玲 《职业时空》2008,4(7):116-117
在掌握了日语基本词汇、语法知识结构后,学生中呈现出的翻译问题,在很大程度上要求助于日语语言文化因素和背景知识。语言和文化是两个相互依存的象征系统,因此,此时的翻译教学任务要求教师有必要在讲授翻译理论技巧的同时,一定要加强学生的文化意识,引导学生学习并认识到文化差异对语言学习的影响。  相似文献   

2.
外语教学中语言教学与文化教学缺一不可。本文拟通过分析目前二外越南语教学的现状,提出二外越南语教学中进行文化渗透的方法、原则,实行语言与文化并重的一体化教学,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
李莹 《职业时空》2012,(2):45-46
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系。英语学习包括许多方面,如语法能力、交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度。适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用。该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力。  相似文献   

4.
语言与文化不可分割。语言是文化的载体和表现形式,文化是语言的基底和内容。在高校基础法语阶段的教学中不仅要重视语言知识的传授,也必须注重文化教学,全面提高学生的法语文化素质和水平。  相似文献   

5.
西班牙语泛读课程是高校西班牙语本科专业必修课中的主干课程之一,其目的在于通过一系列的教学手段,包括扩大学生的词汇量、阅读量、阅读面等来拓宽学生的视野,培养学生良好的阅读习惯,最终达到熟练运用西班牙语的教学目的。而在泛读教学中导入目的语文化,有助于增进学生对西班牙语社会文化的了解,帮助学生克服因缺失对西班牙语文化的了解而产生的目的语文化障碍,提高学生的阅读理解能力,增强学生的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
才丽红 《现代交际》2013,(12):131-131
随着世界的发展,网络已经走入每个人的生活,世界变得越来越小,简直是触手可及,全球化是每个人都不得不面对的一个事实。这就要求我们必须面对各种文化的融合,特别是在外语的学习方面,要想学好外语,能充分理解外语的语境和表达的意思,我们在学习时必须了解外语的具体语境,文化特点,这样才能在具体的语言环境中理解语言所表达的深意或是语言之外的意思。高中英语教学中,如何在教学过程中进行文化导入,让学生逐渐克服文化差异,更好地学习领会所学内容,是每个教师在教学过程中都必须解决的问题。  相似文献   

7.
近年来,中韩两国在各个领域交往密切,急需大量的中韩、韩中的翻译人才。为满足翻译人才需求,一些高校开设专业必修课韩国语翻译课程,教学实践证明,韩国语翻译课程教学仍存在一些亟待解决的问题。本文以我校开设的本科朝鲜语专业的韩国语翻译课程为研究对象,对课程课时、教学现状和存在的问题进行研究,探析其根源,找出解决的办法,并提出适合我校韩国语翻译人才培养的若干建议。  相似文献   

8.
于健 《现代交际》2011,(1):109-109
在英语交际中,如果中国学生不了解英语国家文化,而是从本族语的形式和习惯出发,常常会达不到预期的交际目的。文化的导入在大学英语口语教学中起着极为重要的作用。本文从英语中的日常交际和习语等方面说明文化导入在大学英语口语教学中的必要性,从而有助于中国学生英语口语水平的提高。  相似文献   

9.
中日两国是一衣带水的邻国,但却存在着诸多文化差异。二外日语作为国内大部分高校英语专业的一门必修课,承担着培养英语专业学生的第二外语能力及跨文化交际能力的任务。教师应深刻思考日本文化导入对二外日语课堂的作用,深入研究日本文化导入在二外日语教学中的应用策略,以增强课堂效果,并提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
随着英语在各个范围应用的展开,各国学者都意识到学习英语是让学习者拥有跨文化交际的能力。但是在我国高中英语教学中,缺乏文化知识的学习,导致学生不能准确应用英语。作为教师,应该在高中课堂进行文化导入,并且应该遵守文化导入的原则,选择合适的文化导入方法。  相似文献   

