首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
看京剧,过瘾     
退休后,我参加了由镇江市退教协组织的京剧研习组,每次活动,我都沉浸于京剧的剧情中,遨游在精彩的韵律天地里。中央电视台11频道京剧栏目,我每天必看,且百看不烦,百听不厌,百唱不累。我从京剧的演唱中,逐渐理解了它的内涵;从音与琴的交响中,听懂了它的韵律,感悟了它的风流。这就是京剧历经几百年而不衰的真谛。  相似文献   

2.
在19世纪末的伦敦,艺员的地位相当低贱,收入也十分微薄,他们通常只能居住在贫民窟里。卓别林的父母就是这样的艺员。卓别林出生的时候,正值英国的经济处于萧条时期,父亲因失业而整天以酒消愁,不久便郁郁而死。哥哥雪尼和他便经常吃不饱饭,他们俩常常穿着妈妈的鞋子去领取救济汤  相似文献   

3.
4.
CFP  TPG  IC  王晔 《新世纪周刊》2007,(31)
肥裤子、破礼帽、小胡子、大头鞋,再加上一根从来都不舍得离手的拐杖,卓别林用他的表情和动作将美国默片带到最高峰。中国总理周恩来在日内瓦开会时挤出时间去见他,英国女王授予他爵士称号,而代表美国电影评比权威的奥斯卡却只在他不拍电影的老年授予他和表演没有任何关系的"艺术成就奖"  相似文献   

5.
亚诺 《可乐》2010,(8):53-53
20世纪初,美国经济低迷,物价暴涨,失业率攀升,工人们的暴动此起彼伏。在好莱坞找出路的卓别林,通过塑造流浪汉形象,对底层社会人民的生活进行演绎,仅一年多时间便成为国际明星。  相似文献   

6.
卓别林出生的时候,正值英国的经济处于萧(xiāo)条时期,父亲因失业而整天以酒消愁,不久后便郁(yù)郁而死。哥哥雪尼和他经常吃不饱饭,他们俩常常穿着妈妈的鞋子去领取救济汤。聪明的卓别林经常把捡回来的一些废品做成一些小玩艺去卖给那些稍微有钱一点的孩子,挣上几个便士,然后买一些食物来与哥哥一起充饥。一天,母亲带着卓别林到游戏场去演出,上场的演员刚唱了两句就唱不出来了,台下一下子乱得一塌(tà)糊涂。有的观众甚至于高叫退票,剧场老板一看势头不好,于是只好到处找人替场,这时卓别林站了出来。“老板,我来代替他唱歌。”“你这小家…  相似文献   

7.
王溢嘉 《可乐》2011,(3):19-19
美国西部拓荒时期发生过很多悲剧,其中一个故事是:160名前往加利福尼亚的拓荒者,在内华达山脉的山区中迷路,为风雪所困,存粮耗尽,饥寒交迫。体力差的一个个死去,幸存者为了活下去,有人煮鹿皮鞋充饥,有人则吃死去的同伴,最后生还的只剩下18个人。这个悲惨的故事曾被写成一本书。当你看到这样的故事后,想到的是什么?  相似文献   

8.
郑理 《山西老年》2010,(6):15-15
一天才幽默大师卓别林曾被歹徒用枪指着头打劫。卓别林知道自己处于劣势,所以不做无谓抵抗,乖乖奉上钱包。但是,他对劫匪说:"这些钱不是我的,是我老板的,现在这些钱被你拿走了,老板一定认为我私吞公款。兄弟,我想和你商量一下,拜托你在我帽  相似文献   

9.
飘雪 《北京纪事》2015,(7):60-61
贴近观众 多面宣传近年来,京剧的推广非常不容易.观众群有萎缩,目前老年观众群体比较固定,主要原因是青年观众没有跟上来.让年轻人了解京剧,懂得欣赏京剧是关键.针对这个问题,北京京剧院举办了大量的活动:剧院开放日、小记者探秘、慰问残障人士等系列活动.同时也做一些实在的优惠活动,比如成立戏迷俱乐部,做一些活动,给予俱乐部会员优惠等等.想方设法让更多的人了解京剧,然后走进剧场观看京剧.  相似文献   

10.
中国早期电影不仅在影片摄制上努力模仿和借鉴卓别林,在"观念"层面上同样受到卓别林的深刻影响。卓别林"电影将成为人类之写真"和电影"归根结底都不过是一种对人的认识"的观念,让中国电影家、影评人和观众认识到电影应该表现真实的社会人生,认识到电影应该关注和描写人,促使中国电影观念在"现代"层面上前进一大步;卓别林喜剧片注重"有艺术价值的滑稽",又让中国电影家、影评人和观众懂得滑稽喜剧片的审美追求和价值。这些认识,对于中国早期影坛建构现代民族电影和电影观念具有重要意义。  相似文献   

