共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
2.
大学英语教师应深刻认识到培养学生跨文化交际能力是21世纪人才培养的需要,大学英语教学中的文化渗透教学是外语教学发展的重要部分,对学生实施素质教育、能力培养方面起到重要作用。因此大学教师应该在教学过程中对传统外语教学方法和手段进行改革,开发出一些将文化教学与英语语言知识相结合的新方法。 相似文献
3.
语言是文化的沉淀,语言是文化的载体,语言学习与文化不能脱离。文化在大学英语教学中具有极其重要的作用,但实际的大学英语教学过度关注词汇与语言教学,而缺少文化意识的渗透,削弱了学生的跨文化交际的意识。本文以《新视野大学英语》第二册第三单元《跨国婚姻》为例,就在实际教学中如何结合西方文化,如何进行文化渗透的方法进行了阐述,最终达到培养学生跨文化交际的能力。 相似文献
4.
5.
《青春岁月:学术版》2016,(21)
文化是语言形成的基本前提,因此对于我国大学生来说,要充分掌握一门外语,就需要对该语言的文化背景进行充分了解,进而缩小大学生与语言对象人群之间的文化差异。但是根据笔者多年的教学经验可以发现,当前我国高校的英语教学中,跨文化意识存在严重不足的现象,大部分教师都仅仅是进行英语知识的教授,对西方文化的介绍与教学存在缺失,这也导致我国大学生在毕业以后实际上与西方国家进行人际社交过程中存在较大障碍。本文正是通过对跨文化意识的相关介绍来分析大学英语教学跨文化意识培养的具体思路,进而为促进大学生英语应用能力提高提供参考。 相似文献
6.
要适应社会发展,大学英语的跨文化教学势在必行,但目前英语文化教学滞后于语言教学,为此,强调教学中跨文化研究非常必要。大学英语教学要在教学实践中潜移默化地对学生进行跨文化交际能力的培养,既要让他们扎实地掌握语言知识,也要让他们了解中西文化及其差异。 相似文献
7.
21世纪是一个充满活力和创新的世纪。大学英语教学中,必须注重培养学生的跨文化交际能力,努力培养出不仅具有英语综合应用能力,同时还具有跨文化交际能力的新世纪的复合型人才。正因如此,大学英语教学的关注点也就逐渐成为了教师如何在课堂教学中采用灵活多样的方法来传授复杂繁多的英语语言文化知识,以及如何利用各种教学资源和手段来培养学生跨文化交际的意识。 相似文献
8.
浅议大学英语跨文化教学的实施策略 总被引:1,自引:0,他引:1
新时期的大学英语教学应该以提高学生的跨文化意识和跨文化交际能力为教学目标,培养社会发展需要的外语人才。本文笔者从培养学生的跨文化意识、加强英语与汉语的对比教学、加大对跨文化交际能力的考核力度等三个方面,对大学英语跨文化教学的实施提出了建议。 相似文献
9.
10.
当前大学生在英语学习中接触更多的是西方文化,他们倾向于学习西方文化、模仿西方文化的语言表达方式,对传统优秀文化在英语中的运用不甚了解,也缺乏学习传统优秀文化的积极性。为了培养学生良好的跨文化意识及交流能力,教师应充分重视传统优秀文化在大学英语教学中的运用价值,要培养大学生在英语表达实践中弘扬传统优秀文化的责任感与使命感。因此,本文将着重围绕传统优秀文化在大学英语教学中的传承与运用策略,让独具鲜明民族特色的语言文化激活大学英语教学的发展活力,促使大学生在语言能力、文化意识等方面的健康发展。 相似文献
11.
本文针对当前大学英语教学中存在的忽视文化教学等问题,提出了在大学英语教学中重视跨文化意识培养的必要性以及如何在英语教学中培养英语学习者跨文化交际意识的策略. 相似文献
12.
