首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 625 毫秒
1.
礼貌用语教学在对外汉语教学中没有得到足够的重视,造成了留学生在使用上的很多偏误,本文旨在对汉语礼貌用语教学存在的不足及原因进行分析,并就此提出教学建议.  相似文献   

2.
中俄的礼貌用语体系之间存在着巨大的差别。在跨文化交际的过程中,对礼貌用语使用不当,从而造成语用失误,这势必会引起交际双方之间不必要的误会,有时甚至还会影响交际氛围,严重破坏双方所共同希望达到的交际效果。因此,我们很有必要弄清俄汉两种语言中礼貌用语在使用方式上的差异,从而尽量避免造成语用失误。  相似文献   

3.
在文化多元化的今天,跨文化交际成为我国当代大学生必备的能力之一。在跨文化交际中,礼貌语言的准确使用有助于建立和维持和谐的国际社会关系。本文以大连市五所高校本科生为研究对象,从礼貌用语概念、礼貌用语技能、文化价值观念和礼貌用语意识等方面入手,对学生的礼貌用语语用能力进行调查与分析,总结学生的礼貌用语认知情况,提出加强大学生跨文化交际下礼貌用语能力的建议,从而提高大学生的礼貌语言使用能力。  相似文献   

4.
徐一平 《现代交际》2012,(5):28-31,27
本文从文化的角度在对英汉礼貌用语进行对比和分析的基础上,对跨文化交际中的礼貌用语迁移进行研究。语言作为人与人之间的交际工具,是文化的一部分,寓于文化之中,并对文化起着重要作用。文化背景不同,操不同语言的人在交谈时,即便语言准确无误,也会产生误会。礼貌是一种社会现象,也是文化的一部分。中西方不同的学者从不同的侧面对礼貌的策略和原则进行的分析和研究,都反映出了深刻的文化内涵。而礼貌用语,作为交际行为的先锋,是其民族文化特点的最直观的投射。本文以礼貌用语中的称呼语、问候语、感谢语和道歉语等方面为例,对中西礼貌原则的文化差异进行了分析和探讨。受等级观念、集体主义和隐性文化的影响,中国的礼貌原则不同于以平等观念、个人主义以及显性文化为特点的西方礼貌原则。基于文化的角度对不同的礼貌用语进行分析研究,有利于了解不同文化背景下的语用差异,对言语交际活动顺利进行具有重要的意义。随着对其不断的研究和运用,人们的交际行为能力也会得到提高。  相似文献   

5.
朱茏 《职业》2011,(2):136-137
语言是表达礼貌的重要手段。在日常交际中,人们经常自觉或不自觉地运用礼貌用语并通过礼貌语言来实现礼貌交往。因此,作为学校基础语言教育之一的英语教育,不应当仅是听、说、读、写的教育,更应该是一种礼貌  相似文献   

6.
语言是文化的载体,社会的文明程度往往以语言的文明程度为标志,汉语中的礼貌用语更是中华文明的体现。汉语礼貌用语的价值在语用当中实现是受社会因素、文化因素、心理因素、语言因素等多种因素影响的。本文主要对对外汉语教学中礼貌用语的界定、汉语礼貌用语在对外汉语教学中的重要性、教学内容的选取等方面进行了探讨。  相似文献   

7.
礼貌是日常生活不可或缺的一部分,也是各种文化共有的社会现象。任何礼貌语言都是其社会和文化内涵的综合反映,因此不可以简单地将一种文化的礼貌原则和策略应用于另一种文化;否则可能会导致沟通障碍。通过比较中西方的礼貌原则,举例说明中西礼貌用语的语用表现,分析了礼貌语用失误的原因,以帮助交际者提高跨文化意识,完成跨文化交际。  相似文献   

8.
李笑 《现代交际》2010,(4):142-143
语言作为文化交流的工具,被不同的民族赋予了不同的文化内涵。礼貌用语作为跨文化交际中非常重要的一个方面,尤其该被学习者认识和了解。本文从称呼语、话题的选择、对赞扬语的应答、礼物馈赠差异几个方面介绍英汉礼貌用语差异,介绍礼貌用语的重要性,从而促进跨文化交流的顺利进行。  相似文献   

9.
语言中普遍存在的性别差异这一现象,男性用语与女性用语存在很明显的性别差别。女性语言在词汇和句法两个层面以及言语行为和非言语交际方面表现出区别于男性语言的特点。具体分析男性和女性在使用语言的过程中所呈现出的差异。女性用语总体上含蓄、委婉,礼貌程度比较高;男性用语则倾向于直接明了,果断直率的表达方式。  相似文献   

10.
陈玲 《职业》2011,(23):133-134
委婉语是人类语言中常见的语言,是用令人愉悦的语句来代替令人不快或有可能冒犯他人的语句,它不只是简单的礼貌用语(委婉词语),更是一种交际方式(委婉语气)。外贸英语函电是商家之间使用的正式书面文体,是一种以国际商务为目的的语言交际工具。  相似文献   

