首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
文章从二语习得理论出发,利用北京大学CCL现代汉语语料库、北京语言大学中介语语料库和现代汉语高级教材语料统计,对高级阶段韩国学生习得复合趋向补语"V出来"使用情况考察。  相似文献   

2.
公益组织在参与社会管理的过程中,发挥着"稳定器"与"减压阀"的重要作用,但公益组织如何在市场大背景下得以生存和延续是值得考虑的问题。品牌建构,成为愈来愈多公益组织立足、提高组织形象、吸引更多社会资源、提升组织公信力的有效手段。本文将从品牌建构的视角出发,从品牌定位、品牌文化、品牌推广、品牌维护等角度出发,对公益组织存续情况展开研究,并以我国"瓷娃娃"罕见病关爱中心为主要案例,旨在能够为我国公益组织品牌建构提供借鉴。  相似文献   

3.
花园路径现象是指语言理解过程中由于句子组成成分的语法关系引起的歧义现象,现有研究多依据句法理论从句子的角度研究。本文从语用学的关联理论出发,从语篇层面对语篇花园路径现象予以解读,使这一语言现象的研究上升到语篇层面。  相似文献   

4.
国内学者对于张东荪在思想史研究领域的贡献鲜有关注。张东荪以"中西之别"为研究路径,从"本末"与西方"本质"的概念比较出发,深刻阐释了中国传统思想的特质。以整体主义为基本构成,以天人关系为核心指向,强调维护天子的至上地位,注重维护等级秩序,缺乏个体哲学和契约精神。  相似文献   

5.
批评性话语分析通过分析语篇、意识形态和权力三者关系,从语言学角度研究社会问题。本文选取西班牙《国家报》对中西两国同质事件新闻报道为研究对象,从分类、转换和转述三个方面,揭示西语新闻语篇"西方中心主义"的意识形态,证实该语篇批评方法对西语新闻语篇的适用性。  相似文献   

6.
影视剧是跨文化传播的重要方式之一,是互联网环境下各个国家对外文化输出的重要工具。在翻译影视剧字幕的过程中,译者需要从源语、目的语两个角度出发,对字幕翻译进行语用分析,既不能大刀阔斧地剔除源语言蕴含的文化因素,又要考虑到目的语受众的表达习惯。  相似文献   

7.
巴列霍是一位伟大而复杂的拉美诗人,其诗作传播甚广,在西班牙语先锋诗坛上占有极其重要的地位。本文拟从其心理学角度"共情"出发,探究巴列霍诗歌的情感根源,从而更好地理解其诗歌的内涵,进一步理解拉美文化特质。  相似文献   

8.
与以往基于语料库对二语学习者语块进行的研究不同,本文从课堂角度和以学生为中心的角度出发,阐述了利用语料库检索进行语块教学的可行性.对语块和语料库做简单的理论介绍.基于文章所论述语料库检索在教学中的可行性,对语块教学进行具体的课程设计,并针对课堂实践的相关问题提出对策.  相似文献   

9.
李潇颖  郭翔飞  李金华 《现代交际》2011,(9):37+36-37,36
本文从“非语言”因素角度出发,讨论语篇知识和元认知理论对英语阅读水平能力的影响。  相似文献   

10.
在新闻语篇中要求语言客观、准确、简洁。但是,新闻语篇中也存在不少的模糊限制语。这是因为对新闻报道准确性和客观性的要求,模糊限制语的使用是不可避免的。模糊语在新闻报道中的使用,不仅可以增强新闻的可信度,还可以使读者对所报道事件的看法不会受到干扰,保护事件中当事人的个人隐私,使新闻报道者减轻或避免由于报道失误而受到的批评,维护新闻报道者和读者的面子。笔者从语用的视角对新闻语篇中的模糊限制语进行了深入的研究,这对于新闻语篇的写作和阅读具有一定的理论和实践意义。  相似文献   

