共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
西方学者普遍把诗性语言与原始隐喻相联系,认为诗是“人类的母语”。本文认为诗性隐喻源于原始隐喻,但有着质的区别:原始隐喻是人类思维从混沌不分走向明晰的过渡性产物,是原始人类生存活动的“神圣工具”。诗性隐喻则是人在脱离自然母胎,成为具有理性的独立个体之后,对与自然浑融关系的寻觅追忆。原始隐喻不仅是诗性语言的源头,同时是人类文化的原初范型。诗性语言、诗性隐喻只是其中分化出的一支。当原始思维解体,“神圣的工具”脱落了“有用性”,原始隐喻也就蝉蜕羽化为纯精神性的诗性隐喻。 相似文献
2.
论维柯的诗性语言观 总被引:1,自引:0,他引:1
雷武锋 《西藏民族学院学报》2004,25(1):72-76
原始语言与原始人的思维是同一的,原始的语言即诗,它具有情感性、意象性和描绘性等特征,并以诗性形式影响和构筑着原始人的各种活动,从而成为人类社会最主要的生活向导。维柯的诗性语言观是西方20世纪语言学转向的先声,是对人文主义修辞学传统的捍卫。 相似文献
3.
隐喻是一种语言现象,也是一种认知方式。语言哲学视阈的隐喻研究与文学领域的隐喻研究有着不同的侧重点。本文试图结合语言哲学领域及文学领域关于隐喻研究的共性,以张爱玲的作品为基础,对隐喻的多重功效进行具体分析。通感的融入、意象的提炼及跨领域映射是张爱玲作品中隐喻的重要特征。其文中出现的隐喻符合现代隐喻观对隐喻的界定,即:隐喻能创造新意义,表达新思想,从而提升表达的审美价值,使之具备一种诗性智慧。 相似文献
4.
文学隐喻的认知心理基础诠释 总被引:1,自引:0,他引:1
隐喻是随着人的认知发展而产生的一种创造性思维能力。文学隐喻与认知语言学中的原型范畴理论和意象图式等有着密切的关系。借助认知语言学的相关理论可以解释隐喻产生和发展的认知心理基础。 相似文献
5.
诗言志新解——兼论文学的起源与语言 总被引:1,自引:0,他引:1
在文学起源研究中,特别是文学与生产劳动,与原始音乐、舞蹈、与宗教、巫术……等的关系,一直是人们关注的热点。相形之下,本来与文学关系最密切的语言却受到了冷落。其实,从语言来考察文学的起源可能会给这个题目开辟一个新视角。需要声明的是,我们不是给文学起源问题一个完整的答案,更 相似文献
6.
论汉语比喻义的文化特性 总被引:1,自引:0,他引:1
隐喻是人类一种基本的和原始的认识方式,比喻义的产生过程是一种隐喻认知。汉语词语的比喻义中蕴涵了相当丰富的文化信息,比喻义的大量出现反映了汉民族的生存生活状态给语言带来的影响。汉语词语的比喻义环环相扣,具有一种比喻化的表义程序,形成了一个类比性的隐喻框架和一套类比性的隐喻规则、隐喻模式,构成了一个无穷的隐喻系统。 相似文献
7.
文学语言是隐喻的N次幂 总被引:1,自引:0,他引:1
语言的文学潜能的显现,取决于语言对日常语言的疏离和改变;取决于语言对常态规范的突破和挑战;取决于语言依据文学自身特点所作的裁剪和置换.而上述所有诉求的达成,皆缘于语言强大的隐喻功能.隐喻以及n次的隐喻既持续地构成语言对常规的疏离和挑战,也会不断地实现语言的形义挪移和替换.语言在隐喻中获得新的形义生长点,形成文学所要求的陌生化和新鲜感,从而摆脱日常语言的窠臼获得文学的转换和升华. 相似文献
8.
王钟陵 《暨南学报(哲学社会科学版)》1993,(1)
提要原始宗教乃是一曲对于生和死的迷惘之歌。原始先民对于生命以泛化的认识,并有着保持、扩展自我生命的强烈渴望。原始宗教一方面使得周围的一切进入一种被读解的关系之中,另一方面它又是一个实践的操作系统。原始宗教的相互关系从总体上说乃是一种吞并中的淘汰和融合,这决定了原始宗教往往催化出广泛的残杀现象,并进而产生历史进程中文明与血腥的二律背反。原始宗教的凶残,还因为两种生产在原始人意识和行动中的统一。诸如神婚之类的原始风习,便是基源于此种统一而产生的。 相似文献
9.
10.
11.
12.
文学语言是语言从生活进入文学的结果,是语言由生活向文学升华的产物。形象性、表情性都不是语言文学性的本质特征,决定语言文学性的内在根据是转喻和隐喻功能。文学语言是凭借转喻和隐喻功能在文本水平上的符号象征性的展开。 相似文献
13.
14.
语言游戏和棋类游戏是《哲学研究》等后期著作中最常见的两种原始实践,而隐喻论和涌现论是考察维特根斯坦实践哲学的两个重要视角。借助对维特根斯坦的文本分析,以及对安德森“更多意味着不同”的反建构论处理,阐明了游戏是实践的隐喻,游戏从规则中涌现;进而,实践从规则中涌现,从语言游戏和生活游戏的大尺度和复杂性中涌现。总之,“原始语言”以及由此派生的“原始实践”概念有助于我们揭示人类实践的涌现特征。 相似文献
15.
16.
17.
18.
侯敏 《山西高等学校社会科学学报》2005,17(6):117-119
当今西方修辞文化有关隐喻的一种最新理论主张,不再把隐喻单纯当作语言内部的一种修辞手段,而是把它和人类的认知过程相联系。通过对“相互作用理论”(interactiontheory)和“映射理论”(mappingtheory)的透彻理解,使我们明白隐喻是涉及几个不同领域事物之间的关系而产生的喻义联系。由于认知模型(cognitivemodels)的相似性致使不同语言的隐喻会呈现出相似性。然而认识范畴并非固定不变,不同的语境、不同的文化背景会产生不同的隐喻效果,可见认知模型最终又受文化模型(culturalmodels)的影响,从而使不同文化背景的隐喻产生差异性。 相似文献
19.