首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
赵继性 《老年世界》2011,(23):16-17
当年的大召东仓,是大召市场内最红火热闹的地方。有饭馆、茶摊儿、小吃喝,有剃头、杂货、西洋镜,有杂耍、快板、小人书屋,有旋匠、鸟市、评书摊儿……今天要说的就是评书摊儿.  相似文献   

2.
旧城蒙药铺     
赵继性 《老年世界》2014,(13):34-35
从清朝到民国时期,归化城(呼和浩特旧城)有三家经营蒙药的中药铺,坐落在小召半道街(早年有火烧了半道街之说)靠北头路西的永和堂和旧城北门外的广源恒、春林中药铺。这几家中药铺,既经营中药也经营蒙药,蒙药占百分之二十左右。永和堂中药铺的门口,有石头座的通天招牌。上书“永和堂”,横匾的黑底金字是“永和药店”。相传,在清代康熙三十六年(公元1697年)崇福寺(小召)建成不久,永和堂便在它的附近破土动工,地基的高度和小召相同,比后来的马路低了一米五,故有“圪洞子药铺”之称。距今已有310多个年头了,药铺是三间门脸儿,有暗楼,后面是里外三个院子,作药库、制药作坊、居住伙房等用。在药铺的南面儿是一条不长的死胡同,因有永和堂的后门,而取名永和堂巷。在小巷的路南有归化城八小召之一的广福寺(喇嘛庙)。  相似文献   

3.
玉泉井     
在呼和浩特市玉泉区大召的山门檐下,曾悬挂着一块横匾,上书“九边第一泉”,笔势飞动有力,顶端还有“古无量寺”字样。此匾额用柏木制成,高二尺七寸,宽九尺五寸,厚二寸。现在,挂在原东仓门上方的是复制品。这是清代光绪二十九年(公元1903年)六月,四百三十二家商铺集资修葺玉泉井时,由归化城三大商号之一的大盛魁账房先生王用祯(亦说是王用恒,山西榆次入),  相似文献   

4.
席力图召     
赵继性 《老年世界》2013,(23):32-33
席力图召坐落于呼市玉泉区石头巷的北端,它与大召隔街相望。在召前有一座碧瓦朱楹、巍然与天王殿对峙的跨街牌楼,是木质结构、白石包裹柱底、四柱三间七楼式的庑殿顶牌楼。今天的席力图召被列为内蒙古自治区重点文物保护单位。  相似文献   

5.
陆元  况晗 《中外书摘》2008,(10):79-80
陕西巷,位于北京市宣武区大栅栏地区。明代属正南坊管界,清代属外城北城辖区。陕西巷在明代《京师五城坊巷胡同集》已有记载。胡同呈南北向,纵贯于大栅栏南部地区,北口接铁树斜街(旧称李铁拐斜街),南口通珠市口西大街,是个交通便利的地方,在旧时亦属“八大胡同”之一。  相似文献   

6.
内蒙古呼和浩特过去叫归绥,是内蒙古西部归化城和绥远城的总称,一建于明,一建于清。这里扼控三北,交通大漠,毗邻俄境,是我国北方的重要门户。清代中叶后,归化和绥远二城又成为清王朝用兵西北和统治蒙、汉、回各族人民的军事重地。  相似文献   

7.
黄睿多 《职业》2013,(1):40-40
某个城市一条街道的两头各有一个菜市场。几年来,这两个菜市场每天的交易量都相差无几。不过,近一两个月,越来越多的商户都往街西的菜市场入驻摆摊,使得那里的交易量迅猛增加。街东菜市场的承包商杨老板既嫉妒又好奇:街西的赵老板使用了什么妙招在短短的时间内吸引到了那么多商户呢?  相似文献   

8.
北疆鸿羽     
《老年世界》2007,(15):38-39
自治区党委老干部局和呼和浩特市于7月12日上午共同组织在呼地区的31名省级老同志,参观了呼和浩特体育场、内蒙古博物馆、乌兰恰特大剧院、内蒙古国际会展中心等大庆重点建设项目和大召、蒙古族建筑文化景观街、伊斯兰特色景观街等改造项目。老同志对首府城市建设的变化和经济的飞速发展给予充分的肯定,对自治区、呼和浩特市取得的各项成就给予了高度评价,  相似文献   

9.
郜贵 《老年世界》2011,(8):30-31
第七章妙审奸顽 刘统勋和秀秀穿过拥挤的人丛走近了古轩斋,这是归绥城生意最红火的古董店之一。  相似文献   

10.
陈先枢 《老年人》2007,(1):39-39
化龙池位于长沙市芙蓉区.南起大古道巷。北通解放路,是长沙仅存的4条古麻石街之一。旧时长沙的商铺多以同行业聚街为市.形成许多著名的商业街.其中卖木屐和油鞋的商铺多集中在化龙池和大古道巷一带。  相似文献   

