首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
在众多翻译技巧中,增译和减译是最常见且必不可少的。该技巧的适当运用可使译文增色不少。  相似文献   

2.
在英译汉时,要达到信、雅的效果,符合汉语的阅读写习惯,就必须掌握翻译的技巧,其中主语的翻译技巧至关重要、主语通常可译作主语、谓语、宾语、原因状语等,同时还可对主语进行增译或省译。  相似文献   

3.
浅论中国古诗英译的局限性   总被引:2,自引:0,他引:2       下载免费PDF全文
中国古典诗词的英译存在着局限性。全文主要从“三美”,即“音美、形美、意美”三个方面详细分析了古诗英译存在的局限性。同时指出古诗英译的可译限度是可变的,它随译者的主观能动性、文化交流的深化和翻译技巧的积累而呈现开放性。  相似文献   

4.
本文从翻译实践出发,通过若干具有影响力的译例,较为直观地阐释了专有名词雅译的必要性、可行性以及雅译的基本标准和技巧等实践方面的问题  相似文献   

5.
可译性和不可译性是翻译理论的核心问题之一,需要从理论层面加以深化.同构理论解释了文化和语言是如何保证或阻碍跨语际交流的.文章也介绍了一些在英汉翻译中经常采用的把不可译变成可译的技巧和策略,这些技巧和策略就是翻译中的变通.  相似文献   

6.
本文以清人张潮所著《幽梦影》的英文翻译实例为根据,分析林语堂对增译、漏译和改译等翻译技巧的使用。这些分析有助于我们理解林语堂如何在翻译中实践其翻译观,即忠实、通顺和美的标准。  相似文献   

7.
电影字幕翻译与其他文学作品不同,其他文学作品可以运用多种翻译技巧充分地翻译,而电影字幕翻译由于受时间和空间的限制,在翻译时必须采用减译的翻译方法。减译是字幕翻译中最常用的翻译技巧,也是字幕翻译的最显著特点。减译可分成四类,即缩译,略译,简化,删译。  相似文献   

8.
电影字幕翻译与其他文学作品不同,其他文学作品可以运用多种翻译技巧充分地翻译,而电影字幕翻译由于受时间和空间的限制,在翻译时必须采用减译的翻译方法。减译是字幕翻译中最常用的翻译技巧,也是字幕翻译的最显著特点。减译可分成四类,即缩译,略译,简化,删译。  相似文献   

9.
视译既是一种口译类型,也是一种有效的口译训练方法。视译对口译员在理解、分析和表达三个环节提出了高难度的要求。视译训练无论在技巧、知识、语言三方面都负有极重要的教学任务。  相似文献   

10.
从三个方面来考究幽默英汉的互译:首先是对比其可译性和不可译性,并阐述其不可译性如何"变通"为可译性;其次,幽默翻译需要找到形成幽默的机制,才能掌握幽默的要素,以致在翻译中不丢失幽默要素;最后,在传统的翻译基本技巧基础上,归纳出幽默翻译的基本技巧.  相似文献   

11.
英汉谚语的语言结构与修辞   总被引:1,自引:0,他引:1  
谚语同成语、典故和格言一样 ,是各个民族语言的一个重要组成部分。谚语以其凝练、通俗、生动、形象、音韵和谐、富含哲理的特点而成为各民族民间文学的一块奇葩。谚语集知识性、趣味性、文学性于一身 ,是各个民族劳动人民高度智慧的结晶。从结构形式、修辞方法、语体特色、音韵和谐和语用功能方面对英汉谚语的特点进行对比分析 ,从而加强对二者关系的认识和对英汉文化异同的进一步了解  相似文献   

12.
陈琳与应(王易)的文风同中有异,又异中有同。就作品的文采而论,陈琳文章“微为繁富”,应(王易)“学优以得文”;就作品的气骨看,陈琳的文和赋气骨壮健,应(王易)的诗歌“和而不壮”。陈琳文章的“繁富”、“殊健”主要得之于他的“习”;应(王易)的“文”主要得于他的“学”,而其诗“和而不壮”的特点乃得之于他“流离世故”的生活遭遇。  相似文献   

13.
城市维吾尔族居民婚俗文化随着社会生活的变迁正在发生变化。在乌鲁木齐市,改革开放后,出现了诸如包办婚姻已不存在,自由婚姻绝对占上风;婚礼都在宴会厅举行,婚礼仪式全程摄像等变化趋势。城市维吾尔族中婚俗文化变迁与人们的思想更加解放、各民族之间的交往日益频繁、文化相互渗透有关。  相似文献   

