首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
两岸汉语同本共源.在语文词典编纂方面,总体来说,从释文的简明原则、通俗原则看,大陆出版的《现代汉语词典》诸版及《现代汉语规范词典》表现略优于《国语辞典》等台湾地区出版的语文词典;从释文的概括原则、准确原则看,两岸语文词典则各擅胜场;推普并服务于民众,发挥对日常言语的引领和示范作用,是两岸规范性语文词典编纂出版的不变目标...  相似文献   

2.
英、汉颜色词存在着较大的民族差异,这种差异在词典释义中也有所体现。通过《现代汉语词典》和《简明牛津现代英语词典》颜色词基义的释义方法、释义角度和内容的比较,可以探寻英、汉词典颜色词释义的某些特点和规律。  相似文献   

3.
运用《现代汉语频率词典》提供的数据,对《现代汉语词典》所有古语词进行了全面考察。结论:数量近5000,近97%是实词;《现代汉语词典》所收古语词广泛,有些已很少使用;《现代汉语频率词典》的收词应更宽泛些,切分语料的方法应更科学些。  相似文献   

4.
中国社会科学院语言研究所词典编辑室编的《现代汉语词典》(以下简称《现汉》),是中国现代学术成就之一。它是以词典为形式的学术著作。它继承并向前推进了汉语语音学、语法学、修辞学,特别是词汇学、词义学、词典学的科学成果。它以多方面的成就表明了,它发扬了中国历代字典、词典的优良传统,学习了外国词典的先进经验。因此,它不仅耸立于中国辞书之林,而且闪耀于世界辞书银河。 《现代汉语词典》的成就,集中表现在它的特殊性质上:共时性、简明性、语文性、规范性。  相似文献   

5.
20世纪中后期进入用户研究的理性时代,越来越多的词典学研究者和词典编纂者把视角转向用户需求。虽然我国词典编纂正蓬勃发展,但是汉语学习词典并不被广大留学生所接受。本文通过问卷调查,利用SPSS软件对汉语学习词典的使用现状和收词释义方面进行了分析,得出一些满足汉语二语习得者需求的启示,以期引起更多词典编纂者的注意,对汉语学习词典的读者群进行较为深入的研究,编纂出更好、更有效的汉语学习词典。  相似文献   

6.
双语词典是引导人们在各专业领域正确使用英语术语的重要途径,因此对于实现英语术语的标准化,双语词典编纂者们肩负着重大的责任。鉴于双语词典在外语学习和术语翻译中的作用,把术语研究与双语词典编纂联系起来,这对于术语标准化、英汉翻译以及双语词典编纂都有益处。术语词目的编写在双语词典的编纂中绝不是一项轻而易举的工作,双语词典应遵循术语编纂的准确性、统一性、语文性以及简明性等原则。  相似文献   

7.
<现代汉语异形词规范词典>和<现代汉语词典>(第五版),都是我国规范现代汉语词汇的顶级权威词典.比较研究它们推荐的异形词使用词形,对它们有争议的推荐词形提出处理意见,以便进一步规范异形词.  相似文献   

8.
"忽悠"是近些年深受老百姓喜爱、使用频率较高的流行词语。流行词语最终能否进入《现代汉语词典》,成为汉语词汇系统的一部分,需确定其在新词新语中的地位以及是否符合《现代汉语词典》收录新词的原则。"忽悠"新义不仅基本满足了新词新语规范的四条基本原则,也大致符合《现代汉语词典》对新词语的收录原则,可以进入《现代汉语词典》。  相似文献   

9.
《现代汉语词典》多义词处理指瑕   总被引:2,自引:0,他引:2  
《现代汉语词典》作为一部权威性、规范性语文词典,其使用对象是语言学习者,其任务是尽量全面地反映现代汉语词汇的状貌,所以从收词、释义、用例等各个方面都要求科学严谨。本文将我们在使用《现汉》过程中发现的问题提出来,希望能对词典的进一步完善有所裨益  相似文献   

10.
词典收词是词典编纂的重要内容,当前外向型汉语学习词典大都定位在中小型的规模,选词来源也主要依据1992年颁布的等级大纲,但收词数量颇有悬殊,对教材教辅、中介语语料和留学生语言交际等方面的词汇关注较少。学习词典的编纂应充分利用汉语国际教育的研究成果,在科学和规范的前提条件下,按照针对性和实用性的核心原则以及常用性、纠错性和层次性的操作原则,本着词典编纂自身所要求的系统性、平衡性,适时修订已出版的词典,不断完善词典收词。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号