首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到16条相似文献,搜索用时 45 毫秒
1.
浙江自古以来即为海洋大省,海洋古文献资源丰富,在我国海洋文化中具有样本性意义。文章运用文献学研究法,统计存量,分类整合,稽考源流,勾勒其历代发展脉络,形成整体认知,构建浙江海洋古文献体系,进而观照现实,为浙江海洋历史文化的进一步发展提供基础史料。  相似文献   

2.
本文从建院读书 ,山林佳趣 ,儒学正传 ,先贤风范四个方面评介了白鹿洞书院的古代诗歌。  相似文献   

3.
太阳意象能使古代诗歌的景物描写更艳丽夺目、生意盎然,还反映了古人的时间意识和生命意识;古代有以日喻君的传统,与日有关的意象如“日下”、“日边”、“日驭”等也多与皇帝有关;古代诗人偏爱描写夕阳,或以之创造美好迷人的环境气氛,传达恬淡安闲心境,唤起思乡怀亲及渲染依依惜别之情,或以之表现失落、消沉、伤感等情绪。  相似文献   

4.
古代诗人从山岳中获得了丰富的创作灵感。古代诗歌中的山意象或给人神秘之感 ,令人向往 ;或象征永恒不变 ,成为王朝兴替、人事代谢的见证 ;或具有阻隔的意蕴 ,诗人借以表达怀乡怀人的情思 ;或象征高尚的道德情操 ,成为世俗的对照物 ;或蕴含隐逸情趣 ,代表不求功名利禄的自由闲适生活。  相似文献   

5.
古代诗歌中的霜意象   总被引:2,自引:0,他引:2  
古代诗歌中的霜意象具有表示秋日、清晨、重阳、岁月的时间特征,也有表示北方边塞的空间特征。霜意象既可以表示恶劣的自然、社会环境,又可以象喻正义的力量。霜意象还经常出现在描写旅途艰辛的游子诗中,成为触发思乡之情的一种媒介。此外,霜意象还有多种比喻象征意义。  相似文献   

6.
古代诗歌中的水意象   总被引:4,自引:0,他引:4  
由于古代文人对水的喜爱 ,水意象大量出现在古代诗歌中 ,或象征道德 ,或象征隐逸 ,或象征阻隔 ,或象征时间。此外 ,还常被用以比喻人心所向 ,比喻知音 ,比喻感情的深长等等 ,具有丰富的意蕴。  相似文献   

7.
雨容易激发诗人的创作灵感,也是诗歌创作的重要题材,雨意象是古代诗歌中频繁出现的一种艺术意象.古代诗歌中的雨意象多用以表现江南的特定环境,表现春天这一特定季节及寒食、清明等特定时令.雨意象还容易使人产生某种特定情感和美感,雨意象还有多种比兴特征.  相似文献   

8.
结合语文学习的要求,选用部分典例,简述比较鉴赏法在古代诗歌鉴赏中的运用,介绍对诗歌形象、主题、思想内容、风格和表现技巧的比较鉴别。  相似文献   

9.
中国古代诗歌内涵   总被引:1,自引:0,他引:1  
在远古祖先的心目中,“歌”与“诗”是同一种文学艺术。“诗”是“歌”的内容(文学形象),“歌”是“诗”的表现形式(音乐形象),它们彼此相依、相互融贯,如同语言中词的音和义。中国古代的诗歌是一种歌咏的语言艺术,无“歌”不成“诗”,无“歌”没有“诗”。因此在漫长的中国历史上,“诗人”这一称谓至少包括以下内涵:(1)自创并演唱诗歌的人;(2)自创或改编原创作品演唱的人;(3)只创作不演唱的人。而中国古代的诗歌是:以激情为血肉、以语言为建构艺术、以歌咏为表演艺术的一种文学体裁。以真情去激荡语言的美化,以歌声去撞击听众的和鸣,乃是中国古代诗歌的艺术特色。  相似文献   

