首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
江南4月,是一个烂漫迷人的季节。 春姑娘张开了笑脸,舞动着长袖,将温暖的春风飘洒到人间每一个角落,油菜花璀璨的黄色波涛沿着山野从3月翻越而来。仿佛一夜之间,满眼都是桃红柳绿、春意盎然了。  相似文献   

2.
三月,油菜花香时节,我俩相约一起,沿着鄂渝边邻的"盐茶古道"走了一遭,领略了那里原始的民俗风情。"盐茶古道"为鄂西著名十八土司之一的咸丰唐崖土司兴盛起到了巨大的作用。"咸邑水陆不通,生计太薄,商民概系盐、布、菽、粟为  相似文献   

3.
藏文字符除了字母类符号,尚有大量其他文本符号,这些符号的名称、性质与功能历来未作勘定,积疑甚多.藏文文本符号总体上可以分为三大类:藏文(本体)字符、梵源藏文字符、其他文本图形符号.藏文字符专指藏文创制时期以及藏文历史应用中依据语言变化所创制的符号,通常所说的30个辅音字母和4个元音符号以及相应变体都在此列.除此外,藏文数字符和标点符号也可归入此类.梵源藏文字符是通过新创藏文字形表示藏语中没有的梵文读音形式和文字形式的字符,形成了所谓的藏(文)化梵文字符.其他文本图形符号包括藏族自身创造的图形以及来源于梵文文本的图形,其基本特点是不表达语言声音,仅表示某种文本形式意义,或者以图形方式指示事物的意义.这类符号有吟诵示意符、吟诵会意符、占星符、装饰符,等等.以上藏文字符大多已收入ISO/IEC国际标准藏文字符基本集,对字符的分类有助于进一步展开藏文计算机处理研究.  相似文献   

4.
借助归化和异化的分析视角,比较了中国古典名著<红楼梦>的两个英译本在传递文化信息方面所采取的处理原则和方法.在对<红楼梦>两个译本中牵涉到文化因素的一些隐喻、明喻和典故等翻译进行分析后,我们可以看出如果考虑到不同的翻译目的、文本的类型、作者意图以及读者对象,"归化"和"异化"两种方法都能在目的语文化中完成各自的使命,因而也都有其存在的价值,翻译中文化信息的传递不存在"归化"和"异化"之争.  相似文献   

5.
罗兰·巴特"作者已死"的观点把作者直接从权威地位批判到了死亡的身份;弗洛伊德的"无意识论"把活生生的有意识的作者看作是被本能欲望支配的不满足的个体;福科的"话语功能说"认为作者起着某些话语存在、传播的作用。作者存在多元化的身份,本文从实-虚拟、意识-机械两个方面回顾了有关作者形象的探讨,完整的作者形象应该从作者、文本、读者三个方面共同建构。  相似文献   

6.
2011年3月24日晴早上7点50分,我带领武汉市民宗委系统第一组干部15人出发了。坐在车上,我边翻阅手中的《宣传资料》,边提问考查干部们对强农惠农政策的熟悉程度。车子沿着318国道一路行驶,突然听到好美啊的惊呼。透过车窗,映入眼帘的是漫山遍野的金黄色油菜花,空气中飘荡  相似文献   

7.
文本是不是一种文化翻译?"文明之地"的"我们"如何观看所谓"他们""原始之地"的"物"?作者通过阅读美国人类学家萨莉·普莱斯的文本《文明之地的原始艺术》,讨论关于原始艺术所谓"原始"问题,并讨论了西方人对于非西方艺术的文化傲慢。萨莉批评西方对于原始艺术及艺术家的误读,并旨在敞开一种"文化—政治进程"。本文亦考察了西方对待"他者"艺术的态度与方式。萨莉在此论述了三个层面的焦点问题,即原始艺术的共同价值、核心原则以及潜在的关于原始文化的文化想象。此外,本文基于对萨莉文本的反思,拓展延伸到萨莉文本之外,讨论西方对于原始艺术的日常想象,并进一步探讨关于作为"物"的"原始艺术"的"次观念"(Second-generation)的发展历程,重塑并重置它们的文化与社会含义。  相似文献   