11.
高职院校学生学习日语的过程也是学习日本文化的过程,日语教学中的文化导入值得深入研究,本文将对高职日语教学中的文化导入的方法加以分析。  相似文献   

12.
词汇作为语言的三要素之一,无论是在教学中,还是在语言实际运用中,它都是一个不可忽视的重要元素。本文首先分析总结出韩国语词汇特征,根据其特征探讨比较适合的韩国语词汇的教学方法,理论联系实际说明韩国语词汇教学的重要性,从而引起教师和学生在教与学的过程中对词汇学习的广泛重视,同时给韩国语教育者和学习者提供一定的教与学的方法。  相似文献   

13.
随着国民经济的不断增长、科学技术的不断创新,高校教育发展得到了质的飞跃。口语训练作为韩国语教学过程的重中之重,是一项必不可缺的关键教学实践环节,直接关系到学生的韩语表达能力和素质的培养。因此,高校韩语教师要树立起先进的教学理念,结合学生学习的实际情况和需求特点,有针对性地创新应用韩国语口语教学方法,创建出良好的口语训练教学环境,充分调动学生对韩语学习的积极性和主动性,提高课堂教学质量和效率。本文将进一步对韩国语教学中学生口语训练教学实践展开分析与探讨。  相似文献   

14.
文化翻译理论为翻译研究和教学提供了新的视角,值得重视。在本文中,笔者从文化导入和翻译教学的角度,谈谈自己运用文化导入指导大学英语翻译教学的一点体会。  相似文献   

15.
本文通过挖掘英语教学中需要注意的重点,提出了将英语背后的文化因素进行合理导入的教学模式,并探讨了导入内容以及导入方法,以促进英语教学效率的提高。  相似文献   

16.
郝勇 《职业时空》2008,4(10):185-185
一个科学的、完整的语言学习体系,必须把语言学习和文化学习紧密地结合起来,把中西方不同的文化对比贯穿于语言教学的全过程,这一点已逐渐成为语言学习者和教学者的共识。在目前的英语学习中,更多的是进行目的语文化的导入,一部分老师想当然地认为学生对本民族文化有相当的了解,其实不然。笔者认为,在英语教学中应进行双向文化导入,也就是使整个语言教学过程变成是对目的语和母语文化不断加深理解和认同的过程。因此,语言学习中应进行双向文化导入,从而使语言学习与实际应用不致于脱节。  相似文献   

17.
语言和文化是相互依赖相互影响的,语言是文化的载体,而文化对语言起着制约作用。以日语教学为例,要想学好日语,就要熟悉其文化背景,才能熟练的用于交流和沟通。本文从日语教学中导入文化背景为出发点,阐述文化在日语教学中起到的作用,以及如何把文化导入到教学中。  相似文献   

18.
语言是文化的载体。语言教学离不开文化,而包含丰富文化内涵的词汇在英语学习中有着举足轻重的作用。详细介绍了词汇文化导入的内容,阐述了英语词汇教学中文化导入的必要性,并探讨了英语词汇教学中文化导入的原则与策略。  相似文献   

19.
传统中学英语教学基于结构主义理论,注重学生的基础知识学习,包括词汇、语法、语音等,当然,英语教学关注认识英语内部结构也是可以理解的,但同时也要关注语言文化教学的积极作用.最近几年,在素质教育理念和新课标思想引导下,很多中学教师开始重视英语教学过程中文化元素的积极作用,并逐渐把西方文化思想融入到课堂教学实践,取得了一定效果.本文基于中学英语教学中文化导入的重要性分析,根据文化导入主要内容和基本原则,提出具体方法策略来改进英语教学.  相似文献   

20.
本文就文化导入对英语课堂教学的重要性以及在英语课堂教学中具体的应用方法做了简单的介绍,以期提高教学效果和减少在跨文化交际的过程中出现的语用错误.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号