14.
本文解释了艺术风格的概念,进而探讨了艺术风格与心理因素的关系。艺术家的艺术风格的类型倾向与他本人的个性心理密不可分,因生理遗传将影响生理特征及个性气质,从而影响着艺术家的艺术喜好、艺术风格。同时,艺术家的艺术风格与心理体验的关系密切,心理体验是经历过后能够让人回味的收获和感受,不同的心理体验会导致不同的艺术风格。艺术风格也与色彩心理有关,色彩对于人的知觉造成各种刺激而产生各种不同的心理状态,不同色彩形成不同的心理感受。同样,艺术家会因心理感受、情绪不同而选择不同的色彩。总之,艺术风格受个性心理、心理体验、色彩心理的影响。  相似文献   

15.
基于中国知网期刊数据库,利用文献计量方法,分析了677篇文献的来源期刊、研究者、研究机构、研究的区域、研究内容、研究方法、资助情况和国际化程度。研究发现,当前中国生态环境治理和政策研究主要有八大特点,即期刊涉及多个学科领域,主要期刊多由国家级的部门、研究院所和学会主办;研究者具有男性化、年轻化、高学历的特点;高等院校和科研院所是研究主力,两者间的合作、高等院校间的合作是主要的机构合作形式;研究内容的地域性较强,且西北地区最受关注;研究内容涉及多领域、多问题、多角度;研究方法以定性为主,定量研究多利用二手数据进行分析;研究的资助力度逐步增大,提供和接受资助的多为国家级部门;研究的国际化程度逐步提高。同时发现,研究存在如下问题:环境科学类的专门期刊较少,其总刊载量也较少;研究者学科背景专业化,但缺乏系统性和整合性;参与研究的主体单一,机构间的合作交流较少;早期环境问题频发地区仍为焦点,新型环境问题发生地受关注不够;对新型环境问题研究不够,研究略显宏观而不深入;忽视实证研究,且缺少一手数据;基金等资助力度仍然不足;国际化的整体程度仍然不高。为此提出,应采取多条途径加强中国生态环境治理与政策研究。  相似文献   

16.
首先给出了深空通信的基本概念和系统组成,分析了深空通信的基本任务和特点,总结了深空通信中的关键技术;其后,介绍了拉格朗日点在深空通信中的应用及行星际互联网的体系结构,详细分析了深空通信的网络协议;最后提出了深空通信的发展趋势与所面临的挑战.  相似文献   

17.
新建地方高校校园文化建设中存在的问题与原因   总被引:1,自引:0,他引:1  
新建地方高校在校园文化建设方面存在的主要问题有:校园文化价值取向具有较强的功利性、校园文化品位较低、校园文化建设投入不足、校园文化建设的封闭性,而造成这种状况的有客观的历史与社会原因以及主观的认识与实践的原因。  相似文献   

18.
根据词语出现的领域可以把词分成书写词、语法词、词典词、输入词。书写词是在语言的书面动态使用现实中被空格隔离的词。正词法就是确认书写词的基本法则。语法词是根据词的语法定义确定的词。词典词是词典中收集的词条。输入词是文字复杂的语言在文字编码输入计算机过程中用的词语。词典词和语法词是确定书写词的根本,词典词是确定书写词核心,输入词最远离书写词。词典词确认的工作成绩最大,主要体现《现代汉语词典》中。确定书写词的六大原则是:系统原则;自由原则;最小原则;频率原则;长度原则;弹性原则。  相似文献   

19.
上市公司内部审计的客户包括经营管理者、审计委员会、高级管理层、供应者、顾客、投资者、外部管制者、外部审计师。针对以上客户对内部审计的不同需求,上市公司内部审计的基本职能是保证和咨询服务。保证服务包括财务审计、业绩审计、快速反应审计,咨询服务包括评价服务、便捷服务、纠正服务。  相似文献   

20.
普通法方法中为了回答法律问题,要使用到多种推理依据,其中最重要的两种依据是形式性依据和实质性依据。形式性依据是具有权威形式的推理依据,典型代表为制定法和案例,还包括学者的论述、评论、法律汇编、重述等内容。其中有法律拘束力的制定法和案例是最有力的形式性依据。实质性依据不具有权威形式,而是凭借其内容的内在逻辑而获得说服力的推理依据,主要包括道德依据和政策目标依据两大类。普通法法官推理中,形式性依据的重要性是首位的,实质性依据起到辅助的作用,只有存在法律不周全的情况下,实质性依据才能成为首要推理依据。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号