首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
语言交际中第二语言的语言规则由于与母语之间存在着根本分歧,因而对语言学习者产生干扰作用。学习者的语言及语用能力不过关,两种语言文化的差异,均是造成负向迁移的主要原因。同时,多年来由于受结构主义语言和心理学的影响,许多外语教师把语言教学的重点放在语言形式上,而忽视了学生语言交际能力的培养,也造成了学生语言交际中的负向迁移现象。因此,外语教师应在教学过程中,既注意加强学生语言基础知识的训练,处理好语言能力与交际能力之间的关系,也要加强文化教学,弄清文化与语言的关系,从而使学生在语言交际中尽量减少和避免负向迁移。  相似文献   

2.
母语对外语学习的影响是语言学家及心理学家关心的问题。从语言的共性来看,母语迁移对第二语言的学习带来一定程度的正面影响,但从语言的个性来看,母语迁移也会给第二语言的学习带来一定的障碍。在语言的学习过程中,应充分发挥母语的正迁移作用,避免母语负迁移的干扰。从语音、语义、词汇和句法等层面探析了湘方言对湘籍学生英语学习的影响。  相似文献   

3.
语言迁移是指在外语学习中学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或习惯来表达思想这样一种现象。母语迁移可分为两种,即正迁移和负迁移。正迁移是指母语的语言规则和目标语是一致的,母语迁移会对目标语有积极的影响。而负迁移是指借用的母语形式不符合外语的习惯,或者不被该语言的本族人所接受。本论文研究了负迁移在语音、词汇、句法、篇章方面的具体体现,并在此研究的基础上提出了相应的对策来减免负迁移的负面影响,以促进英语教学和学习。  相似文献   

4.
母语作为学习者二语习得的首要工具对外语习得有着重要影响,这种影响通常被称为母语迁移。母语对外语学习的迁移通常表现在语音、语义、语法和语用等方面。当母语促进外语学习时为正迁移,反之,为负迁移。语言迁移现象对外语教学有着重要影响。本文从母语迁移现象入手,分析了母语迁移的各种表现形式,在此基础上提出了克服母语负迁移和促进外语教学的策略。  相似文献   

5.
语音是学好一门语言的基础。根据语言迁移理论,大学英语专业本科生在学习俄语(第三语言L3)语音时,母语汉语(L1)和第二语言英语(L2)会对俄语语音学习有迁移作用。因此,学生在学习俄语时要用心模仿,多听、多读、多说;在传统模仿学习法基础上,教师还应让学生了解发音器官,给出发音器官示意图,以便对症下药改进自己的发音;教师应给出汉英俄三种语言相应的元音和辅音音位图,帮助学生了解这三种语言发音方法的区别,促使语言间的正迁移,避免语言间的负迁移。  相似文献   

6.
英汉语音差异对英语语音习得产生的母语负迁移作用   总被引:14,自引:0,他引:14  
在外语学习中,母语与目的语之间的差异会对目的语的习得,尤其是语音的习得产生干扰作用.这就是母语对第二语言习得产生的负迁移作用.本文拟从分析英汉语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用,从而帮助教师在语音教学中正确引导学生克服这种负迁移作用.  相似文献   

7.
语言迁移是二语习得中的一种普遍现象。在语言学习者学习语言之前,他们就一直使用母语与他人进行交流。因而,他们对于母语的规则已经非常熟悉。又由于语言学习之间存在着共性,所以,在学习者学习外语时,他们就会不自觉地将母语的一些习惯迁移到他们所学的外语中去。而后,迁移就发生了。本文首先对迁移的定义进行阐述,然后从5个方面描写母语负迁移的表现:语音方面,词汇方面,句法方面、语篇方面和语用方面,进而提出一些在教学中可以采取的正确对待母语负迁移的方法。  相似文献   

8.
外语是一门实践性很强的学科,学习外语必须十分重视外语语言的实践,教师是学生课堂语言实践的关键.每一节课都是学生攀登英语高峰道路上的一个台阶,我在外语教学中一直坚持对学生能力培养。具体作法是:一、从听说入手,由浅入深培养学生听说能力近两年来我校生源98%来自于初中毕业生,虽然他们步入成人中专但他们仍然保持着中学生争强好胜的特点,学生年龄小,敢说,不爱面子,为引导学生的学习兴趣,采用听说领先教学方法创造了学习氛围,让学生多听、多说、多练既激发对英语语言与会语的兴趣,又可以充分调动学生的积极性,我就利用…  相似文献   

9.
语音迁移是外语学习中常见的现象,国内学者对语音语际迁移做了大量的研究,却忽略了语音语内迁移现象。对英语专业大二学生的测试表明:学生中普遍存在同根词汇语音语内迁移现象,并且高频词汇影响其低频同根词的发音。在教学中应充分认识这一现象;增加语音知识和规则的讲解;采用对比和听说相结合的方法;重视学生的学习策略。  相似文献   

