首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
成语是熟语的一种,是汉语词汇中的一种特殊形式。成语由于形式简洁而涵义丰富,具有意义的整体性、结构的凝固性和风格的典雅性,所以深受人们的喜爱,并被广泛使用。但是,因为大多数成语历史悠久,尤其是那些来自于神话寓言、历史故事、古代诗文的成语,在长期的使用过程中,或初始义淹没而不被人所知,或使用义与初始义大相径庭,致使在理解或运用时出现错误,因此有必要加以分析,澄清历史真相,促进语言的健康发展。  相似文献   

2.
汉语成语的英译问题探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语成语具有形式和内容上的独特性,它的翻译需要遵循两条原则:一是译意为主,兼顾形象.二是文化信息传递要适度.在此基础上,本文阐述了六种英译汉语成语的方法,并指出在翻译过程中使用汉英词典应该注意的问题.  相似文献   

3.
孙建强 《中华魂》2013,(12):62-62
成语是祖先留给我们的文化遗产,是汉语词汇系统中的精华。我们应该善待这份遗产。从较高层次的要求说,要积极研究它,挖掘它的深刻内涵,探讨如何在新的时代将它发扬光大。从较低层次的要求说,要正确地理解它、使用它。然而,我们许多人连这最起码的要求也做不到。生活中误用成语的现象十分普遍。  相似文献   

4.
时常见到对某些成语"误解误用"的批评,但"误解误用"的现象有增无减,个中缘由值得深思。通过分析可以发现,除少量确实属于误解误用外,绝大多数所谓"误解误用"的现象都可以作出合理解释:或者是成语原义使用范围的扩大、缩小和转移,这属于词义引申的范畴;或者是对成语原形的"异解另构",这属于同形异构的范畴。无论是词义引申还是同形异构所产生的新词新义新用法,都符合词汇发展演变的正常规律,所以具有不可扼杀的生命力。之所以有人把它们看成"误解误用",是因为把"不符合原义原用法"当成唯一判断标准,缺乏发展演变的眼光和理性分析的思维。  相似文献   

5.
汉语中一些描写男性美的成语较为详尽地展示了中国古代男子的容貌、身材、才学、气质、德行等。这其中蕴含着中国古代汉民族对男性美的评判标准。文章试从清晰的文人雅趣、重仪容的传统儒家观念、偏女性的民族审美心理三个方面进行阐释,意在揭示隐藏在汉民族成语中的对男性美评判的文化特征。  相似文献   

6.
汉语中有一类专门表现女性之美的成语,姑且把它们称之为美女类成语.这类成语相当详尽地展示了古代汉民族女性在容貌、姿态、体形、气质风度、装饰、年龄等方面的美丽.其中所折射出的古代汉民族美女标准,粘附着许多历史的烟尘,打着清晰的汉民族历史文化的烙印,体现出标准的男性视角、清晰的雅士趣味、典型的君主强权和鲜明的民族特色等独具个性的文化特征.  相似文献   

7.
从汉语语汇学理论来看,新成语词典应该以四字格形式词语为收录对象。已出版的新成语词典存在误收现象,把一些非二二相承的四字格词语也收录进去。还有一部分结构为定中式的四字格形式,尽管音步形式也为二二相承式,但是情况比较复杂:有一部分可以作为形成中的新成语,另一些则属于固定词组。对于网络上流行的新四字格形式,尽管被网民冠以新成语的名称,也不宜被看作新成语。  相似文献   

8.
佛教传入中国后,佛教用语与汉语进行了有机结合,产生了众多新词汇,包括成语.汉语佛教成语有多种来源,如佛教词语与汉语传统词汇的结合、梵文音译为主的佛教词语、汉地僧人的禅语等,其中佛教词语与汉语传统词汇的结合是主要的构成方式,包括佛教用语与汉语传统用语直接结合;汉语传统用语被赋予与佛教相关的新的意义;汉语固有词汇意译佛教梵语;汉语与佛教共有相同词汇相结合.梵语与汉语的融合,反映了佛教文化对中国文化所产生的深远影响.  相似文献   

9.
写作课成为少数民族汉语教学中不可忽视的内容,良好的写作能力对于提高学生的观察、记忆、思维和联想力有着举足轻重的作用,同时也是加强少数民族学生汉语技能的重要催化剂之一。提高少数民族学生汉语写作水平,要注重培养学生的写作兴趣,根据学生的个性特征因材施教,不断创新教学方法。  相似文献   

