首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中国俄罗斯侨民文学是伴随着俄罗斯侨民在中国的定居而产生的。顾名思义,中国俄罗斯侨民文学是俄罗斯的作家以中国社会环境为背景而创作出来的文学作品。泱泱五千年的中华文明史,将博大精深的儒释道文化融于一身,形成了具有独特意蕴的中国传统文化。它不仅影响着整个中华民族的意识形态,同时也对生活在中国半个世纪之久的俄侨作家产生了一定的影响。文章以文本分析形式解读、梳理中国俄侨作品中的中国儒释道文化。  相似文献   

2.
中国哈尔滨俄侨文学是俄罗斯侨民文学不可分割的一部分,本文主要对我国哈尔滨著名俄侨诗人佩列列申及其创作、思想状态与关注情怀,以及诗歌中所体现的中国文化进行探讨。  相似文献   

3.
瓦列里·别列列申是俄罗斯侨民作家中最杰出的诗人之一。诗人在中国生活了多年,游历了中国许多的地方,深爱着中国的文化[1]。他的中国题材的诗歌里内容涉及了中国的人和物,中国的民俗风情。其思想受到中国文化的影响,经常用中国人的方式抒发自己的感情,而作为俄罗斯人他又传承着俄罗斯文化,两种感情交织在一起使诗人的诗歌又有着自己独特的风格。  相似文献   

4.
主持人语:中国俄罗斯侨民文学与文化研究是齐齐哈尔大学的长项,在国际、国内居于领先地位。此研究不但为俄罗斯文学事业做出了重要贡献,而且也为中国东北近代文学事业的发展做出了贡献。一方面,笔者与俄罗斯、日本、美国、澳大利亚、荷兰等国同行的学术交流已经日益向纵深层次发展,在俄罗斯和日本甚  相似文献   

5.
杨春盛 《社区》2010,(36):48-49
哈尔滨的一个早市上,多了一对高鼻梁、蓝眼睛,讲着一口地道中国话的俄罗斯父子,他们在吆喝着卖馅饼。父亲、俄罗斯侨民沙克金是哈尔滨一家汽车修配厂的老板,拥有百万资产。那他为什么还要和儿子一道,起早贪黑地挣这点"小钱"呢?原来,这是沙克金在对儿子实施一种独特的教育理念。  相似文献   

6.
俄罗斯侨民文学是20世纪俄语文学的组成部分,其作品从内容到形式都显示出与苏联国内文学迥异的风格特征,而且作家人数之多、创作成就之大,为世人瞩目。通过对俄罗斯侨民文学三次浪潮的成因和成就的梳理,揭示俄罗斯侨民文学与苏联本土文学的根本不同在于:意识形态的分歧、不同社会制度的选择、不同世界观和价值观的界定。俄罗斯侨民文学不同于苏俄文学的品格为:不满当时国家的社会制度或文化政策,对故国的深深眷恋之情,尊重传统,接受异域文化。伴随着俄罗斯侨民文学回归的欢乐景象,其消亡是必然的。侨民在侨居地不可能创建自己的文化,侨居地仅仅是保留个别侨民作家及其创作的地方,没有读者的艺术家注定会成为愤世嫉俗的孤独者。境外俄罗斯文学的回归可能成为俄罗斯侨民文学终结的悲剧。  相似文献   

7.
黑多克作为中国俄罗斯侨民文学的代表性作家,其创作具有自己鲜明的特色与风格.作品浸透着作者对俄罗斯前途的担忧、对俄罗斯侨民命运的关注,以及对中国百姓的同情和对中国文化的谙熟与深爱.同时,体现了作者独特的创作视角与具有中国韵味的写作风格.作品中提出并思考的种种人生哲理问题,对当代社会也不无启迪.  相似文献   

8.
近代广东旅美华侨与岭南文化的传播   总被引:1,自引:0,他引:1  
近代中西文化传播是双向的文化互动,一批敢闯天下的广东人在旅居美国之后,以不屈不挠的生活信念和执着的文化归属感,使中国文化特别是岭南文化成为跨海之风,吹向太平洋彼岸,显示了近代岭南文化奇特的对外传播功能。分布在美国各个城市中的唐人街是保持在西方社会中的岭南文化“飞地”,一些并没有多少文化的广东侨民,以保持完好的独特的岭南生活方式向世人展示了中国文化的魅力,以粤语、粤菜、岭南服饰、岭南建筑为载体的中国岭南文化因此而渐成近代世界文化交流史中的奇葩。  相似文献   

9.
中国俄罗斯侨民文学中许多诗人和作家,在近半个世纪的历史进程中,创作了大量以他们所在的侨居国--中国为创作背景的优秀文学作品.这些作品中,有的描写中国东北大自然,有的反映中国社会生活,有的介绍中国文化等等.本文主要研究薇拉·孔德拉托维奇·西多洛娃小说<黄包车夫>的时代背景并对作品中主人公的形象内涵进行分析.  相似文献   

10.
齐齐哈尔大学俄语语言文学学科充分利用地缘区位优势、利用黑龙江哈尔滨俄罗斯侨民文学文化积淀,发挥学科研究领域的特色,从打造高水平的导师队伍、加强教学体系建设、优化学位论文质量等方面入手,形成独具特色的俄语语言文学学科,不断提高俄语语言文学学科硕士研究生的培养质量和水平。  相似文献   