11.
孟红 《山西老年》2009,(5):13-13
只要一提起卓别林,人们眼前一定会浮现出一个蓄着小胡子、迈着鸭子步并手拿手杖的人来。卓别林能给人们带来欢乐,这和他童年的经历是密不可分的。卓别林于1889年出生在  相似文献   

12.
张永和 《北京纪事》2015,(12):54-57
最近,北京京剧院演出了原创现代京剧《裘盛戎》。无论从策划班子、编导演及舞美、灯服道效都是一流的。剧本反复修改了七八次,编导戏也颇下功夫,大概前前后后用了小半年,不是一蹴而就。尤其是两位主演,孟广禄扮演的裘盛戎、王蓉蓉扮演的裘夫人李玉英,真是再合适再标准没有了!笔者是很见过这两位的庐山真面的,首先一个字,像!于是,笔者眼前经常出现这两“真神”的面容,一会儿清晰,一会儿模糊,几乎使我泪下。看看我周围的老观众,那些京剧的粉丝,他们那热烈鼓掌的样子,也开启了我的思考,为什么对这出戏,对这个人那样热爱?一定是把裘盛戎当成自己人,自己家里的一个成员!  相似文献   

13.
漫谈京剧   总被引:1,自引:0,他引:1  
京剧是中国优秀文化传统中的一颗光彩夺目的璀灿明珠。它不仅为中国人民所喜爱,而且享誉全球。为此,本文拟简要地谈谈有关中国戏曲的发展演变、京剧的形成、京剧的主要角(脚)色以及梅兰芳京剧团等方面的问题,如有错误,至请方家不吝指正为幸。  相似文献   

14.
《新少年》2014,(5):F0004-F0004,21
国粹京剧分为生、旦、净、丑四个行当。  相似文献   

15.
杨熠 《北京纪事》2016,(2):106-108
传》翻来覆去重播了几十次,很长一段时间里几乎把持着白天全国收视率的半壁江山,到现在也是风头不减;而香港无线电视台则在2013年下半年拿出了看家宝,为此前热播的宫斗戏《金枝欲孽》推出续集,可惜文艺腔过剩,几乎让观众倒了胃口,口碑收视双双跌破,也在情理之中.  相似文献   

16.
基于演出视角的京剧英译和英语京剧研究是一个美国翻译界学者比较感兴趣的领域。美国京剧译者非常重视京剧翻译的演出维度,在尊重京剧风味传译的基础上,给予译者较大的自由,对于其中涉及文化差异之处,遵循动态等效原则,允许译者进行替换和再创造,以演出为主要目的,务必使译文具有可表演性、可说性和可唱性。美国译者魏莉莎甚至组织排演了自己英译的京剧剧本。从非物质文化遗产保护的内在要求和客观现实来审视英美京剧译者基于演出视角的京剧英译和英语京剧实践,对国内的京剧翻译工作来说,具有一定的借鉴意义,同时也可从中吸取一些教训,以走出国外京剧英译和英语京剧的迷宫。  相似文献   

17.
2013年1月10日,农历蛇年正月初一,中央电视台《牛人大拜年》节目正在播出,《中国达人秀》年度总冠军卓君和被誉为“东方卓别林”的左国武同台表演的《新摩登时代》,赢得了雷鸣般的掌声。在现场观众的一片尖叫声中,左国武头戴圆顶礼帽、手持竹手杖、足蹬大皮靴、走路像鸭子,他模仿卓别林动作滑稽、幽默诙谐的表演,让观众捧腹大笑。14岁就外出打工的左国武,做过泥水工,当过厨师。9年前,他走上艰难的从艺之路,如今不但已多次在中央电视台和省级电视台亮相,还到过16个国家演出。  相似文献   

18.
曹大良 《新天地》2016,(6):44-44
笔者是个京戏迷,接触京剧几十年,最开始对京剧仅仅是好奇,现在却是痴迷狂热,更爱看演绎天伦悲欢的家庭题材的戏目。  相似文献   

19.
由于受封建宗族文化和工商业行会文化的双重影响,京剧与生俱来形成一种以“程式化”为核心的艺术谱系。从而,在艺术形态上,京剧突出地表现出角色行当的谱系化的分类、舞台程式的整体性的强调以及表演流派的网络状的衍生,等等。并且,由于受艺术谱系的结构性的制约,京剧艺术的发展演变有着其自身的特殊规律  相似文献   

20.
乐乐 《北京纪事》2018,(1):70-75
京剧艺术的宝藏 《京剧大家绝艺录》是北京戏曲艺术职业学院(以下简称“北戏”)出版的一套旨在弘扬传统京剧艺术的大型访谈录,DVD光盘配套发行丛书以光盘为主,音像很重要,丛书为辅,360度全景呈现了各个流派、各个行当京剧大师们的绝艺,将老艺术家们所学、所会、所能的“宝藏”完整地保存了下来.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号