11.
黄春宝 《现代交际》2010,(12):264-265
衔接是语篇中一种常见的语言现象。本文从衔接角度出发,着重对《大学英语精读》(第三版)第一册中的语篇衔接手段进行了分析。语篇分析在教学中的运用不仅丰富了教师的教学手段,同时也能够增进学生对课文的理解和学习。  相似文献   

12.
郝瑞杉  郝佳 《现代交际》2013,(11):29-30
商务用语中,中英文混杂语现象伴随着网络语言应运而生,随即超越网络语言范畴,进入到大众传媒及众多文体之中,其波及面广、发展趋势迅猛,势不可挡。本文通过例举中英文混杂语实例,从语言学的角度对中英文混杂语现象进行分析,阐述其成因,指出了其对汉语造成的危害,提出了要维护祖国语言文字的纯洁性、规范性和权威性的应对措施。  相似文献   

13.
真实语料的性质与应用越来越受到二语习得界的关注。本文从真实语料理论出发,分析了真实语料的性质,并将视频语篇分析法视为理想的运用真实语料进行二语习得的方法。  相似文献   

14.
为了打造康定旅游城市名片,康定政府在旅游饮食文化区,设置了藏汉英公示语标牌。被不同语言展示的公示语实际上是一种跨文化的交际活动。藏汉英译文对康定地区多元文化的传播有着重要的历史意义,在多元文化视域中对公示语的任何误译都会导致不良的社会影响。从"藏式汉语"和"中式英语"、公示语翻译不符合藏英汉表达习惯、文化误读几个方面对康定旅游饮食文化公示语藏汉英译文的误译进行了阐述,以供相关人士交流和借鉴。  相似文献   

15.
陈宏 《现代交际》2013,(9):204-205
本文以系统功能语言学家JamesR.Martin的文化语境理论为指导,结合我国大学英语的教学实际,提出:在教学中只有从文化语境出发,改变教学方法,关注不同语篇的目的性以及所涉及的交际双方的社会角色关系对语言选择的影响,使学生建立起目的语体裁语篇结构潜势,才能从真正意义上提高学生的英语交际能力。  相似文献   

16.
英文新闻标题的拟定带有典型的英语特点,例如措辞和结构等方面,都与汉语新闻有所不同。而对英语新闻标题进行翻译中,也存在很多技巧,从语言出发需要对原标题进行深入理解,在政治正确的前提下进行翻译;从交际性出发,需要以译入语为主来进行翻译;从美学出发需要坚持翻译中的文化思辨,从而增强翻译的感染力。  相似文献   

17.
委婉语是英语语法上重要的修饰方法和语言现象。本文从探讨英语委婉语的概念出发,详细阐述了英语委婉语所包含的内容。接着笔者又深入分析了英语委婉语的功用并就其基本特点做了系统的论述分析。最后,针对委婉语的应用问题,笔者做了观点性和理论性的论述分析。  相似文献   

18.
文中通过对高中英语阅读课教学分析,发现传统阅读教学模式有诸多弊端.笔者在新教材阅读教学中采用从“整体入手,分层理解,逐步深入”教学手段,从语篇的整体出发,利用背景知识去理解语篇的内容和作者的意图,把注意力集中在通过文字符号获取信息上,发现语篇教学模式培养学生阅读能力方面有着明显的优势.  相似文献   

19.
本文针对独立学院的学生英语学习中普遍存在严重缺乏语篇意识的问题,尝试将美国学者William CMann和Sandra AThompson等,在从事语篇生成程序研究时,提出的修辞结构理论(Rhetorical Structure Theory,简称RST理论)应用于大学英语的语篇阅读及写作教学中,指导学生从语篇出发,对课文的宏观及微观结构以图示形式分析理解,培养学生的语篇意识,以便提高学生的阅读、写作等实际的语言运用能力。  相似文献   

20.
本文从三语习得语言迁移理论出发,对新疆维族学生英语学习的认识以及对英语教学进行研究分析。从深入分析我国少习的迁移影响,为学生英语学习的更新改进提供理论依据。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号