11.
陈先枢 《老年人》2004,(12):38-38
长沙在春秋时期纳入楚国版图,战国时城邑已颇具规模,成为楚南重镇。据考证,战国时长沙城东起黄兴路和蔡锷路(今名,下同)之间,南到坡子街一带,西临下河街,北抵五一路与中山路之间。西汉开国,长沙王吴芮在楚城的基础上筑临湘故城。临湘故城的具体位置,东起东牌楼、南阳街,西临太平街、西长街,南达解放西路,北止中山西路、又一村一带,也就是今五一广场及周围地区。以后,长沙城不断向四周扩展,但城中心位置经历了2000多年都没有改变。这在世界大城市中并不多见。这也是长沙老城区具有很大传承性的重要原因。宋代,西濒湘江的长沙城已南扩至南门口…  相似文献   

12.
李树领 《老人世界》2013,(11):15-16
乐亭县乐亭镇柏庄村有一位88岁的高龄老人,名叫刘印华,而今已是步履蹒跚,耳背眼花,对陈年旧事多已健忘,而单单对自己早年从事地下工作的一段经历记忆犹新。这天她一见我,听说我是县里的党史工作者,便一下子打开了话匣子。刘印华说自己幼年家里很穷,从9岁开始随父母为乐亭县城八街绅士魏培之家看坟。魏家坟场有3间房供他们一家三口居住,坟周围有5亩香火地供他们耕种。  相似文献   

13.
美国首都华盛顿的国家广场,东起国会大厦,西至华盛顿纪念塔,横跨十几条街。广场绿草如茵,有可容纳百万人的空间。在广场南北两侧,博物馆、美术馆林立,每年吸引着上千万的观众。美国国家艺术博物馆,又译为国家艺廊,即位于宪法大道第3号街与第7号街之间的国家广场上。东、西两大楼相隔第4号街,藉一条设电动走廊的地下通道相通。 国家艺术博物馆是当时经美国国会两院共同决议,接受著名的金融家、收藏家安德鲁  相似文献   

14.
《中外书摘》2014,(5):69-70
一家人也有不同的老宅子。如果让父亲说,我说的老宅子是新宅子,因为那是他成家立业之后自己建的,街东才是他的老宅子,那是他的出生地,他在童年与父母兄弟一起居住的地方。如果让大哥、二哥说,我说的老宅子也不算老宅子,因为他的老宅子是父母年轻时居住的那个小院,那是他的出生地,他的童年留在那里。父亲的老宅子在街东,  相似文献   

15.
石红梅 《职业时空》2008,4(10):242-242
韦努蒂(Venuti)说得好,翻译的伦理就是差异的伦理,翻译就是要保持原文的语言和文化差异,不要用本土的语言文化和价值观去压制原文的他性话语。他所倡导的就是反归化式译论。本雅明(Benjamin)也认为“只有直译才是真实的保证”。美国翻译理论家奈达对翻译提出了“三字方针“——closest,natural,equivalent。其实应该说对直译而言更为贴切。因为直译才真正可能做到在风格上最贴近,在表述上最自然,在风格、形式上等诸方面最对等。  相似文献   

16.
《城市观察》2012,(1):F0003-F0003
斐济第三大岛塔佛乌尼岛的中心市镇怀耶沃号称“世界最东兼最西的城市”。180。子午线正好穿过全镇,一镇之内使用两个日期。这里的居民信奉基督教,教规不许礼拜天营业。据说早年有个名叫瓦尼亚的商人,将店址巧妙地建在子午线上,前门开在东半球,后门开在西半球,保证礼拜天也能照常营业。  相似文献   

17.
因为是文学大军中的一员吧,我几乎每天都要去附近的报亭、书市翻翻新到的报纸杂志。我买报刊有两个原则:一是买我不熟悉的,二是买刊有自己的作品,编辑又不寄样报样刊的,这就决定了我有时买,有时不买。 我常去的有一个报亭、一个书市,报亭在街东,书市在街西,我住所离这两个售报刊的地方距离都是一公里左右。东面报亭的主人是一位三十多岁的女人,我买了报  相似文献   

18.
书法     
和谐社会普天乐:特色中华遍地香。(林峰) 牛耕绿野千仓满;虎啸青山万木春。(齐德春)  相似文献   

19.
八卦城走笔     
前不久,我来到新疆特克斯县,探访了中国乃至世界上唯一建筑正规、卦爻完整、规模宏大的八卦城——特克斯城。特克斯八卦城地处天山北麓西隅的特昭盆地,坐落在中国古丝绸之路最西端的乌孙高原上。“特克斯”的维吾尔语意为“野山羊多”,蒙古语为“原野水源纵横”。  相似文献   

20.
仙书 《老年人》2004,(5):28-28
长沙市现在的五一大道从西长街口到南阳街口,清代时排列着一系列带“仓”字的街道。自西往东依次有永丰仓、皇仓街、仓后街、皇仓湾、一仓里等。这些街道因集中于这里的清代“粮仓”而得名,这些粮仓包括湖南皇仓、长沙府仓、长沙县仓和善化县仓。湖南皇仓位于原明藩王左右府,即  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号