8.
数字     
《民族论坛》2010,(7):35-35
<正>43亿元日前,有报道称凤凰古城旅游有限公司欲将四川遂宁市的旅游宣传语"为了您,这座城市等待了1660年"与湖南凤凰古城宣传语"为了你,这座古城已等了千年"雷同一事诉诸法律,并索赔3亿元,一旦立案,这将是我国旅游文化产业迄今涉及金额最大的一起侵权  相似文献   

9.
《断魂枪》是老舍的名篇,对这篇作品的研究多集中于民族文化、作者及文中的人物形象三个方面.再次走进作品的文本世界,从核心文字"魂"入手,《断魂枪》在一个小故事中展现了人之魂、枪之魂和文化之魂,围绕"魂"串起昨日的生存之魂、今日的精神之魂和明日的文化之魂的故事与思考,写出了"魂"断裂的现实与无奈.《断魂枪》向我们展示的是一...  相似文献   

10.
史诗《玛纳斯》属于口头文学,其传播方式有两种:口头传播与文本传播。由于口头传播范围有限,文本传播成为史诗流播范围得以扩大的重要途径。论文探讨史诗《玛纳斯》口头传播局限以及文本传播成因,从史诗的搜集、记录、整理、出版、翻译等方面评述域内史诗文本传播的发生、发展过程,指出对于"活形态"史诗来说,口头传播是其根本特征,但如果缺少文本传播这种方式,史诗很难形成跨民族、跨地区、跨国界传播态势,这对于《玛纳斯》史诗的"世界化"无疑是一种损失和缺憾。  相似文献   

11.
<正>1950年9月28日,一位来自湘西永顺县名叫田心桃的姑娘作为苗族代表随中南区少数民族国庆观礼团来到了首都北京。在北京,她和其他少数民族代表一起受到了毛主席和周总理的亲切接见和宴请。当时的中南区少数民族国庆观礼团团长潘琪在向毛主席和周总理介绍田心桃代表时说:"这是田心桃同志,她的外祖母是苗族,祖父母是土家人,她讲的土家语与其他民族语不同"。这大概是新中国党和国家最高领导人第一次听到"土家人"和"土家语"一词。  相似文献   

12.
杨敏敏 《世界民族》2022,(1):116-126
为探索以“华侨华人”为主题词的国际学术研究脉络,借助文献计量可视化软件CiteSpace,对收录在Web of Science核心数据库(2010—2019)十年内的学术语篇进行定量文本挖掘与定性文本细读。结果表明:多学科跨学科的华侨华人研究得到全球性的关注和支持;“全球化”“身份”“态度”“高等教育”“学生”“人才”等成为研究热词;全景式的“中国人才流动”与“理解非洲叙事”这两个主题领衔研究前沿;华侨华人身心健康得到高度关注;国内学者在发文数量和前沿观点上把握了国际学术话语权,而高被引作者的相对缺失则说明话语能力与影响力还可望进一步提升。希望该研究能为华侨华人学术研究与实际工作提供有益的参考。  相似文献   

13.
黄思雨 《中国民族博览》2020,(3):191-193,210
老舍的《猫城记》是一部寓言小说,作者通过塑造"猫城"来隐喻讽刺20世纪30年代中国的黑暗政治和混乱局势,列强入侵,国民政府昏庸无能,猫城便是当时中国的一个翻版。老舍先生在小说中描绘了"我"在火星猫城的所见所闻。本文拟从第一人称叙事视角的角度切入,采取文本细读的方式,结合文本来深入研究《猫城记》的第一人称叙事视角。文中的第一人称叙事视角不仅具备反讽意义,更是具备"闯入者"和"出走者"的双重身份,本文将结合叙事学理论着重探讨《猫城记》中第一人称的叙事视角。  相似文献   