11.
在跨文化交际中,尊重与礼貌是交际成功的第一步,而学会用委婉语进行表达是礼貌交际的关键。委婉语的使用会展现出得体、含蓄、高雅的交际风范,在交流中能使双方感到愉悦。但是委婉语在使用中也会带有一定的负面影响。了解委婉语的功能和应用原则及其正负两方面的影响,有利于提高跨文化交际的能力。  相似文献   

12.
惯用语是是日常生活中应用极为广泛的汉语词汇之一,它是中国学生口语交际中一种常见的语言现象,但因为其特殊性却成了留学生学习和理解汉语的一大难点。因此,本文在前人研究成果的基础上,从语音、语义特征和语用特点对惯用语的基本特征进行总结,并针对对外汉语教学中留学生使用惯用语不当出现的偏误现象进行分析,希望可以帮助大家更好的掌握和使用惯用语。  相似文献   

13.
影视教学与留学生汉语交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘巍 《现代交际》2010,(3):62-64
影视教学日益受到第二语言教学界的重视。影视作品作为语言教学的辅助形式在学生汉语交际能力的培养方面发挥着积极的作用。影视教学能够让留学生在真实生动的语言环境中提高汉语交际能力,了解中国社会文化知识,提高语言学习的效率。因此,充分研究影视教学在留学生汉语学习和汉语交际能力培养中的作用具有积极的理论和实践意义。  相似文献   

14.
本文从话语功能的角度分析了汉语礼貌用语在常用话语功能中的表达形式,并从汉外对比的角度分析了汉语、英语、韩语三种语言的礼貌用语在相同话语功能中的表达差异。同时分析了汉语礼貌用语的特殊表达手段,并就其课堂教学提出建议。  相似文献   

15.
中华文化赋予医学专业留学生教育丰富的人文、伦理素养要求,而跨文化交际能力的高低则决定着留学生学习效果的好坏,也显示出我国医学专业留学生培养的水平与特色。以跨文化交际理论为基础,选取两个年级临床医学专业留学生为研究被试,主要通过量化研究的形式,运用量表测试其跨文化交际能力,并探讨培养留学生跨文化交际能力,提升留学生中华医学人文、伦理素养意识与动向的途径,为医学专业留学生培养提供有力借鉴。  相似文献   

16.
刘巍  马红 《现代交际》2011,(12):233-234
随着我国来华留学生教育事业的发展,留学生教育工作也面临着更多挑战。其中很多来源于中外文化差异。加强对留学生跨文化交际问题研究,分析留学生跨文化交际中文化差异及文化冲突产生的原因,以及如何以跨文化的视角加强留学生教育工作、提出具体策略,加快留学生的跨文化适应,不仅具有理论意义,在留学生教育快速发展的今天更具有积极的现实意义。  相似文献   

17.
赵艳宇 《现代交际》2010,(4):144-144,143
本文以礼貌现象和礼貌原则为研究对象,探讨在东西方不同文化背景下,不同思维模式和风俗习惯赋予礼貌的含义及准则,以及映射在礼貌现象中时表现出的异同。礼貌现象广泛出现于人类生活工作各个方面,熟练掌握礼貌原则、注重礼貌原则的文化习俗性,处理好礼貌原则中各项准则与交际距离之间的关系,努力达成不同文化间的认同,可避免跨文化交际中的语用失误,使东西方交流更融洽和谐。只有这样,才能维护和保持一定的交际距离,以达到所期望的交际效果。  相似文献   

18.
汝虹 《职业》2016,(20):154-154
酒店服务业的职业道德就是以礼待客,而礼貌用语是服务工作的基本工具,是服务态度的一个十分重要的内容,贯穿于整个酒店服务过程中。优雅的礼节性语言和恰当得体的谈吐是做好礼貌服务的前提和基础,是进行规范化、标准化酒店服务的先决条件。本文就酒店服务中如何正确使用语言进行了探讨。  相似文献   

19.
对外汉语教学是一种特殊的跨文化交际活动。而文化差异正式跨文化教师中的重中之重。师生双方应树立什么样的跨文化交际观,以及如何培养学生正确的跨文化交际观,是取得良好教学效果、培养学生语言能力和语言交际能力非常重要的方面,也是在跨文化交际中避免文化冲突的非常重要的方面。每个对外汉语教师,他所面对的是来自世界各地、与我们汉文化迥异的留学生,这就不可避免地出现了跨文化交际问题。  相似文献   

20.
林灵 《职业时空》2012,(2):153-156,159
根据言语行为理论,尤其是言外行为的社会功能和礼貌语言在言语活动中维持良好的人际关系这一社会目标之间的相互关系,将社交言语行为归为三类,并从礼貌策略的角度探讨汉语社交语境下的言语行为功能及应用策略,以期指导人们在特定的语境中正确选择和运用得体、恰当、礼貌的语言,掌握交际策略,达到最佳交际效果,促使交际成功的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号