10.
人口老龄化是一个国家或地区经济和社会发展高低的重要体现和结果,它不应是个悲观或沉重的话题。与西方国家相比,我国人口老龄化在人口基数、转变时间、经济发展等三方面存在差异,具有“未富先老”的特征。与全国相比,云南省部分经济欠发达的农村地区和少数民族人口比重较高的地区,人口老龄化程度较低,具有滞后性和后发性特点。人口老龄化从人口的角度标志着我国已进入了一个全新的历史发展时期,充满着挑战与机遇。  相似文献   

11.
12.
在海外进行汉语教学面临诸多难题。以在匈牙利教汉语为例,由于语系不同属,对于只有字母文字的匈牙利人来说,面临汉字的难认难写难记,这些都增加了汉语教学难度。有四方面原因制约了汉语教学效果:一是汉语课课型少;二是汉语教学方法单一;三是汉语教学课堂活动不足;四是中学和社会班汉语课时数少。从教学对象、教学资源两大方面进行分析,并在教学实践中,总结出适合匈牙利本土的汉语教学方法,即采用分技能教学方式、加强技能训练、加强汉字教学、教材内容的本土化。  相似文献   

13.
许少峰主编的《近代汉语大词典》在词条收录、词义解释等方面都超过了以往的近代汉语类工具书,是一部具有鲜明特色、有较高水准的词典。同时,书中也存在着一些问题和不足。  相似文献   

14.
汉语亲属称谓前缀"阿"是一个重要的构词成分,但长期以来对其来源未有定论.从词汇发展的角度分析其构成,探讨从实词中虚化的可能性,并运用语源学原理,从汉民族与北方鲜卑等少数民族的融合中揭示其产生的来源.  相似文献   

15.
对维吾尔族、哈萨克族学生的现状与特点进行分析,把少数民族学生的汉语听力教学的近期目标和远期目标结合起来,并提出达到教学目标的途径,且对教学效果进行客观的评估,分析存在的问题,提出解决的措施,旨在进一步提高对少数民族学生汉语听力教学的效果。  相似文献   

16.
汉语与藏缅语确有发生学上的同源关系,但这并不能成为汉语和藏缅语相似语法特点的唯一解释。通过比较汉语语法神摄与藏缅语语法格摄的异同,发现汉语语法的神摄和藏缅语语法的格摄大抵属发生学上的同源异流关系,二者处在原始汉藏语分化的不同层次;其相似的语法神摄,有的属于同源同流,有的则是类型学上的异源同流,而有的则是借代关系。  相似文献   

17.
当代汉语诗歌与少数民族文化之间,有着复杂的关系。不同时期的汉语写作者都曾根据不同的意识形态和诗意需求,将各种少数民族文化元素化入汉语诗歌写作中。实际上,这一贯穿当代诗歌史的现象,暗含了新中国国家形象建构的密码,以及“主流”文化革新过程中被疏忽的力量。在我们已有的新诗史视野中,汉语诗歌从自我创造走向政治身份之间的道路上,有一重关系常常被忽视:即当代汉语诗歌对中国少数民族文化的资源汲取。当然,也有少数民族诗人发出了另外的声音,来应对“他者”的眼光。这种交互关系,无疑是透视当代中国文学的重要维度。  相似文献   

18.
当前的“红学”存在种种问题。“红学”一词可以用,但它不是学术;《红楼梦》研究应纳入到“文学评论”之中;“红学”不是显学,也不应该成为显学。《红楼梦》是中国许许多多优秀古典文学作品中的一部,应该以平和的心态对待它。  相似文献   

19.
英语是一种以形合特征为主的语言,汉语是一种以意合特征为主的语言."天人相分"、"主客对立"是西方民族的哲学文化传统,而"天人合一"、"主客一体"是中华民族的哲学文化传统,前者孕育了英语民族理性思维和客体意识的习惯,培育了英语语法是形态驱动型语法;而后者孕育了汉民族悟性思维和主体意识的习惯,造成了汉语语法是一种语义驱动型语法.德国语言学家洪堡特关于语言共性论与个性论的语法哲学思想,引导人们去探索民族语言与民族精神之间的互动关系,对现代语言研究产生了深远的影响.  相似文献   

20.
从强调成分、焦点标记和被焦点成分之间的位置关系、省略成分三个方面对英汉典型分裂句进行了细致的比较。在分析英语典型分裂句语法化形成过程的基础上,重点讨论了汉语典型分裂句与判断句之间的语法化渊源关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号