语言反映文化,是文化信息的载体。英语的国际语言地位使其拥有了多元的文化身份和广阔的跨文化的交际语境。以英语为载体的大量文化信息的摄入是培养大学生英语口语交际能力的关键之一。中西文化导入应该始终贯穿于整个大学英语口语教学的三个阶段:潜口语期、口语能力建构期和口语策略发展期。大学英语口语教学要始终以学生为中心,让学生通过口语训练将中西文化信息内化为英语交际能力。 相似文献
13.
《青春岁月:学术版》2016,(19)
翻译教学是大学英语教学的重要组成部分,也是培养翻译人才的主要途径。大学英语翻译教学有助于非英语专业学生养成良好的学习习惯,提高他们的英语综合能力。长期以来,高校对翻译教学缺乏重视和整体规划,师资力量薄弱,教师教学模式陈旧,学生语言基础较差,英语翻译教学效果令人堪忧。 相似文献
14.
《现代交际》2016,(20)
随着近些年来我国经济文化事业的不断发展与进步,加之当前全球化的进程的形成,我国加入了世界贸易组织等多种国际化因素前提下,我国在跨文化交际方面存在着多种问题。在这样的大背景之下,跨文化交际这门功课也已经有了更长足进步和发展,从而能够有效地帮助学生们提高自身的跨文化交际能力,有效地促进并帮助学生养成了跨文化交际意识。也正是这一内容的发展,为我国在英语教学方面的进步和发展做出了一定的指导。在我国小学英语教育的过程中,无论是文化因素还是交际能力等多个方面都存在着十分重要的作用,在教学过程中英语语言和文化二者之间紧密相连。要想学好一门语言,不但要学会相关的语法知识与发音,还要具备与这门语言相关的跨文化交际能力。本文主要论述的是小学英语教学中对学生跨文化交际意识的培养现状,针对培养跨文化交际过程中存在的不足之处进行了分析与研究,并制定出与之相适应的解决措施与优化对策,以期能为日后的小学英语教学中对跨文化交际意识的培养做出一定的贡献。 相似文献
15.
中国的快速发展使中国面临着国际交际的大环境。在国际视野下,中国学生英语语言能力在其职业生涯中发挥着决定性的作用。因此,英语教学也面临着严峻的挑战。英语教学的目的之一是培养具有跨文化交际能力的高素质英语人才。英语教学的过程就是师生的"交际"。本文通过对目前英语教师的基本授课方法进行全面的调查,旨在考察英语文化教学在英语教学及英语学习中发挥的作用,并试图揭示英语文化教学对中国学生英语语言能力提高的重要作用。 相似文献
16.
在全球化的快速进程当中,国与国之间的交流也日益密切。这必然会加深各国之间的跨文化交际。尤其是对外语学习者而言,跨文化意识的培养也日益重要。本文旨在通过对40名学生和20名大学英语一线教师的问卷调查,试图分析在大学英语教学当中跨文化意识培养的现状和解决方式。 相似文献
17.
语言是文化的重要表现形式,要学好、运用、掌握好一门语言,必须具备相当的文化素养。英语是世界通用语言之一,是国际交流的重要工具。中等职业教育英语教学是语言教学,中职生接触、学习、了解、掌握英语文化最初也最普遍的方式是通过英语进行教学。因此,为了确保学生语言能力达到今后工作、学习、生活的要求,为学生可持续发展和终身学习打下基础,在教学中应当注重培养学生的英语文化意识。 相似文献
18.
经济全球化的快速发展使得各个国家之间的联系更加紧密,各个国家之间的政治、经济、文化方面的交流与发展离不开英语这门语言,它是保证国家间相互有效沟通的重要工具。这就使得人们对英语翻译的要求也越来越高,而我们都知道任何一门语言的翻译都不是简单地对其进行语言之间的转换而已。任何一门语言的出现都与其发源地的文化有关,因此我们在翻译的过程中必须结合这个国家的文化背景以及思维习惯等,综合考虑各国之间文化的差异性,只有对两国文化都有了充分的了解,才能使翻译更准确,更快速,才能达到沟通的目的。本文从跨文化角度入手对英语翻译中的跨文化视角翻译的技巧进行介绍分析。 相似文献
19.