14.
系统功能语言学是由英国伦敦学派语言学家韩礼德于20世纪60年代提出来的语言学理论,属于语法学的概念。系统功能语言学理论包括系统和功能两个核心部分。他通过对语言的实际使用进行研究而形成的系统功能语言学理论,能够帮助语言学习者了解语篇中的语法在表达社会文化中的作用,其中,语篇功能(也称纯理功能、元功能metafunction)是韩礼德的系统功能语言学中一个非常重要的组成部分。本文通过对王维《竹里馆》多个英译文本的语篇功能分析比较研究,试图分析这一理论在中国古诗词英译中的可行性。  相似文献   

15.
《中国民间文学通史》打破传统文学史单纯依据历史文献的方法与模式,大胆求索民间文学历史发展的多种脉络与线索。对于民间文学史实,一方面在字里行间勾陈、疏证、辨析,一方面采用各种考古、文物材料,一方面结合作者所作的社会调查与理论研究,提出"语域"、"神话群"等概念和许多新说,着力宣扬了中华民族宝贵的文化传统与民族精神,应和今天实现中华民族伟大复兴的时代召唤。作者更多地强调了民间文学口头文化环境的述说系统,强调民间文学在生活实物中体现的历史文化意义。  相似文献   

16.
老舍的《猫城记》是一部寓言小说,作者通过塑造"猫城"来隐喻讽刺20世纪30年代中国的黑暗政治和混乱局势,列强入侵,国民政府昏庸无能,猫城便是当时中国的一个翻版。老舍先生在小说中描绘了"我"在火星猫城的所见所闻。本文拟从第一人称叙事视角的角度切入,采取文本细读的方式,结合文本来深入研究《猫城记》的第一人称叙事视角。文中的第一人称叙事视角不仅具备反讽意义,更是具备"闯入者"和"出走者"的双重身份,本文将结合叙事学理论着重探讨《猫城记》中第一人称的叙事视角。  相似文献   

17.
胡炳章 《民族论坛》2010,(12):25-29
辰州符,是古代辰州(含今日湘西自治州大部)一带治病的巫术,其治病的方法不用药草,而是用一种咒语和符篆:由于这种治病的巫术多用符篆禁咒,加之它多流传于古代辰州,故名之日“辰州符”。辰州符的治病方法又叫“祝由科”,其最早的源头可推溯至《黄帝内经》,当属于原始时期古老的神秘文化的遗留物。  相似文献   

18.
经堂语是一种宗教场所的特殊用语。指的是明清时期,经师们用当时的汉语("蒙式汉语")翻译阿拉伯语或波斯语形成的一种特殊的汉语变体。其面貌特征、性质、形成过程与历史上的"汉儿言语",今天的临夏话、西宁话等西北民族地区接触方言十分相近。我们的研究初步表明:经堂语的译文风格与元、明时期直译体译文风格接近,存在元白话里的"格"标记成分:如方位名词"上"是"位格""宾格"等标记形式,介词"打(达)"是离格标记形式等现象,属于蒙古语等语言的"格"范畴。我们认为这是蒙古语在经堂语里的干扰特征。  相似文献   

19.
爱斯基摩人,是西伯利亚人口最少的民族之一,居住在西伯利亚东北部楚科奇半岛白令海沿岸(北起白令海峡,西至克列斯塔湾)以及符兰格尔岛.据1970年统计,西伯利亚爱斯基摩人(也称亚洲爱斯基摩人)共1300人,1979年为1500人.爱斯基摩语属爱斯基摩——阿留申语族. 一爱斯基摩人,是一个跨国民族.西伯利亚爱斯基摩人只是其中一小部分.爱斯基摩人还  相似文献   

20.
美国学者白瑟拉托本着美国语言学界以语言的本来面目描写语言事实的原则,经过20余年调查研究,提出陶筹变文字论,动摇了长期占领文字研究领域的图画文字、词符文字和表音文字发展三阶段论,同时也瓦解了语言研究领域的词根语、粘着语、曲折语由低到高的发展三阶段论,从而否定了汉语仍处于低级发展阶段的论说,使汉语在中西民族文字——语言的对话中取得应有的平等地位。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号