10.
本文对中国古代诗歌含蓄性的基本特征进行了剖析 ,并从含蓄性的产生根源、哲学基础以及形象构架作了具体深刻的阐述 ,认为中国古代诗歌含蓄性的基本特征为 :形象的重叠、情趣的曲灵、语言的跳跃。中国土生土长的道家思想是其哲学渊源 ,含蓄性的形象构架是“象外之象”。最后论述了研究中国古代诗歌含蓄的现实、现代意义。  相似文献   

11.
中国古代诗歌最显著的特点之一是押韵,而且大都是隔句押韵,每押一次韵便意味着一个独立内容的获得。但在具有比兴传统的远古时代,纯粹的比兴诗句往往不能完整地说明一件事或抒一种情,而是必须配以下文的“所咏之辞”。因而在一般情况下,只有以四个诗句,即两个韵脚,才能构成一个独立的结构单位,并在诗歌的整体背景上被凸现出来。这种以前两句起兴,后两句抒情或叙事的作法,正是民间歌手惯用的模式,影响到诗歌,便是以四个诗句为一个独立的结构单位的形成。这种现象的成因是原始思维对语言的巨大影响以及原始初民在生活中缺乏秩序和稳定而要寻求整洁与对称的心理定势的作用。  相似文献   

12.
中国古典诗歌是中国古代文学艺术发展的高峰,它对越南古代汉文诗的产生、发展及其形式和内容等产生了不可低估的影响.这种影响是两国历史、文化交融以及越南崇尚中国古典诗歌的民族文学审美心理而导致的结果.越南汉文诗在模仿中国古典诗歌的同时,不断创新,体现了浓郁的民族文学特色.  相似文献   

13.
古诗词英译中的创造性   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于东西方两种文化、汉英两种语言的巨大差异,以及诗歌的特殊形式,在翻译古诗词时,在很多情况下,应发挥创造性———应根据诗歌意境、作者意图,或解释大意,或表达寓意,或转换辞格,或改变搭配词语等等。  相似文献   

14.
谢灵运的山水诗可分为庄园山水诗和远游山水诗两大类型。所谓庄园山水诗,其作者主要是贵族阶层中具有高栖意向的士人,他们或者拥有自己的大型庄园,或者有条件经常出入、盘桓于贵族庄园之内。此类诗重在描写庄园区域的自然风光和园林建筑,以及诗人在庄园生活中对生命意义、生存价值的体悟和感受。在庄园山水诗之外,谢灵运还有一些写于行旅途中或仕宦之地的山水诗,我们姑且称之为远游山水诗。本文旨在探讨谢灵运庄园山水诗的特征及其在诗史上的地位。  相似文献   

15.
略论中国山水诗与山水画之空间意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
以山水为题材的中国诗画艺术,透露着中国艺术家独特的空间审美意识,展示了中国传统美学的思想精华。这种空间意识不是物理的或几何的,而是心灵的观照,是中国艺术家用心灵创造的艺术境界、人化的自然。  相似文献   

16.
人们对于传世汉籍的译解和诠释有一个大致相同的地方,即为今所用、为己所用。中国古典诗词译解方法亦秉持这种态度。就个人积年研究所得,大致有以下四点见解奉献给读者:一、在译解诗词时,要准确理解字句词汇的本义或引申义,对于字词的多义性尤要审慎辨析。二、在译解诗词时,要准确把握诗词中意象的特色,正确地领会诗词中典的含义。三、在译解诗词时,必须把握诗词的文体特点,既要细细梳理其篇章结构,又要细细体味流淌在字里行间的情感脉络,从整体上把握好全诗的抒情特质。四、在译解诗词时,力求知人论世,搞清楚诗人写作诗词的背景,包括社会环境和个人遭遇等;同时也应积极以意逆志,尽量揆情度理,以合理的联想进行合理的补充。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号