10.
论口语教学与学生交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
论述了外语口语教学与培养学生交际能力的关系。阐明了交际能力的定义及语言与交际能力的关系。指出口语教学的目的是培养学生用外语进行交际的能力。结合教学实际探讨了如何培养学生的听说技能 ,培养学生根据自己的身份及语境选择适当表达方式的能力 ,培养学生用外语语言文化模式进行思维的能力。强调口语教学过程应为学生交际能力的培养服务 ,教师应充分利用每一个教学环节提高学生的交际能力 ,不仅要注重教学内容和教学形式的选择 ,还要注重师生在教学中所起的不同作用。  相似文献   

11.
语音是英语学习各项基本技能的基础,学好语音有助于培养和提高语言应用能力,也必将促进语言知识的加深和巩固。然而,大多数非英语专业学生的语音都存在问题。文章从语言习得关键期假说出发,对大学生英语语音现状进行实证调查,探讨关键期理论对语音的影响,并以此为启示,从个人情感因素的角度,提出利用有效教学资源,激发学生的动机,提高学生的学习兴趣,从而改进学生的语音。  相似文献   

12.
随着中国经济的持续性发展及对外交流的深入,社会对大学生的实际语言运用能力提出了更高的要求.然而,面对四六级考试通过率的压力,高校往往仍然进行着应试教学而忽视对学生语用能力的培养.为此,特对所在学校 03级非英语专业三个不同专业的班级进行语用能力调查,结果表明语用能力低于其语言能力,语用能力与语言能力不完全成正比.针对这一现状,文章提出文化教学将是提高学生语用能力的可行性途径,并探讨了文化教学的原则、方法和内容.  相似文献   

13.
阐述了语言输入与语言习得的关系,说明语言习得是学习者语言习得机制和语言输入相互共同作用的结 果,而学生语占运用能力的提高是建立在大量的语言输入,尤其是大量的阅读基础上的,同时分析了产生阅读障碍 的原因及提高学生阅读理解能力的方法。  相似文献   

14.
我国大学生英语发音受母语影响分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
为探究母语发音对英语语音音素的影响,从而探究如何更好地掌握英语语音的发音技巧和提高英语发音的基本功的能力。对50名大学英语一年级学生进行了试验研究,结果表明:母语发音对英语语音音素有很大的影响,这种影响主要表现在声母发音对英语辅音群的影响;韵母对英语元音素的影响。了解母语发音对英语语音音素的影响对学生掌握纯正、标准的英语发音以及口语表达和听力能力的提高有重大的指导意义。  相似文献   

15.
研究性阅读在具体实施时,首先为文章确定“三维”目标,为研读定向。然后创设“问题情境”,在自主、合作、探究中深入解析文章。最后是评价鉴赏、迁移应用,培养学生的创新能力。通过研究性阅读,学生不仅获取了知识,而且陶冶了情操,提高了阅读能力和运用语言的能力,优化了语文综合素养。  相似文献   

16.
回顾语音教学过去一百多年的起伏,从某省属高等师范院校英语专业一年级学生的语音现状,寻求学生语音问题的成因,并提出如下建议英语教师遵循语言习得的基本原理,科学地对待语音教学;运用合作学习策略,提高学生的语音学习效果;帮助学生克服情感障碍,坚定其学好语音的信心.  相似文献   

17.
口语教学是大学英语教学中最困难的部分 ,而提高学生口语交际能力又是当务之急。从对所带三个班级进行的英语口语测试结果分析来看 ,学生在口语表达中反映出不同程度的问题。主要表现为语音、语调不过关和文化素质的不足。提高口语教学效果的办法有很多 ,针对这些问题 ,仅就教学实践中应注意的几个问题发表一些看法  相似文献   

18.
在我国传统大学英语教学中,教与学往往只注重语言本身,而忽略了跨文化交际能力的培养。改变这一状况,可尝试从以下几个方面努力:选用既培养学生语言能力又培养学生语用能力的教材;转变教学观念,将文化教学融入到英语教学的各个环节中去;加强学生的课外学习以提高跨文化交际能力。  相似文献   

19.
培养学生实际运用英语的能力,是英语教育教学的根本任务。但是,我国目前的大学英语教育教学却没能有效地把传授语言知识与培养言语能力有机地结合起来,致使学生的语言知识与言语能力存在着明显的“剪刀差”。因此,大学英语教学改革的关键就是要正确定位外语教师的角色,把课堂教学变为师生双向互动的过程,着力培养学生的跨文化交际能力,使学生的语言知识与言语能力相互促进,协调发展,更好地适应时代发展的要求。  相似文献   

20.
在总结国外高密度教学模式成功经验的基础上,提出我国大学英语听说课程改革的新视角——学习周期的转变,同时提出在暑假小学期中实施高密度外语听说教学的设想,并从课程设计、组织、实施和评估4个方面制定了详细可行的教学计划。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号