首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到16条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
作为非言语交际手段之一的话轮沉默是交际中常见的现象,同时,也是最容易被我们忽视和误解的,以致引起交际失误。综观国内外语言学界,关于话轮沉默的研究较少,且有诸多不足之处。本文试从前人研究的薄弱环节入手,在关联理论和认知语境等相关知识构建的平台之上,结合英汉会话语篇中有关话轮沉默的例子,探讨其丰富含义的生成和理解机制。  相似文献   

2.
本文以英语会话中的话轮沉默为研究对象,指出了传统语用观中的会话分析理论和合作原则在解释话轮沉默时存在的不足,在此基础上探讨了话轮沉默的信息意图、交际意图、关联性和语境效果,说明了关联理论对话轮沉默具有较强的解释力。  相似文献   

3.
话轮"意义沉默"及其认知语用解读   总被引:2,自引:0,他引:2  
为了研究"意义沉默"在会话话轮中所具有的丰富语用含义,以英汉会话语段中的意义沉默为研究材料,结合其语用特征,采取多层分析方法研究话轮的"意义沉默",认为传统语用观在解读意义沉默时存在缺陷,应借助关联理论能更有效地对意义沉默进行认知语用解读与分析。  相似文献   

4.
20世纪以来网络会话语篇已逐渐成为除了传统书面语篇和口语语篇之外的一种常用语篇.网络会话语篇作为“互动着的书面语篇”在“网络”这个特殊环境下,某些方面出现变异,有着异于传统语篇的非常态现象.这些非常态现象也非日常的语用规则和会话规则所能解释,语用预设的“合适性”和“共知性”则可以很好地解释网络会话语篇的这些非常态之处.而且从语用预设的角度来阐释网络会话语篇的这些现象,有利于我们从认知的根本来理解网络会话语篇的意义构建  相似文献   

5.
话轮沉默是一种常见的非言语交际手段。话轮沉默的关联性在明示一推理框架内.其语用功能在交际过程中具有信息意图和交际意图。而交际意图需要语境预设才得以实现。  相似文献   

6.
7.
以言语交际中作为话语标记语的Whatever为研究对象,以认知语用为视角,借助元语用意识理论和关联理论,探讨了不同语境条件下它的三个话语标记功能:(1)标示消极情感功能;(2)强调或突出命题功能;(3)连贯或终结话语功能。类似的微观研究有助于我们更科学地解释话语的生成和理解,更进一步了解人们对语言的认知心理轨迹。  相似文献   

8.
运用关联理论对会话中的话语标记语进行认知语用分析,认为话语标记语对话语的理解有促进作用,并对在大学英语听力教学中如何提高学生理解会话含义的能力提出建议.  相似文献   

9.
“沉默”本身无语义概念或表征,但“沉默”作为-明示-推理行为,可以通过说话人的处理努力传递信息意图和交际意图,产生语境效果。听话人必须通过关联原则进行推理、判断,从而推断出说话人的暗含意图。  相似文献   

10.
话语标记语是如今比较常见的研究话题.关联理论开辟了话语标记语研究的一个新的途径.本文以关联理论为基础,从认知的角度对话语标记语的认知语用功能进行了阐释,并指出话语标记语在言语交际过程中可以增加语境效果,对听话人的推理起制约和引导作用,从而使听话人寻求到最佳关联性,实现交际的总目标.  相似文献   

11.
依据优选论语用学有关言语交际整体的、理性的原则,分析了明示意义与隐含意义的差异。对话语的整体分析不仅了解明示意义与隐含意义的不同投射特征,而且能够把握这两种意义在嵌入语境中的投射规律。根据“嵌入会话含义假设”(EIH),把符合EIH条件的“会话含义”看作为明示意义,而把不符合EIH条件的“会话含义”看作为隐含意义。  相似文献   

12.
语用学从语义学中分离出来,形成一门独立的学科之后,便有了突飞猛进的发展。本文通过全面综述国外语用学的发展动态,对中国近30年来对国外语用学理论的引进、发展、运用及其研究状况作了总的述评,指出我国语用学在今后的发展方向。  相似文献   

13.
任何理论的发展都离不开客观实践的需要,语用学理论的产生和发展正是由于人们语言交际的客观需要。而语用学的进一步发展还有待于语用理论到语言实践的第二次飞跃。  相似文献   

14.
认知语用学的迅猛发展极大地促进了人们对于语言本质属性以及运作机制的认识.网络新词的流行和使用涉及到心理推导的问题,同时,在交际过程中受制于认知语用学中的关联原则.我们以2010年网络新词语为例,运用认知语用学中的关联理论,探讨网络新词在认知语境中的使用和理解.重点分析交际中的新词新语的认知过程,揭示语言发展的规律.  相似文献   

15.
会话含义(implicature)的推导是语用学中的一个重要内容.Grice的合作原则与Sperber&Wilson的关联理论对此都进行了阐述,但当会话含义文化因素相结合时,他们的理论变得无法或不能完满解释会话含义.笔者就此分析了文化因素对会话含义的影响.  相似文献   

16.
认知语用学中的翻译观   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文对传统翻译活动进行了回顾,指出其理论基础的不足,在此基础上,从认知语用学的角度,对翻译的理解与表达活动进行了新的阐述,认为翻译理解实际上是译者对自身认知语境的搜索过程,翻译的表达是基于对读者认知语境的预测的交际策略的选择,并受原作者认知语境的制约.本文对翻译中的基本问题如直译或意译问题也作了探讨.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号