11.
瓦西里.别列列申诗歌的中国书写   总被引:1,自引:1,他引:0  
瓦西里.别列列申是中国俄罗斯侨民作家中最杰出的诗人之一.他在中国生活多年,游历了中国的江河山川,其诗中所表达的内容涉及中国的情和景、中国的人和事、中国的理和思,其创作也深受中国文化的影响,作品中常常用中国特有的元素来抒发自己的情感,并形成了自己独特的创作风格与情调.  相似文献   

12.
哈尔滨建筑艺术   总被引:1,自引:0,他引:1  
《北方人》2007,(6)
哈尔滨作为一个城市,从她诞生之日起,就与西方文明有了不解之缘。如今,老侨民们早就不在了,而他们留下的各种式样的欧式建筑,却象西方文化留下的深深的胎记一样耸立在那里。哈尔滨的欧式建筑连同它的历史风情,传递着曾经在这里居住过的20多个国家30多万侨民的思乡情。  相似文献   

13.
在中国俄罗斯侨民文学中有相当数量的诗歌作品。这些作品是诗人们灵魂深处吟唱的歌谣,是中国俄侨作品中一簇耀眼的奇葩,它折射出作者对祖国的思念、对第二故乡的感念;诉说了离家的乡愁,也赞美了俄罗斯民族。文章从心理学视角运用、荣格集体无意识理论对中国俄罗斯侨民诗歌进行解读,阐释漂泊异国的中国俄侨诗人无意识创作的内在心理机制。  相似文献   

14.
阿尔弗雷德&#183;黑多克是20世纪最优秀的中国俄罗斯侨民文学作家之一。他的大部分作品都充满着对俄罗斯命运的担忧、对俄罗斯侨民命运的关注以及对中国百姓命运的理解与同情,并且蕴含着对中国文化的谙熟与钟爱。作家通过作品感人的情节、独特的人物形象反映了当时来自中俄两个不同民族人们的共同处境,以特有的文笔真实、细腻地展现了东北地区人民的生活状况以及内心世界的活动。小说《满洲公主》是黑多克的代表作.通过对它的研究。我们可以了解他在文学上的重要成就。  相似文献   

15.
中国俄侨诗歌是俄罗斯侨民文学中特别重要的组成部分,它具有中俄文化合璧的特点,是诗歌中的精华,诗歌中的精品。据有关资料显示,已经有记载的诗人有58位,出版诗歌文集180部以上。虽然这些中国俄侨诗人已离我们远去,但他们创作的文学珍品却成为了世界文学宝库中的难能可贵的精神财富,这笔财富值得挖掘,值得研究。文章将以文本分析形式对中国俄侨诗歌创作主题进行解读。  相似文献   

16.
学人风采     
俄罗斯科学院外籍院士(2011)、俄罗斯阿穆尔州作家协会副主席(2003)、俄罗斯联邦作家协会会员(1997)、俄罗斯科学院名誉博士。齐齐哈尔大学教授(1997)、齐齐哈尔大学中国俄罗斯侨民文化研究中心主任(2005)。齐齐哈尔大学外国语言文学一级学科A级带头人(2012)。  相似文献   

17.
中国现代报纸文艺副刊的学院派文化特色概述   总被引:2,自引:0,他引:2  
富有学术气象、文化意味、学院气息是中国现代报纸文艺副刊的一个重要特色。在中国现代报纸副刊的出版过程中,学院派知识分子的执掌、大学学生的积极参与成就了它们的学院派文化特色。对学术活动的关注和对学术思想的启蒙则体现了中国现代报纸文艺副刊对学术繁荣所作的贡献。  相似文献   

18.
俄罗斯技术科学的兴起源于军事目的,创建高等技术学校和工程协会,出版技术书籍和杂志促进了工程技术知识的传播.上述事件形成了俄罗斯技术哲学发展的前史.指出俄罗斯技术哲学的产生不是偶然的,它与该国当时的技术发展水平和政治、经济、文化状况密切相关;反过来,技术哲学又进一步促进了技术知识在近代俄罗斯的普及和应用.  相似文献   

19.
哈尔滨俄侨文学与报刊在20世纪上丰叶如雨后春笋般出现,《边界》、《曙光》、《传声筒》等报刊成为俄侨文学的重要载体,《边界》更是培养了A.涅斯梅洛夫、B.别列列中等一大批俄侨作家,形成堪与欧美俄侨作家媲美的中国哈尔滨俄侨的文学力量.哈尔滨俄侨文学的题材主要分为俄罗斯题材和中国题材.俄侨报刊不仅传承了俄罗斯传统文学与文化,也丰富了中国东北文学,对加强中俄文化交流起到了重要的作用.  相似文献   

20.
额尔古纳地区是一个文化边区,本文运用历史人类学的方法,通过对该地区两种文化和三个族群——俄罗斯文化和汉文化;俄罗斯侨民(纯俄罗斯人)、汉族和中俄混血人——互动、碰撞和交融的历史的考察,得出如下结论:受各种因素的影响,在不同的历史阶段,存在于一文化边区内的两个或多个族群、两种或多种文化具有错综复杂的关系,其发展具有不平衡性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号